Who 관계대명사 알아 봅시다
그렇죠 Those who ~
Those who eat jjamppong ~ 짬뽕을 먹는 사람들이 구체적으로 누구인지
화자가 누구누라고 특정하여 말할 수 없는 사람들 이여요
누구누구인지 알수 없는 짬뽕을 먹는 그 사람들을 화자가 Those who ~ 하는 거죠
People who ~
People who eat jjajangmyeon are generally beautiful
People who eat jjajangmyeon 누구인가 짜장면을 먹는 사람들
누구인가 짜장면을 먹는 사람들은 일반적으로 아름다워요
The girl who is dancing on the stage is my sister
The girl who dances on stage is my sister
얼핏 보고 또 자세히 들여다 보면 who 가 확실히 번역되어지지 않는 문장으로 보이어요
그래서 무대에서 춤추는 소녀는 나의 여동생이다 로 번역하죠
문법적 관점 그리고 관계대명사 이런 생각에 주안점을 두고 보면 who 의 의미는 없는 거죠
더우기 girl 앞에 the 가 보란듯이 자리잡고 있어요
그으 소녀 ~ 무대에서 춤추는 그으 소녀는 나의 여동생이다 또 뭐 여동생이라 하니
who 의 의미는 사라져버려 ! 찌그려져 있어 ! 이렇게 되어요
보는 각도를 살짝 바꾸어야 해요 레드선과 함께요 !
The girl who is dancing on the stage is my sister
The girl who dances on stage is my sister
이 말을 하고 있는 화자를 생각해요
그리고 화자가 하고 있는 이 말을 듣고 있는 청자를 생각하죠
청자가 먼저 시비를 턴 거여요
who 는 이 문장을 말한 화자의 who 가 아니죠 레드선 !
먼저 시비를 턴 청자의 who 이죠
청자가 먼저 A girl is dancing on the stage Who is she ? 이죠
누구지 ? 무대에서 춤추는 여자가 누구지 누구야 춤추는 여자 ? 를
화자가 받아서 하는 말이
The girl who dances on stage is my sister
무대에서 춤추는 (청자가) 누구인가 하는 그 여자는 나의 여동생이야 하고
청자에게 말 하는 것으로 보인다는 레드선 이어요
무대에서 노래하는 (누구인가 하는) 그 여자는 나의 여동생 이여요