very A-22 very A-35 the very same
very A-35 the very same
This is the very same bread that you can even eat
This is the exact same bread that you can actually eat
very를 아주 몹시 매우 라는 뜻이다 ! 라고 말합니다 ! 말하죠 ! 말해요 !
애증의 증인 ! 인정하시나요 ? 선서하세요 ! 사전은 very의 뜻을 그렇게 말하고
내 고운 두 둔을 반짝이게 하였다 ! 그러다가 사전은 두번째 !
the very same 을 말하고 very를 exact 라 말합니다 ! 그래서
This is the very same bread that you can even eat ! 이 문장을 해석하면
이것은 당신이 먹을 수 있는 바로 그 빵입니다 ! 똑깥은 빵입니다 ! 이렇게 해석을 할걸요 ?
영어 원어민은 영어로 사는 사람이니까 the very same bread ! 라고 말을 하기만 헤도
무슨 말인지 듣지도 않고서도 이해할 수 있을 테죠
그렇죠 살다 살다 살다가 무우를 자를려고 하는 데 식칼 부엌칼 주방용 칼이 없다 ! 이거예요
그래서 하는 수 없이 톱으로 무우를 자른다는 것이죠
세상의 사전은 그렇게 말하죠
very는 아주 몹시 매우 라는 뜻이다 very는 똑깥은 exact 라는 뜻이다 !
very는 아주 몹시 매우 라는 말 언어 이다 very는 똑깥은 exact 라는 말 언어 이다 !
그래서 음모론적으로 very를 이렇게 말합니다
very는 아주 몹시 매우 라는 상황에서 쓰는 말이다 very는 똑깥은 exact 라는 상황에서 쓰는 말이다 !
그니까 상황을 암기하고 외우고 상황에 맞는 문장을 암기하고 외우면 영어가 저절로 말이 된다 이거죠
무조건 암기하고 외웁시다 !
This is the very same bread that you can even eat
이것은 🙍♀️This
당신이 먹기 조차 할 수 있는 그🙍♀️ that you can even eat
아주 매우 몹시도 똑같은 그 빵인 양상으로🙍♀️ the very same bread
존재하여지는 양상 이에요 ! 🙍♀️is
the very same bread 를 바로 그 빵이라고 해석하면 🙍♂️안되니 ? 🙍♀️아닙니다 ! 🙍♀️됩니다 !
the very same bread ! 발화 사건의 개요 !
the very same bread ! 발화 사건이 터지기 전에 빵은 이미 🙍♀️두 개가 있었던 것으로 보입니다
그것은 화자가 same 이라고 말을 했기 때문에 빵은 이미 🙍♀️두 개 이어야 합니다
same 이라고 말을 하려면 두 개 있어야 합니다
빵이 하나만 있으면 비교하여 똑같다 ! 말할 수 있는 비교하여지는 빵이 없으므로 same 이라 말할 수 없죠
그래서 빵이 빵이 아니고 빵이 빵빵해야 ! same ! same bread ! 라 말할 있다 이거죠 !
그리고 빵이 2개 가 있는 상황아 터지고 빵 2개를 비교하여 보니까 두 빵이 똑같다는 상황이 터져버렸어요 !
그래서 화자는 same bread ! 라는 말을 하는 것으로 보입니다
근데 여기서 정관사 the 를 붙여 말해야 문법적으로 올바르다고 하는 듯 하니까 very 를 말하기 전에
the same bread ! 무조건 암기하고 외웁시다 !
세상에 존재하여지는 실질적인 빵으로서 구체적으로 명확한 빵을 the bread ! 하고서 정관사 the 를 말합니다 !
the bread ! 그으 빵 ! 부정관사 a bread 에 대응하는 빵이 the bread ! 라는 빵이다 ! 이렇게 생각을 간단히 하고 !
bread that you can even eat
상대방이 빵을 먹지는 읺고 보기만 하는 취미를 가진 사람일 수 있어요 ! even을 말하였기에 그럴 수 있다는 것입니다
또한 상대방은 빵을 먹는 데 빵을 가려서 먹는 다는 것입니다
빵을 한입 베어 물고서는 이 맛이 아니야 ! 하고서는 뱉어 버리는 취미가 있어요 !
입맛에 맛는 빵을 골라먹는 취미가 있는 것이고 이것은 even 을 말하는 것이기에
even 이 말하여지는 상황으로서 이러한 상황이 있어야 합니다
빵을 보기만 하는 것이 아니고 빵을 먹기 까지 먹기 조차 할 수 있는 그런 빵이기에
You can even eat this bread ! 말합니다
그래서 the bread that you can even eat ! 이라 할 수 있습ㄴ다
빵이 2 개 ! same bread ! 그리고 정관사 the ! 그 !
that 으로 지목하고 지적하고 that 은 어떤 무엇에 관련하여진 관계대명사로 등장합니다
the bread that you can even eat ! 당신이 먹기 조차 할 수 있는 관계대명사 = that = 그 빵으로서 존재하여지는
정관사 = the bread ! 그으 빵 ! 이렇게 해석이 하여집니다 !
이러한 상황 정황은 상대방이 빵을 한입 베어 물고는 맛없다 ! 하고서 뱉어 버리는 상황이 존재하여지고 있다 ! 추측합니다
그리고 화자는 빵을 하나 가져왔어요
🙍♂️상대방에 의하여 존재하여지는 빵 !🙍♀️ 화자에 의하여 존재하여지는 빵 ! 이렇게 상황이 전개하여 집니다 !
그러면 The bread ! even ! that ! same ! 을 말하는 상황이 마련하여지는 것입니다
니가 빵을 베어 물고서는 뱉어버리잖아 ! 니가 빵을 맛보고 뱉지 않고 먹을 수 있는
그 빵과 same 똑같은 정확하게 exact 바로 일치하는 그 빵이 🙍♀️이 빵이야 !
그래서 same 이라고 말하는 것은 different 라는 상황이 있다는 것이고
exact 라고 말하는 것은 inexact 나 inaccurate 부정확한 상황이 있음을 전제합니다
even 을 말하는 것은 니가 뱉는 빵이나 니가 먹는 빵이 다르지 않고 피차일반하여지는 빵임을 말합니다
very를 아주 몹시 매우 라는 상황에서 very ! 하고서 very를 말합니다
very를 뭔가가 exact 바로 일치하는 상황에서 very ! 하고서 very를 말합니다
화자나 상대방이 뱉지 않고 먹을 수 있는 그런 그러한 빵이 있기를 바라고 원하고 있었던 상황일 수 있습니다
그러한 상황에서🙍🏼♂️ 뱉지 않고 먹을 수 있는 🙍🏼♂️그러한 빵이 존재하여지 않는 상황이 계속 이어지다가
뱉지 않고 먹을 수 있는 🙍🏼♂️그런 그러한 🙍🏼♂️빵이 등장하여집니다
🙍♀️화자는 확신 합니다 ! 🙍♀️이 빵은 니가 뱉지 않고 먹을 수 있는 빵이다 !
🙍♀️이 빵은 니가 뱉지 않고 먹을 수 있는 bread ! 빵과 정확하게 똑같이 일치하는 바로 그 빵이다 !
🙍♀️이 빵은 니가 뱉지 않고 먹을 수 있는 bread ! 빵과 정확하게 똑같이 일치하는 바로 그 빵이 존재하여진 상황입니다
상대방이 애타게 찾던 빵이 나타난 것일 수 있습니다
very 가 말하여지는 상황으로서 🙍♀️아주 몹시 매우 🙍♀️정확하게 똑같이 일치하는 바로 🙍♀️그 정도 수준으로
🙍♀️아주 몹시 매우 🙍♀️정확하게 똑같이 일치하는 바로 🙍♀️그 정도 수준으로서 존재하여지는 🙍♀️빵이 있을 수 있습니다
🙍♀️This is the very same bread that you can even eat
이것은 당신이 먹기 조차 할 수 있는 very 🙍♀️아주 몹시 매우🙍♀️정확하게 똑같이 일치하는 바로 그 빵이야 !
이렇ㄱㅔ 상황적으로 해석하면 안된다는 법 ! 그런 법은 세상에 또 없을 것입니다
우리 사는 이 땅은 해석의 독재국가 파시즘 해석이 판을 치는 그런 나라 또한 아닐 것입니다 !
우리는 아주 매우 몹시도 배달의 민족 입니다 !
이것은 당신이 먹기 조차 할 수 있는 빵 그것 과 the very same bread🙍♀️아주 매우 몹시도 똑같은 그 빵이야 !
이것은 당신이 먹기 조차 할 수 있는 빵 그것 과 the very same bread🙍♀️ 똑같은 바로 그 빵이야 !
빵 이 존재하는 일행위
빵에 ➜🙍♀️ 배타적 이율배반 하여지는 양상으로 존재하여지게 하지 않기 위한
목적의식에 입각한 ➜ 빵에 의하여 존재하여지는 ➜ 🙍♀️ 양상에 ( the same bread )
( 뱉지 않고 먹을 수 있는 빵과 똑같은 빵이 있어야 하는 데 그런 빵은 어디 없나? )
( 그런 빵과 똑같은 빵을 애타게 찾고 있어요 )
( 그러나 그런 빵과 똑같은 빵은 아직 나타나지 않아요 )
빵에 ➜ 🙍♀️이타적 적반하장 하여지는 양상으로 존재하여지게 하지 않기 위한
목적의식에 ➜ 🙍♀️전도하여지는 ➜ 빵에 의하여 존재하여지는➜ 🙍♀️ 양상에 ( not the same bread )
( 또 빵을 뱉어 버려 ! 🙍♀️또 빵이 맛이 없어 ! 🙍♀️또 못 먹겠어 !
세상에 내가 못먹는 빵만 있나 ? 🙍♀️세상이 왜 이래 ! 이거 )
빵에 ➜ 🙍♀️자가도착 하여지는 양상으로 존재하여지게 하지 않기 위한
목적의식에 입각한 ➜ 🙍♀️🙍♂️사람 ➜ 빵에 의하여 존재하여지는 🙍♀️양상으로서
🙍♀️the very same bread🙍♀️아주 매우 몹시도 똑같은 그 빵이야 !
🙍♀️the very same bread🙍♀️ 똑같은 바로 그 빵이야 !
very A-22
If you are very hungry, you might even eat this bread
If you are very hungry, you might even eat this bread
If you are very hungry, you might even eat this bread
만약 그대가 아주 몹시 매우 배고프다면 , 그대는 이 빵을 먹기 조차 하였을지도 모르죠 !
만약 그대가 아주 몹시 매우 배고프다면 , 그대는 이 빵을 먹기 조차도 하였을지도 모르죠 !
만약 그대가 아주 몹시 매우 배고프다면 , 그대는 이 빵을 먹기 까지 하였을지도 모르죠 !
배고픈 hungry 아주 몹시 매우 배고픈 very hungry
You may be very hungry 당신은 아주 몹시 매우 배고플지도 몰라요
I am not very hungry 난 아주 몹시 매우 배고픈 양상으로 존재하여지는 양상 이지 않아요
사람은 배고픈 양상으로 존재하여지는 양상 일 수 있다면 있어요
사람은 아주 몹시 매우 배고픈 양상으로 존재하여지는 양상 일 수 있다면 있어요
한국말로 나는 아주 몹시 매우 배고픈 양상으로 존재하여지는 양상 이에요
영어로 I am very very very hungry
사람이 배가 고파도 어느 정도껏 배가 고파야지 ! 이러다가 저혈당으로 쓰러지고 말거야
I can be very hungry ! Do you have any chicken to eat ?
배고픔에 배타적 이율배반 하여지지 말자 ! I can be hungry !
배고픔이 나에게 이타적 적반하장 한다 ! 난 배고프다
저혈당으로 쓰러지고 말거야 ! I am very hungry !
배고픈 양상 ! hungry ! 한 양상에 난 전도 하여졌어요 ! 저혈당으로 쓰러지고 말거야 ! I am very hungry !
배가 고파도 어느 정도껏 배가 고파야지 ! very hungry !
배고픈 양상에 전도 되어 저혈당으로 쓰러지 안돼 ! I am very hungry !
아 ! 어지러워 ! 배가 고프니까 눈에 뵈는 게 없어 ! I can eat you ! I might even eat you !
배고픔에 내가 자가도착 할 수 없다 ! You are not very hungry !
난 아주 몹시 매우 배고픈 양상으로 존재하여지는 양상 이에요
I am very hungry ! Are you very hungry ?
👉🏼🙍🏼♀️🙍♀️🙍🏻♀️🙍♂️🙍🏼➜ 🙍🏼♂️🙍① ② ③ ④ ⑤ ⑥👈🏼