카테고리 없음

(have) (just) (pp) (현재 완료) (해석 뜻 용법) (2편)

영어 기초 공부 음모론 뇌피셜 2023. 2. 22. 12:44
728x90

 

 

 

 

 

 

She has just got back

👩🏻‍🦰야 ! 잘 들어 봐 ! 듣고 있니 ?

👩🏽‍💼응 듣고 있어

👩🏻‍🦰 내가 말이야 현재시점에 어떤 행위가

발생하여 완료되어진 양상 이라고 말하기 위하여  말이야

have pp 형식으로 말할거 거든 have pp 말이야 듣고 있어라

👩🏽‍💼응 말해 봐라 들이지 말고 아이고 분통 속 터지라

👩🏻‍🦰 그녀가 돌아 오게된 양상이야 하고서

그녀가 돌아 오게된 양상이 과거분사 got이 현재 시점에 발생하지는 상황이야

 과거분사 got이 현재 시점에 발생하여져서

상황은 방금 이제 막이라는 상황이야

 방금 이제 막이라는 상황을 have pp로 말한다 잘 들어라 !

👩🏻‍🦰야 ! 듣고 있니 ?

👩🏽‍💼아이고 분통 속 터지라 제발 뜸 좀 그만 들이라 안카나 

👩🏻‍🦰She has got back ! 내가 뭐라 카드노 ?

👩🏽‍💼그녀가 방금 이제 막  돌아 온 양상 이야 라고 말했잖아

👩🏻‍🦰그녀가 방금 이제 막  돌아 온 상황을 표현 하기 위하여

have pp로 표현하여 말한다  안 그랬나 내가 ?

👩🏽‍💼그래서 뭔데 아아 답답하네

👩🏻‍🦰그녀가 방금 이제 막  돌아 온 상황을 표현 하기 위하여

have pp로 표현하여 말한다 했잖아 내가 말이야 아아 나도 답답하네

 그래서 내가 👩🏻‍🦰She has got back ! 말했는 데

그러면 👩🏻‍🦰그녀가 방금 이제 막  돌아 온 상황이라는 것을 알고 있잖아

👩🏻‍🦰그런데 내가 👩🏻‍🦰She has got back ! 하니까

니는 👩🏻‍🦰그녀가 방금 이제 막  돌아 온 상황이라는 것을 알고 있으면서

👩🏻‍🦰그녀가 방금 이제 막  돌아 온 양상 이야 라고 

👩🏻‍🦰왜 말을 하는 거야

내가 👩🏻‍🦰She has got back ! 하고 말했으면

그녀야 어서와 하고 또 만나서 반갑다 

카푸치노 한잔 할까 ? 하고 카푸치노 드립하면 되지

👩🏻‍🦰그녀가 방금 이제 막  돌아 온 상황이라는 것을 알고 있으면서

👩🏻‍🦰그녀가 방금 이제 막  돌아 온 양상 이야 라고 

왜 또 말을 하냐고 아아 답답하다야

👩🏽‍💼지금 무슨 말을 하는 건데 날 희롱하고 농간하는 기가 ?

have pp가 방금 이제 막 그녀가 돌아와서

그녀가  방금 이제 막 돌와 왔다고 하는 데

아니 도대체 뭐가 불만인데

아아 참 답답해라 

👩🏽‍💼별꼴이 반쪽이다야

👩🏽‍💼마아 시끄럽고 됐고 야 짜장면이나 함 시키 봐라

말을 많이 했더니만 속이 허어 하네 내 참 어서 !

 

그래서 어떤 행위가

방금 이제 막 현재시점에 현재 완료되어 상황이라는 것을

언어적으로 표현하여 전달하고자

have pp 라는 형식으로 말하여지고

She has got back 은

(상황 방금 이제 막 )

그녀는 

돌아 양상을

실사구시하는 양상 입니다 하는

표현이 되고 말죠

just는 뭐죠 ?

just 는 그녀가 빌려 준 돈 4달라를 받아 내고 야 말 테다 하고자

채무자를 만나러 갔었죠

야 채무 ! 내 돈 4달러 놰놔라 ! 좋은 말로 할 적에 하고서

채무자의 방문을 발로 뻥 차고 들어 갔는 데

채무자 누워 있었어요

끼니도 제대로 먹지 못한듯 기력 없이 누워 있는 채무자를 보고서

그녀는 그냥 돌아 왔기 때문에

She has 발화하고 3/4 쉬고

just got back 이라고 발화하죠

그것은 이율배반에 자가모순하여지면 안되잖아 하고서

그냥 빈손으로 정반합하여

안빈낙도하여지는 양상으로 4달러 받지않고 돌아 온양상이

현재완료되어 현재시점에 발생하여서

just 는 just로서 그냥 돌아온 양상이라고

just를 말하는 것이죠

방금 이제 막이라는 뜻과는 무관하게 말이죠

 

 

 

 

 

She had just got into the bath when the phone rang

그리고서는 이 문장은

① 그녀가 욕조에 들어 갔을 때  전화벨이 울렸다

① 전화벨이 울렸을때 그녀는  목욕을 하고 있었다

① 전화벨이 울렸을때 그녀는  목욕을 들어 갔었다 하고서

우리에게 일상다반사 편의점 번역되어지죠

 

번역이 어찌 되었든지 그것은 지금의 문제 아니어요

 현재완료라는 것 그리고 현재완료에 날아든 just 이것에

관심있어 하고 이것을 말하는 거죠

 

She had just got into the bath when the phone rang

She had just got into the bath

그녀는 욕조 속으로 존재되어지는 일행위에

 존재되어지게 된 양상을 실사구시되어지게  양상 이었어요

그래서 이렇게 just를 현재완료에 투입시켜

현재완료 아니지 과거완료되어진 문장에

just는 이제 방금 막 이라는 발화 의미로 사용되어진다고

그들은 설명을 하죠 이 문장은 과거완료니까

과거완료 되었을 당시 그때 막 이라고 해야 하나 보아요

현재완료 과거완료 그것 또한 문제가 아니죠

일단 말하기 좋게 현재완료로 말하고 싶어하죠

그래도 과거완료와 같은 개념으로

just는 이야기 하여지고 말테죠

She had just got into the bath when the phone rang

She had just got into the bath

먼저 우리말은 방금 이제 막 이라는 말 있어요

 우리는 코리아는 방금 이제 막 이라는 말을

사용하여야 하였죠

그것은 어떤 행위가 현재시점에 발생하여 진다는 것을

말하고 싶어 하였을 적에 우린 아낌없이

방금 이제 막 이라는 우리말을 사용하였을 테죠

눈을 뜨고 생각하였을 적에

방금 이제 막 이라는 표현은

어떤 행위가 현재시점에 발생하여지는 상황이 생겼을 경우

우린 어떤 행위가 발생하여져 생긴 그 상황이

현재시점이라고 생각하기에 그것을

나는 방금 이제 막 밥을 먹었어와 같이 표현하여 주죠

즉 이 말은

내가 밥을 먹은 행위가 현재시점에 발생하여진 상황이라는 이야기 이고

우리는 이런 상황에서

내가 밥을 먹은 행위가 현재시점에 발생하여진

이 상황을 표현하기 위하여

나는 방금 이제 막 밥을 먹었어와 같이

방금 이제 막 이라는 우리말을 사용한다고 생각 하였어요

잖아요 내 말

휴먼의 언어는 한국어 영어

휴먼이라는 공통성 있는 휴먼에 의하여 사용하여진다고 생각하죠

그래서 내가 밥을 먹었는 데

내가 밥을 먹은 행위가

현재시점에 발생하여 버리는 상황

이 상황은 우리는 그냥 우리말로

방금 이제 막 이라고 표현하여

나는 방금 이제 막 밥을 먹었어 라고 표현 한다고 봐야죠

 

그러면 또 다른 휴먼이 말하고 마는 영어는 이 상황을

어떻게 표현하지 하고 생각하였을 적에

그것은 현재완료라는 형식을 통하여

표현하고 만다고 생각하였어요

그것은 I have eaten rice하고 표현하면 되었을 가예요

현재 완료 형식으로 표현하여진  I have eaten rice 이라는 문장을

뜯어 보면 나는 실사구시하는 양상이야 현재죠 ?

그리고 무엇을 실사구시하는 양상이지 ? 하였을 적에

eaten rice하여진 양상 쌀을 먹은 양상을

실사구시하는 양상 이야 하고 말해요

쌀을 먹은 양상은 과거분사이죠

현재시점에 밀려나서 과거화 되어져 버린 동작행위 양상이죠

과거화 되어져 버린 동작행위 양상

쌀을 먹은 양상이

발화자가 그것을 발화하는 현재시점에

쌀을 먹은 양상이 발화자에게 존재되어져 있는 상황을

말하려 하는 것이 었고

이것은 상황적으로 본다면

I have eaten rice 라는 현재완료 형식으로

현재 시점에 동작행위 완료되어진

쌀을 먹은 양상이

현재 시점에 발생하여져 있는 상황을 표현하는 것이라 보아요

즉 이것은 역설적으로 바꾸어 말해

우리 코리아 우리말로

어떤 행위 현재 시점에 발생하여져 있는 상황을 표현하려 할때에

우린 우리의 방금 이제 막 이라는 말로서 표현한다는 것이고

아메리카노 브리티언

어떤 행위 현재 시점에 발생하여져 있는 상황을 표현하려 할때에

그들의 현재완료 형식 have pp를 이용하여

현재완료 형식 have pp 라는 형식 자체로서

어떤 행위 현재 시점에 발생하여져 있는 상황을 표현한다고

생각하여졌어요

그러한 전차로 인하여

I have eaten rice 라는 말은

라이스 먹은 양상이 현재 시점에 완료되어진 양상으로

발생하여 있는 상황이란 것을 복선으로 깔아 주는 거죠

또한 그 상황을

현재 시점에 완료되어진 양상으로

발생하여 있는 라이스 먹은 양상을 말하기 위하여

I have eaten rice 라고 표현 한다는 것입니다 그래서

우린 우리말로 방금 이제 막 하고서

나는 방금 이제 막 밥을 먹었어 라고 표현 하는 것 처럼

카푸치노 그들은

나는 방금 이제 막 밥을 먹었어 라고 표현을

현재 완료 라는 형식 I have eaten rice 라고 표현 한다는 것이죠

이것은 패러독스 심령주술

그러므로 그런 현재완료되어진 상황은

have pp 라는 표현 향식을 이용하여 말하여 왔고 그것은 또한

상황이 그런 상황임을 말하여 전달하려는 것이죠

우리가 그런 상황을 표현하려 할떼에

방금 이제 막 하는 것 처럼 말이죠

 

결국 이것은 just가 현재완료에 첨가되어

have just pp라는 형식으로 요리되어 질 때에도

just에 방금 이제 막 이라는 뜻이

어디에 있어 ? 없잖아 ! 난 이것을 말하려 하였을 까요

그럼 다시 처음으로 돌아가

 

She had just got into the bath when the phone rang

 

① 그녀가 욕조에 들어 갔을 때  전화벨이 울렸다

① 전화벨이 울렸을때 그녀는  목욕을 하고 있었다

① 전화벨이 울렸을때 그녀는  목욕을 들어 갔었다 하고서

왜 just를 번역하지 않았지 ? 혹은

왜 just를 막 이라고 번역하였지 하는 의문이 가시질 않아요

과거완료되어졌을 당시에 막이라는 것은

현재완료와 마찬가지로

과거완료되어졌을 당시 그때에 ( 방금 이제 막 ) 이잖아요

그래서 have just pp이든

had just pp이든 그것은

어떤 행위가 완료되어진 상황이 막이라는 상황이라는 것 이었고

just가 막이라는 것

막이라는 뜻 이지 않다고 난 생각 하기를 시작하였어요

내가 지금 무슨 말을 하고 있는지 모르기 때문에

일단 번역이나 한번 해보고 이것은 완료 되어져야 하겠어요

 

She had just got into the bath when the phone rang

그 전화가 울렸을 때에

그녀는 그냥 그저 단지

욕조 속으로 존재되어지게 된 양상을

실사구시 하였던 양상 이예요

 

역시 과거 그때 당시의 현재완료로 이해하면 되겠죠

욕조에 들어간 양상을

실사구시하는 것은 현재완료 형식만으로도

이미  욕조에 들어간 상황이라고 말하고 있잖아요

왜 발화자가 just라고 발화하였을 까 그것이 궁금하죠

 

그것은 상상 심령을 불러 주술 하여야 하겠어요

그 전화가 의심하여지죠

전화가 울렸는데 전화를 받지 않았다는 상황인가요

그녀님 거품에 박수치는 그녀님

왜 전화를 받지 않으셨어요 ?

전화를 받아야지 받고 말아야지

왜 전화를 안 받았어요 ?

전화벨이 우리면 전화를 받는 것에 이율배반 하지 말아야 하지 않아요

전화를 받아야 하는 것에 이율배반되어진 양상으로

존재되어지지 않아야 하지만

거품에 박수치는 카푸치노 그녀는 또한

전화를 받아야 하는 것에 자가모순하여 지지 않으려 하죠

전화가 울렸는데 전화를 받지 않은 것은

카푸치노 그녀

욕조에 들어가 카푸치노 목욕을 좋아 해

전화벨이 울렸을 때에

전화를 받지 않은 것은

카푸치노 그녀 욕조에 들어가져 버린 양상으로

존재되어진 그녀에 의하여

존재되어지는 양상으로서

전화가 울렸는데 전화를 받지 않은 것은

그녀에 의하여 정반합 하여지고 말 테다

그리고 그녀는

전화벨이 울렸을 때에

왜 아니 도대체 왜 전화를 받지 않았어야 하는

질책 비난 원망 수모를 견디어 내고서

전화벨이 울렸을 때에

전화를 받지 않은 것은

카푸치노 그녀 욕조에 들어가져 버린 양상으로서

그녀느 안빈낙도되어지는 양상이기에

그녀는 그냥 단지 그저 욕조에 들어간 양상으로

실사구시 하는 양상이었어 라고 말하기 위하여

have 나 had pp에 피어난

just 의 언어적 발화 향기를

난 느끼고 싶어졌어요

그것은 단지 그냥 그저 나의 심령주술

just이었을 뿐 이기도 하였어요