카테고리 없음

Just 뜻 용법 개념 대략 연습 (2025)(46)

영어 기초 공부 음모론 뇌피셜 2023. 4. 6. 01:28
728x90

 

 

 

 

 

이 문장의 just 영영사전

( now) ( very soon ) ( very recently ) 로 우리에게 소개되어지고 있었어요

just 가 ( now) ( very soon ) ( very recently ) 라는 것은 무슨 말이죠 ? 예 그것은

just 뜻이 ( now) ( very soon ) ( very recently ) 라는 것이 아니고

just라는 말이 사용되어지는 상황이 ( now) ( very soon ) ( very recently ) 라는 상황에서

사용하여진다는 것을 영영사전이 코리아 휴먼에게 보여 주고 있는 것이죠

그래서 What did you say just now ? 라고 말하잖아요

just  부사로서 What did you say 라는 문장 수식 하나 봐요 근데 now와 함께

just now 하면서 문장을 수식하여 꾸며 준다고 하나 봐요

한글 번역이 중요하잖아요 What did you say now ? 너 ( 지금 ) 뭐라고 말했어요 ?

What did you say just now ? 너 ( 바로 ) ( 막 ) ( 지금 ) 뭐라고 말했어요 ?

그래서 좀더 한글화 번역하면

( just now ) 는  ( 바로 지금 ) ( 방금 막 ) ( 지금 막 ) ( 방금 지금 막 ) 뭐라고 말했어요 ? 라고

번역하여 질 수 있겠죠 그러면 인간 휴먼은 왜 심심하면 just를 발화하는가 알아 봐야죠

영영사전은 just를 어떤 행위가 존재되어지는 시간 ( now) ( very soon ) ( very recently )

라는 시간 연관지어 just를 설명하려 하였어요 좋았어요 그러나 그들이 설명하는

어떤 행위가 존재되어지는 시간 ( now) ( very soon ) ( very recently ) 라는 시간과

just가 도대체 무슨 상관이 있는지를 구체적으로 말하기를 꺼려 하였죠

난 이것을 사이비 심령 주술 레드선하기를 마다하지 않았어요

어떤 사람이 어떤 사람에게 어떤 말을 직접 언급 발화하여 say 하겠죠

그러면 어떤 사람이 어떤 사람에게 어떤 말을 직접 언급 발화하여 say 한 시간과

어떤 사람이 어떤 사람에게 어떤 말을 직접 언급 발화하여 say 한것을 듣고서

What did you say now ? 너 ( 지금 ) 뭐라고 말했어요 ? 라고 되묻는 행위를 하는 시간

now라는 시간이 시간상으로 일치 하지 않고 시차가 발생하는 거죠

 

그러니까 너 ( 지금 ) 뭐라고 말했어요 ? 라고 What did you say now ? 라고 묻지만

어떤 사람이 어떤 사람에게 어떤 말을 직접 언급 발화 한 시간은 now라는 시간이 아닌

now라는 시간 이전의 시간이라는 네이처 논문 학술 보고가 있기는 해요

 

하지만 도대체 just 와 now가 무슨 상관이 있길래 ( 바로 지금 ) ( 방금 막 )

( 지금 막 ) ( 방금 지금 막 ) just now라고 하는지는 여전히 마스테리 이구요

 

어떤 사람이 어떤 사람에게 어떤 말을 직접 언급 발화 한 사건은

때 경우 상황에 따라서는 어떤 사람 자신에게 이율배반하여지거나 적반하장하여지는

말 발언 언급 발화 say한 것일 수 있겠죠 이점에 주목하고서 just를 이야기 하죠

어떤 사람이 say한 것을 듣고서 (혹은 잘 못알아 들은 것일 수 도 있죠 )

What did you say ? 라고 묻는 때 시간은 now라는 시간입니다

어떤 사람이 say한 것은 now라는 시간 바로 직전의 시간이구요 그러면

 ( 지금 ) 뭐라고 말했어요 ? 라고 What did you say now ? 라고 묻는 것이 되는 거죠

그러면 뭐 사실상 What did you say ? 라고 묻는 때 시간은 now라는 시간과

어떤 사람이 say한 now라는 시간 바로 직전의 시간은 시간상 차이는 있지만

둘다 거의 now 지금 이라는 시간 현재 시점이라는 시간으로 느끼고 있다고 보여지죠

now 지금 현재라는 시간에 어떤 사람이 어떤 사람에게 어떤 말을 직접 언급 발화하였고

어떤 사람이 say한 것을 듣고서 What did you say now ? 라고 묻는 것이 된다고 보죠

 

그래서 상황이나 정황상으로 이해다면 ( 방금 직전에 ) ( 바로 지금 ) ( 방금 막 ) ( 지금 막 )

( 방금 지금 막 ) ( 지금 ) ( 방금 ) 뭐라고 말했어요 ? What did you say now ? 이라고

할 수 있겠죠 그러므로 just가 ( now) ( very soon ) ( very recently ) 라는 것은 라는 상황과

관련은 있을 지언정 just가 ( now) ( very soon ) ( very recently ) 라는 뜻 의미라는 것과는

직접적인 관련성이 없어 보이는 것이죠 just now ! 라고 하면서 1+1 행사로

( now) ( very soon ) ( very recently ) 라고 판매되고 있지만 just는 차라리

What did you say 라고 말한 것에 부사적으로 쓰여진 징후가 농후하다고 보여집니다

어떤 사람이 say한 것은 어떤 사람이 say한 것으로서 이율배반 하지 않아야 하죠 그러나

어떤 사람이 say한 것이 그것을 들은 어떤 사람은 자신에게

상대적으로 적반하장 하여지는 양상으로 존재되어지게 하지 않기 위한

강박의식 의거한 양상으로 존재되어질 수 있어요

어떤 사람이 say한 것 그것을 들은 now라는 시간에 말이죠 또한

어떤 사람이 say한 것이 야 ! 너 바보니 ? 라고 했다면 더더욱 그럴 것이예요

그러면 어떤 사람이 say한 것 ( 야 ! 너 바보니 ? ) 라고 말한 것에

상대적으로 적반하장 하여지는 양상으로 존재되어지게 하지 않기 위한

강박의식 의거한 사람과 now라는 시간에 의하여 존재되어지는 양상으로서

어떤 사람이 say한 것 ( 야 ! 너 바보니 ? ) 라고 말한 것을 들은 now라는 시간 그리고

자신에 의하여 자가모순하여지는 양상으로 존재되어지게 하지 않기 위한 목적으로

 ( 바로 지금 ) ( 방금 막 ) ( 지금 막 ) ( 방금 지금 막 ) 뭐라고 말했어요 ? 라고

What did you say just now ? 라고 just가 발화되어질 수 있다는 이야기 예요

 

그것은 now라는 시간에 어떤 사람이 say한 것 ( 야 ! 너 바보니 ? ) 라고 말한 것에

자가모순하여지는 양상으로 존재되어지게 하지 않기 위한 목적이 발생하였다는 것

이기도 하겠죠

 

 

 

 

 

It is just after 3 o'clock

(시간 날씨 일행위 상황등 ) 그것 시간이 존재되어지는 양상

after 3 o'clock ( 3시가 존재되어지고 나서 ) is just 한 양상으로 존재되어지는 양상이야

( 3시가 존재되어지고 나서 ) 바로 지금 방금 막 존재되어지는 양상이야

그래서 그것 시간이 존재되어지는 양상

바로 지금 방금 막 3시가 존재되어지고  양상으로 존재되어지는 양상이야 라고 이해 하죠

역시 just 현재라는 시간과 엮어서 ( now) ( very soon ) ( very recently ) 로 설명하는 것입니다

그러면 그것 시간이 존재되어지는 양상

바로 지금 방금 막 3시가 존재되어지고  양상으로 존재되어지는 양상이면

It is just after 3 o'clock 하면서 just를 발화한다는 이야기 이죠

그것 시간이 존재되어지는 양상 현재라는 시간 ( now) ( very soon ) ( very recently ) 한 양상으로

존재되어지기 때문에 지금 방금 막 하면서 just를 발화한다는 것인데

그것은 just를 발화하는 상황이죠

after 3 o'clock 라는 현재의 시간적 상황 3시가 존재되어지고  양상으로 존재되어지는

직후에 지금 방금 막 하면서 just를 발화하는 상황이 발생하였다는 이야기로 보여지죠

그러므로 바로 지금 방금 막 3시가 존재되어지고  양상으로 시간이 존재되어진다 하여도

지금 방금 막 3시가 존재되어지고  양상으로 존재되어지는 양상이야 라고

It is just after 3 o'clock 하면서 just를 발화한다는 것은 다소 just의 허울이라고 보여지죠

3 o'clock 3시가 되면 어김없이 백마를 탄 왕자는 나타났어요 라면 한박스를 가지고서 말이죠

그러면 난 달려가 왕자님 ! 하면서 라면 한박스를 건네 받곤 하였어요

왕자님으로 부터 라면 한박스를 건네 받는 것은 이율배반하지 않아야 하고

그것을 자신에게 이율배반하여지 않아야 하는 목적의식에

상대적으로 적반하장 하여지는 양상으로 존재되어지게 하지 않기 위한

강박의식에 의거한 나와 지금 방금 막 현재 3시가 존재되어지고  양상으로

존재되어지는 시간 3시 직후에 의하여 존재되어지는 양상으로서

왕자님으로 부터 라면 한박스를 건네 받는 것은

나와 3시 직후에 의하여 존재되어지는 양상으로서

자가모순하여지는 양상으로 존재되어지게 하지 않아야 하는 목적은

지금 방금 이제 막 현재 3시가 존재되어지고  양상으로

존재되어지는 시간 3시 직후에 의하여 존재되어지는 양상으로서

It is just after 3 o'clock 하면서 just를 발화한다는 이야기 이죠

 

그것은 시간이 지금 방금 이제 막 현재 3시가 존재되어지고  양상으로

존재되어지었고 3시에는 어김없이 백마를 탄 왕자님은 라면 한박스를 가지고서

나타날 것이기 때문에 3시 직후에 just를 발화한다는 이야기 이죠

3시 직후에 자가모순하여지지 않아야 하는 어떤 행위가

3시 직후에 부사적으로 just를 발화한다는 이야기 이죠

 

 

What are you doing there ?

거기에서 무엇을 하고 있는 양상으로 존재되어지는 양상이야 ? 하고서 물어요

just를 발화하게 한 상황이 예시되어져 있으니까 이것은 비교적 just를 이해하기가 좀 수월하죠

그러면서도 위의 just와 마찬가지로 now라는 항목에 just가 ( now) ( very soon ) ( very recently ) 라는

시간적 상황에 사용되어졌다고 하면서  just를 바로 지금 방금 막 이라고 한글화 번역하지 아니하고

I am just coming 나 그냥 지금 갑니다 로 번역하고 말았어요 무슨 꿍꿍이 속이 있는지 궁금하죠

그나저나 I am just coming의 coming을 나 그냥 지금 갑니다 로 번역하는 것은 

가다 go 와 오다 come을 반대로 번역한 거죠 이것은 바람직하지 않은 번역이라고 보죠

그것은 What are you doing there ? 하고서 물었을 때에

I am just coming 이라하지 않고 I am just going 이라고 대답하는 것이 잘못된 대답이 아닌 것이기에 그렇죠

I am just coming나 그냥 지금 옵니다 라고 번역하지 않고 나 그냥 지금 갑니다 로 번역하죠

간다 go 하는 것은 주어가 있는 곳에서 다른 곳으로 도달하는 것은 go 이죠

온다 come 하는 것은 주어가 있는 곳에서 다른 곳으로 주어가 당도하는 것은 come 이죠

주어가 I am just going 이라고 대답하면 될 것을 I am just going 나 그냥 지금 갑니다 로 대답하지 않고

I am just coming  나 그냥 지금 옵니다 라고 대답하는 것은

주어가 go 간다는 입장에서 대답을 한 것이기 보다는 상대방의 입장에서 상대방이 있는 곳에

당도한다는 입장으로 역 발상하여진 양상으로 대답을 한 것이죠 

그러기에 going 간다고 하지 않고 온다 coming으로 대답한 것이겠죠 그래서 이런 대답은 가능하기에

I am just coming은  나 그냥 지금 옵니다 라고 번역하여야 문장의 발화상황을 이해하고 느끼는

묘미를 제대로 살려주는 번역이라 할 수 있겠어요 그나저나

What are you doing there ?

거기에서 무엇을 하고 있는 양상으로 존재되어지는 양상이야 ? 하고서 물었요

I am just coming은  나 그냥 지금 오는 양상으로 존재되어지는 양상이야 라고 대략 번역하여지죠

이것은 상대방이 거기에 있지 말고 지금 이제 now라는 시간에 

What are you doing there ? 하고서 묻고 있는 사람에게 묻고 있는 사람이 존재되어지는 곳에

상대방 대답하는 사람이 이미 당도하여져 있어야 한다는 상황이 전제되어진 이야기 이죠

거기에서 뭐하는 거야 빨리 여기에 오지 않고서 말이야 하는 상황입니다

상대방은 자신이 지금 이제 now라는 시간에 이미 당도하여져 있어야 곳에 당도하여져 있어야 하죠

그러나 상대방은 그러한 양상 이지 않아요

이미 어떤 곳에 당도하여져 있어야 하는 것에 이율배반 하여지는 양상으로 존재되어지게 하지 않기 위한

목적의식에 상대방 자신은 상대적으로 적반하장 하여진 양상으로 존재되어지게 하지 않게 하기위한

강박의식에 의거하여지죠 그러고는 상대방 자신은 이미 어떤 곳에 당도하여져 있어야 하는 것에 

자가모순하여지는 양상으로 존재되어지지 않으려 합니다 이것은 just를 발화하여

What are you doing there ? - "I am just coming " 이라는 대화를 완성 시켜요

" 나 지금 막 그냥 오는 양상으로 존재되어지는 양상 이예요 " 마님 ! 하고서 돌쇠가 대답한 거죠

상대방 돌쇠 자신이 존재하고 있던 곳에 금가락지가 있었기 때문에 돌쇠는 

진짜가 금일까 ? 하고서 금 가락지를 깨물어 보고 있느라 마나님을 따라가다 잠시 멈추고 있었던 거예요

돌쇠야 거기에서 뭐해 ? 얼른 와 ! 돌쇠는 마님이 계신 곳에 이미 당도하여 있어야 한 양상이었어야 하죠

그래야 돌쇠는 자가모순 하여지지 않는 거죠 그래서 돌쇠는 금가락지  깨물다 말고서는

"I am just coming " " 나 지금 막 그냥 오는 양상으로 존재되어지는 양상 이예요 " 마님 ! 하고서 

just를 발화한다는 이야기 이죠

 

 

그래서 just를 지금 이제 방금 막이라는 뜻이라고 말하기 딱 좋은 문장이

현재완료 사이를 비집고 나타나는 have just pp 와 같은 문장이라고 생각해요

지금 이제 방금 막이라는 말이 just의 말뜻인지 just를 말하게 되는 상황인지 모르지만 말이죠

I have just bought a new car  이제 막 방금 어떤 하나의 새 차를 샀어 ! 그럴듯 하죠

just를 지금 이제 방금 막이라는 뜻이라고 말하기위한 완벽한 알리바이가 조성되었어요

하지만 마음을 진정시키고 조금은 차분히 just를 바라 보아야 하죠

just가 없는 I have bought a new car 라는 문장은 어떻게 이해하여 지나요

그렇죠 새 차를 샀다고 하는 일행위가 현재에 now라는 시간 완료되어진 양상 이죠

새차를 샀기 때문에 새 차를 산 행위는 완료되어진 양상

새 차를 구입한 양상 산 양상 과거분사 bought a new car 라고 표현하여 졌어요

have는 그것을 현재시점 now라는 시점에 가지고 있다 실사구시하는 양상이야 하고 말하죠

그래서 난 지금 현재시점에 now에 완료되어진 양상으로

새차를 산 구입한 양상을 실사구시하는 양상이야 I have bought a new car 라고 말하겠죠

just가 없어도  지금 방금 막 새차를 샀어 라는 의미를

전달하는 것에 크게 무리가 따른다고 생각하지는 않아요 새차를 산 행위가

현재 시점에 완료되어졌으니까 지금 방금 막 새차를 산것이라고 말하는 것이기도 하죠

만약 새차를 사고서 그 즉시  지금 방금 막 새차를 샀어

I have bought a new car 라고 말하면 지금 방금 막 새차를 샀다는 현재 완료의 의미가

파릇파릇 피어 날거예요

어차피 현재에 완료되어지는 어떤 행위는 현재에 완료되어지는 시간적 상황으로서

지금 방금 막 이라는 의미를 가지게 된다고 보죠

그러나 더욱더 한층 실감나게 실제로 have just bought 라고 말하면

어떤 행위는 현재에 완료되어지는 시간적 상황으로서

지금 이제 방금 막 이라는 시간적 상황 ( now) ( very soon ) ( very recently ) 라는 상황을

말하는 것이라고 보이기는 해요 그것은 have just bought 라고 말하면서

지금 이제 방금 막 이라는 시간적 상황에서 멀어져 있는 새 차를 구입한 행위는

have just bought 라고 just를 말하지 못하게 되는 거죠 새 차를 구입한 행위가

지금 이제 방금 막 이라는 시간적 상황이 아니기 때문이죠

지금 이제 방금 막 새차를 구입한 것이 현재에 완료되어 졌기 때문에

have just bought 라고 지금 이제 방금 막 하고서 just를 발화하는 것이 아니라고 볼 수도 있죠

새차를 구입 완료하여진 행위가 지금 이제 방금 막 발생하여진 상황이기 때문에

just가 발화되어졌다고 볼수 있어요

그것은 새차를 사야지 ! 그것은 새차를 사야지 ! 하고 벼르고 벼르던 시간이 흘러가고

어느 덧 새차를 구입하는 시점이 현재 시점에 완료되어 발생하여져 버린 것이죠

새차를 사야지 ! 하는 것에 이율배반 하지 않아야 하죠

새차를 사야지 ! 하는 것에 이율배반 하지 않아야 하는 목적의식에

적반하장하여지는 양상으로 존재되어지게 하지 않기 위한 강박의식에 의거 하여지는

사람과 사물 현재 now라는 시간에 의하여 존재되어지는 양상으로서

사람은 사물 현재 now라는 시간과 함께 새차를 사야지 ! 하는 것에

자가모순하여지는 양상으로 존재되어지게 하지 않기 위한 목적이

새차를 구입하는 시점이 완료되어지는 시점 have pp 라는 시점에

새차를 사야지 ! 하는 것을 자가모순하여지는 양상으로 존재되어지게 하지 않아서

just를 마음 속에 픔고 있다가 지금 이제 방금 막 하고서 just를 발화해야지 하고서

I have just bought a new car  이제 막 방금 어떤 하나의 새 차를 샀어 ! 라고

have just pp를 발화 하겠죠

 

 

 

 

마찬가지로 Lucy has just returned from Chicago

루시가 방금 막 시카고로 부터 시카고에서 돌아 왔어요 라고

방금 막을 just 하고 발화 한다 하지만 다른 관점에서 just를 바라 본다면

루시는 이미 시카고에서 돌아와 있어야 하죠 그것은 누군가가

루시는 아직 시카고로 부터 돌아 오지 않은 거야 ? 온다고 한지가 언제인데 !

루시는 아직 시카고로 부터 돌아 오지 않은 거야 ? 하고서 묻는 상황이

현재시점 now라는 시점에 계속 빈번히 발생하여지는 상황이라고 해보죠

또 물어 보죠 now라는 시간에 " 루시는 아직 시카고로 부터 돌아 오지 않은 거야 ? "

그러던 순간에 어느덧 루시는 시카고에서 정말로 돌아온 상황이 발생한거죠

" 루시는 아직 시카고로 부터 돌아 오지 않은 거야 ?라고 물어 보는

"now라는 시간에 말이죠

이미 시카고에서 돌아와 있어야 하는 것에

이율배반 하여진 양상으로 존재되어지게 하지 않기 위한 목적의식에

상대적으로 적반하장 하여지지 않아야 하는 강박의식에 의거한

지금이라는 시간 now라는 시간에 완료되어진 양상으로 루시는

이미 시카고에서 돌아와 있어야 하는 것에

자가모순하여지는 양상으로 존재되어지지 않게 되는 것입니다

그래서 just는 발화되어지고 시카고에서 돌아온 것이 완료되어지는 현재완료 시점에

루시는 이미 시카고에서 돌아와 있어야 하는 것에

자가모순하여지는 양상으로 존재되어지지 않게 되는 시점이

Lucy has returned from Chicago 라는 시점 이라는 이야기 이죠

루시는 그냥 지금 막 시카고에서 돌아온 양상을 실사구시하는 양상 입니다 하고서

루시는 아직 시카고로 부터 돌아 오지 않은 거야 ? 온다고 한 지가 언제인데 ! 하고서

현재 시점에 물어보는 것에 대하여서도

자가모순하여지는 양상으로 존재되어지지 않게 되는 것이기도 하여서

루시는 아직 시카고로 부터 돌아 오지 않은 거야 ? 하고서

이제 그만 물어 보아도 된다는 심리적 상황에서도

루시는 그냥 지금 막 시카고에서 돌아온 양상을 실사구시하는 양상 입니다 하고서

just를 발화하는 것이기도 하다는 거죠

 

 

그래서 이 문장 I want to eat chicken that is just fried누가 봐도  

난 그것이 지금 방금 막 갓 튀겨진 양상으로 존재되어지는 치킨을 먹기를 원해요 번역되어지면서

just가 지금 방금 막이라는 뜻이 틀림없다는 것을 확신하게 하여주는 완전 범죄

지금 방금 막이라는 뜻의 just이죠

지금 방금 막이라는 뜻이 just의 오리지날 원천적인 말뜻 의미일 수 없고 

지금 방금 막이라는 것은 just가 쓰여진 상황이 지금 방금 막이라는 것을 말해야 하죠

현재완료형의 문장은 아니지만 과거분사 fried라는 말이 사용하여졌다는 것은 

fry 튀기다 fried 튀긴 튀겨진 frying 튀기고 있는 것에서 알수 있듯 역시 시간적 추이와 관련되어져 있고

또한 now 라는 현재 시점과 관련성이 있다고 봐야죠

튀기고 있는 치킨이 튀겨져서 튀긴 양상이 완료되어지고 맛있는 치킨이

튀긴 양상으로 존재되어지는 시간이 흐르죠

그래서 that is just fried 그것이 지금 방금 막 갓 튀겨진 양상으로 존재되어지는 하고 just를 말하지만

치킨을 먹는 것에 이율배반하지않으려는 목적의식이 있어요

치킨을 먹는 것에 이율배반하지않으려는 목적의식에 상대적으로

적반하장 하여지는 양상으로 존재되어지지 않으려 하죠 그리고 사람은 그러한 강박의식에 의거하여 집니다

그리고 그러한 사람과 치킨 지금 방금 막이라는 시간에 의하여 존재되어지는 양상으로서

사람은 치킨을 먹는 것에 자가모순하여 존재되어지지 않으려 해요

그러한 목적으로 just는 발화되어지는 데 

방금 막 튀겨져서 바삭바삭한 치킨을 먹고 싶었던 것입니다

그래서 치킨이 튀겨져서 바삭바삭한 치킨을 먹으려 하는 것에

자가모순하여지지 않는 목적은 just를 발화하게 하죠 

 바삭바삭한 치킨을 먹으려 하는 것에 자가모순하여지지 않는 목적에 의하여 존재되어지는 시점은

치킨이 튀겨져서 바삭바삭한 양상으로 치킨이 존재되어지는 시점이고

시점은 치킨이 튀겨지는 지는 것이 완료되어지는 시점 지금 방금 막 이라는 시점이죠

그러므로 튀긴 시간이 좀 지나서 눅눅하지않고 

바삭바삭한 치킨을 먹으려 하는 것에 자가모순하여지지 않으려 하는 목적으로 just가 말하여지는 데

튀긴 시간이 좀 지나서 눅눅하지않고

바삭바삭한 치킨을 먹으려 하는 것에 자가모순하여지지 않으려 하는 목적이

치킨이 튀겨지는 것이 완료되어졌을 당시의 현재 now라는 시점 지금 방금 막이라는 시점에 의하여

존재되어지는 양상으로서 존재되어지는 것입니다

치킨이 튀겨져서 튀겨진양상으로 존재되어지는 시간적 추이가 존재되어지는 상황은 그 상황으로서

존재되어지는 것이기도 하죠 그래서 I want to eat chicken that is just fried

난 그것이 지금 방금 막 갓 튀겨진 양상으로 존재되어지는 치킨을 먹기를 원해요 번역하여지지만

치킨이 튀겨져서 튀겨진양상으로 존재되어지는 시간적 추이가 아주 짧은 양상으로 존재되어지는

지금 방금 막 이라는 상황은 있는 데 튀긴 시간이 좀 지나서 눅눅하지않고

바삭바삭한 치킨을 먹으려 하는 것에 자가모순하여지지 않으려 하는 목적으로

just를 발화한 사람의 just 는 그 뜻이 사라지고 없는 거죠

바삭바삭한 치킨을 먹으려 하는 것에 자가모순하든 말든 상관이 없다면

I want to eat chicken that is just fried 하고서 just를 말하여야 할 이유도 사라지겠죠

사람이 just를 말하여야 할 이유가 있다면 튀긴 시간이 좀 지나서 눅눅하지않고

바삭바삭한 치킨을 먹으려 하는 것에 자가모순하여지지 않으려 하는 목적이고

그 목적은 치킨이 튀겨져서 바삭바삭한 양상으로 치킨이 존재되어지는 시점

치킨이 튀겨지는 것이 완료되어졌을 당시의 현재 now라는 시점 지금 방금 막이라는 시점에

나타나는 것이기도 하여요