카테고리 없음

You seem gentle 당신 온화한 것 같아요

영어 기초 공부 음모론 뇌피셜 2022. 11. 24. 20:00
728x90

 

 

 

 

 

 

 

"will 과 would" 의 차이점 

"seem과 appear" 차이 ?

어디서 이런 어떤 단어와 어떤 단어의 차이를 비교 하는 발상이

시작되었고 왜 저런 어처구니 없는 비교 행위를 할까 궁금했는 데

그 사이코패스적인 ? 비교 행위의 근원이 영영사전인듯

보여져요 seem을 보는 데 난데없이

seem or appear ? 라는 문구가 보이네요

차이점을 알아 보고 학습하는 게 어이없는 것이 아니예요

세상에 존재하지 않는 어떤 것 두개의 차이점을 비교하는 거죠

뜻이 무엇인지 인식하여 알 수 없는 두 단어의 뜻을 비교하는 것입니다

야 니네들 seem 이 뭔지 알아 또 seem 하고 appear하고

뭐가 다른지 알아 ?

무엇이라고 정의 할 수 없는 두 단어의 정의를 비교하여

그 차이를 보여주려고 하는 거라고 생각 하였습니다

seem을 정의하고 appear을 정의하면

seem을 써야 할까 ? appear 을 써야 할까 ? 하면서

영어 학습자들을 희롱하고 우롱하는 듯한

seem or appear ? 라는 차이점 비교 행위는

사라지게 될거라고 느꼈습니다

 

seem은 see + m의 뜻인 듯 보여져요

그렇게 느껴졌어요 m은 모르죠 mind ?

seem 이 간단히 우리말 번역이 잘 안되어여

그래서 seem을 간단히

시지각적 인지 사료 되어지게 하는 양상

그리고 시감각적 인식 간주 되어지는 일행위 라고

4 차원적으로 레드선 하여 봅니다

 

You seem gentle

당신은 온화한 양상에 의하여

시지각적 인지 사료 되어지는 양상 입니다

 시감각적 인식 간주 되어 집니다

 

You seem gentle

당신은 ( 온화한 양상 ) 에 의하여

( 온화한 양상 ) 으로 

보이는 듯하다

보이는 거 같다

 

 

 

 

 

 

시지각적 ( 인지 사료 )

 시감각적 ( 인식 간주 )

 

당신은 배고픈 양상에 의하여

존재되어지는 양상으로 보이는 듯해요

시지각적 시감각적 ( 인지 사료 ) ( 인식 간주 )

 

당신은 배고픈 양상에 의하여

존재되어지는 양상으로 보이는 것 같아요

시지각적 시감각적 ( 인지 사료 ) ( 인식 간주 )

 

당신은 배고픈 거 같이 보여져요

당신은 배고픈 거 처럼 보여져요

당신은 배고픈 듯이 보여져요

시지각적 시감각적 ( 인지 사료 ) ( 인식 간주 )

 

You seem hungry

 

 

 

 

 

 

당신은 나를 이해하는 듯이 보여져요

당신은 나를 이해하는 것 같이 보여져요

당신은 나를 이해하는 것 처럼 보여져요

시지각적 시감각적 ( 인지 사료 ) 인식 간주 )

 

You seem understand me

 

 

 

 

당신은 내 친구인 듯이 보여져요

당신은 내 친구인 것 같이 보여져요

당신은 내 친구인 것 처럼 보여져요

시지각적 시감각적 ( 인지 사료 ) 인식 간주 )

당신은 내 친구인 것으로 인지사료 인식 간주 되어져요

You seem to be my friend

 

 

 

 

Sushi seems to eat the easiest food

 

초밥은

( 먹는 것에 의하여 존재되어지는 양상으로 )

가장 쉬운 음식 인듯 보여져요

가장 쉬운 음식인 것 같이 보여져요

 

Sorry seems to be the hardest word

미안은

( 존재되어지는 양상에 의하여 존재되어지는 양상으로 )

가장 어려운 말 인듯 보여져요

가장 어려 말 인 것 같이 보여져요

 

가장 어려운 말로 보이는 것 같아요 

가장 어려 말로 보이는 듯 해요

시지각적 시감각적 ( 인지 사료 ) ( 인식 간주 )

가장 어려운 말로 인지 사료 인식 간주 되어져요