카테고리 없음

who 주격 관계 대명사 문법적 선행사 a girl who works at a bank Whose 소유격 관계 대명사 어머니가 가수인 여자 a woman whose mother is a singer

영어 기초 공부 음모론 뇌피셜 2024. 5. 29. 23:03
728x90

 

 

 

who whom 목적격 관계대명사 whom you want to meetThis is the person whom you want to meet This is the person who you want to meet

 

 

who whom 목적격 관계대명사 whom you want to meet

This is the person whom you want to meet

This is the person who you want to meet

 

상대방이 어떤 사람 누군가를 만나고 싶어했다고 볼 수 있겠어요

상대방이 난 말이야 who 관계대명사를 판에 박힌 문법적 정의로서 말하는 것이 아닌

엉터리라도 소신껏 자신의 소견으로서 who 관계대명사에 대하여 말하는 사람으로서

정체가 규명하여지지 않은 누구인지 알 지 못하는 정체불명의 누군가 어떤 person을 만나고 싶어 !

이렇게 말하였다고 할 수 있겠어요

 

그러면 상대방의 입장에서 I want to meet ( who ) ( whom ) 하고서

관계대명사 whommeet하는 행위의 목적어로서 존재하여지니까

관계대명사 whom이 목적격 관계대명사라는 이야기 이잖아요

 

그러니까 발화자가 상대방 청자가 to meet 하기를 원하는 그 사람 the person 을 소개하면서

이 자 이 분 이 사람이 상대방 니가 to meet 하기를 원하는 그 사람 the person 이라고

This is the person 하고서 말한다는 거예요

 

the person 상대방 니가 to meet 하기를 원하는 meet하는 행위의 목적격 인간으로서

정체가 규명하여지지 않은 누구인지 알 지 못하는 정체불명의 누군가 어떤 person 이었을 가능성이 있다는 거죠

그래서 This is the person whom you want to meet 을 야물딱지게 한 번 해석하여 보면은

이 사람이 당신이 만나기를 원하는 whom 누군가로서 존재하여지는 the person 그 사람이야 !

그래서 문법은 숨기고 있지만 the person whom you want to meet 에서

the person은 실질적인 사람으로서 정체가 규명하여지지 않은 정체불명의 사람

to meet 의 목적격 인간 whom 에 의하여 수식하여지는 the person 이다 고 하는

이런 문법같지도 않은 비문법적인 관계 대명사 whom 목적격 이야기를 누군가 했다는 거잖아요

 

 

 

Whose 소유격 관계 대명사 어머니가 가수인 여자 I am going to meet a woman whose mother is a singer 어머니가 가수인 여자를 나는 만나러 갑니다

 

 

Whose 소유격 관계 대명사 어머니가 가수인 여자

I am going to meet a woman whose mother is a singer

어머니가 가수인 여자를 나는 만나러 갑니다

 

whose mother ( 누군가에 의하여 존재하여지는 어머니 ) ( 누군가의 어머니 ) 로

해석하여질 수 있어요 그러나 한글 번역에는 Who의 소유격인 whose ! ( 누군가의 어머니 ) 라는 의미는 사라지고 어머니가 가수인 여자를 나는 만나러 갑니다 라고 해석하여 지고 있어요

 

내가 a woman to meet 하는 것에 의하여 존재하여지는 양상으로서

going 가는 양상으로 I am 존재하여지는 양상 입니다

화자가 거론하고 있는 a woman이란 이 세상에 존재하여지는 실질적인 woman으로서

구체적으로 명확하지 않은 양상에 의하여 존재하여지는 일개 womana woman이라고

말하고 있을 것으로 추측하여집니다

또한 to meet 하는 것에 의하여 존재하여지는 양상으로서 존재하여지는 실질적인 woman으로서

구체적으로 명확하지 않은 양상에 의하여 존재하여지는 일개 womana woman이라고

말하고 있을 것으로 추측하여집니다

 

I am going to meet a woman whose mother is a singer

어머니가 가수인 여자를 나는 만나러 갑니다

 

화자는 자신이 만나기 위하여 간다고 하는 부정관사 a woman으로 말하여지는 a woman

화자 스스로 누구인지 정체가 규명하여지지 않은 정체 불명한 양상으로 존재하여지는

a woman을 만나기 위하여 간다고 a woman을 말하였을 수 있습니다

또한 화자는 자신이 만나기 위하여 간다고 하는 a woman

누구인지 정체가 자명하지 않은 정체 미상의 a woman을 만나기 위하여 간다고 a woman을 말하였을 수 있습니다

 

그러므로 부정관사 a woman으로 말하여지는 a woman

정체가 규명하여지지 않은 정체 불명한 a woman

정체가 자명하지 않은 정체 미상의 a womanto meet 행위의 목적어로서 등장하여집니다

이것은 또한 화자의 말을 듣는 사람 청자에 의해서도 화자가 to meet 만나기 위하여 간다고 하는

a woman이 정체가 규명하여지지 않은 정체 불명한 a woman

정체가 자명하지 않은 정체 미상의 a womanto meet 한다고 하는 것으로 들릴 수 있습니다

 

I am going to meet a woman whose mother is a singer

어머니가 가수인 여자를 나는 만나러 갑니다

 

화자가 to meet 한다고 하는 누구인지 누구인가 정체 불명한 a woman 에 의하여 존재하여지는

어머니가 가수로서 존재하여지는 a womanto meet 한다고 하는 것으로 들릴 수 있습니다

그러므로 누구인지 누구인가 a woman 의 어머니가 가수로서 존재하여지는

a woman to meet 한다고 하는 것으로 들릴 수 있습니다

 

I am going to meet a woman whose mother is a singer

누구지 누구인가 하는 정체 불명한 a woman 어떤 하나 여자의 어머니가 가수로서 존재하여지는

a woman 어떤 하나 여자를 to meet 하는 것이고

 

어떤 하나 여자 a woman 누구지 ? 누구인가 ? 의 어머니가 whose mother 가수로서

존재하여지는 is a singer

a woman 어떤 하나 여자를 to meet 하는 것에 의하여 존재하여지는 양상으로서

내가 가는 양상으로 존재하여지는 양상이라면 소유격 관계대명사 whose 를 말하여

I am going to meet a woman whose mother is a singer 라고 말하는 가능성이 있었어요

 

 

 

who 주격 관계대명사 a girl who works at a bank Are you going to meet a girl who works at a bank? 당신은 은행에서 일하는 여자를 만날 건가요?

 

who 주격 관계대명사 문법적 선행사 a girl who works at a bank

Are you going to meet a girl who works at a bank?

당신은 은행에서 일하는 여자를 만날 건가요?

 

선행사가 a girl 사람이라서 who를 쓴다 ?

그렇습니다 a girl 이라는 소리에 담긴 a girl 이라는 사운드의 실질적 의미와 내용을 제거하고

빈 껍데기로 짜여진 문장의 구조와 형식적인 측면으로 a girl who works at a bank

문장을 바라보며 거기에다가 문법적 정의 구현을 하게 되면

선행사가 a girl 사람이라서 who를 쓴다는 문법적 이데올로기가 탄생하는 것일지도 모르죠

 

이 이상 야릇한 기분의 선행사가 a girl 사람일 때 who를 쓴다는 문법적 이야기 구조는

우리들의 삶에서 흔하게 발생하는

아빠가 출근할 때 뽀뽀뽀 엄마가 안아줘도 뽀뽀뽀

만나면 반갑다고 뽀뽀뽀 헤어질 때 또만나요 뽀뽀뽀 와 같은 서정적 이야기 구조일 수 있습니다

 

아빠가 출근할 때 뽀뽀뽀 엄마가 안아줘도 뽀뽀뽀 하는 형식적 행위가 자행하여지는 사운드의

실질적인 의미와 내용은 입술에 뭔가가 부딪히는 감촉으로서 사람이 정서적으로 감각적으로 이해하고 느끼는 그것 입니다

반면 선행사가 a girl 사람일 때 who를 쓴다는 형식적 행위가 자행하여지는 사운드의

실질적인 의미와 내용은 도대체 무엇인가를 의문하게 되는 것입니다

 

반대로 아빠가 출근할 때 뽀뽀뽀 엄마가 안아줘도 뽀뽀뽀 하는 형식적 행위가 자행하여지는 사운드의 실질적인 의미와 내용이 없다면 어떻게 되는 거죠

그것은 아마 인간이 정서적으로 감정적으로 아무것도 느끼지 못하고 그저 형식적 행위상으로

아빠가 출근할 때 뽀뽀뽀 엄마가 안아줘도 뽀뽀뽀 하는 사이보그 로봇으로서 인간이

아빠가 출근할 때 뽀뽀뽀 엄마가 안아줘도 뽀뽀뽀 하는 행위를 아무 의미없이 형식적으로 자행한다는 것입니다

선행사가 a girl 사람일 때 who를 쓴다! 쓴다! 쓴다! 는 형식적 행위가 자행하여지는

선행사가 a girl 사람일 때 who를 쓴다! 쓴다! 쓴다! 는 사운드의

실질적인 의미와 내용이 없다는 것이죠 아무 이유 의미없이 형식적으로

선행사가 a girl 사람일 때 who를 쓴다! 쓴다! 쓴다! 는 형식적 행위를 자행하는 것입니다

 

아무 이유 의미없이 형식적으로 선행사가 a girl 사람일 때 who를 쓴다! 쓴다! 쓴다! 는 형식적 행위를 아무 이유 의미없이 형식적으로 자행하였던 실제 영어 원어민은 자기네들 언어이니까

선행사가 a girl 사람일 때 who아무 이유 의미없이 형식적으로 자행하여 썼던 실질적인 의미와 내용을 그들의 정서적 감각적으로 뭔가 느끼는 게 있을 테죠

 

who 주격 관계대명사 문법적 선행사 a girl who works at a bank

Are you going to meet a girl who works at a bank?

당신은 은행에서 일하는 여자를 만날 건가요?

 

Are you going to meet a girl

( 당신에 의하여 존재하여지는 일행위를 ) ( 당신은 ) ( a girl 어떤 하나 여자 )

( to meet 만나는 것에 의하여 존재하여지는 양상으로서 ) ( going 도달하여지게 하는 양상으로 )

( Are you 존재하여지는 양상 인가요 ? )

a girl 이란 세상에 존재하여지는 실질적 사람으로서 구체적으로 명확하지 않은 양상에 의하여

존재하여지는 일개 여자를 부정관사로 말하여 a girl 이라고 한 것으로 보아집니다

 

who works at a bank?

a girlat a bank 어떤 하나 일개 은행에서 일하는 양상으로 존재하여지는 실적인 사람으로서

누군가 ? 로서 존재하여지는 누구인지 ? 정체가 규명하여지지 않은 양상으로 존재하여지는

정체 불명에 의하여 존재하여지는 a girl

Are you going to meet 하는 행위의 목적어로서 등장하여져 있고

 

a girl 은 또한 실적인 사람으로서 누군가 ? 로서 존재하여지는 누구인지 ?

정체가 규명하여지지 않은 양상으로 존재하여지는 정체 불명에 의하여 존재하여지는 a girl

어떤 하나 일개 은행에서 일하는 행위에 존재하여지고 또한

어떤 하나 일개 은행에서 일하는 행위를 존재 하여지게 하는 행위의 주체로서 등장하여져 있습니다

Are you going to meet a girl who works at a bank?

( 당신에 의하여 존재하여지는 일행위 ) ( 당신은 )

( to meet 만나는 것에 의하여 존재하여지는 양상으로서 ) ( going 도달하여지게 하는 양상으로 )

( Are you 존재하여지게 하는 양상 인가요 ? )

( a girl 어떤 하나 여자 ) ( who 누구인지 ? 인식하여 알 수없는 누군가 ? 로서 존재하여지는 )

( 어떤 하나 일개 은행에서 일하는 행위에 존재하여지는 works at a bank )

( 어떤 하나 일개 은행에서 일하는 행위를 존재하여지게 하는 works at a bank )

 

 

 

who는 왜 관계대명사 입니까 Tom is the man who lives in New York 톰은 뉴욕에 사는 사람입니다

 

 

who 왜 관계대명사 입니까

Tom is the man who lives in New York

톰은 뉴욕에 사는 사람입니다

 

한글 변역 해석은 영어를 보는 거울일 거야

Tom is the man who lives in New York

톰은 뉴욕에 사는 사람입니다 라고 번역하여지지 않았어요 느낌이 야릇하죠

누가 왜 무슨 목적 의도를 가지고서 who 관계대명사 문장

Tom is the man who lives in New York

톰은 뉴욕에 사는 사람입니다 라고 번역하나요

who 관계대명사 문법에 쓰러져 신음하는 소리 톰은 뉴욕에 사는 사람입니다

Tom is the man who lives in New York ! 소름이야 닭살이야 치킨인가

문법은 죽지않죠 안죽어요 오히려 펄펄 살아서 기세가 등등합니다 영어 앞에 서있는 사람들에게

 

왜 사람은 Tom is the man who lives in New York ! 이라고 말하여야 하나 그것을 알아 보는거죠

물론 뇌피셜이에요 보까요 일단 뭐 who lives in New York 를 뜯어 내었어요

Who lives in New York ? 뉴욕에 누가 삽니까? 누가 뉴욕에 살죠? 몰라 누가 사는 지 누군가 살겠지 묻지마라 ! 누군들 뉴욕에 못살겠어 ! 응 !

( 정체가 규명하여지지 않은 사람 ) ( 정체 불명한 사람 ) ( 정체가 자명하지 않은 사람 ) ( 정체 미상한 사람 ) ( 누구 ) ( 누가 ) 뉴욕에 산다고 생각할 수 있습니다

그렇죠 who lives in New York ! 을 말하고 뉴욕에 누가 삽니까? 누가 뉴욕에 살죠? 말하고

the man lives in New York ! 그 사람 남자 남성이 뉴욕에 산다고 말합니다

the man 더맨이란 뉴욕에 사는 실질적인 사람으로서 구체적으로 명확한 사람이기에 화자가 청자에게 정관사로 the man 하고 더맨으로 말하였을 가능성이 있었죠

 

그러니까 이전에 전제하여진 상황으로서

누구인지 인식하여 알 수없는 신원 불상 미상 정체불명한 어떤 남자 ( a ) man뉴욕에 산다는 것이었다고 볼 수가 있겠어요 누구지 ? 뉴욕에 사는 어떤 남자 ( a ) man이 ? 하는 궁금증이 있었다고 보아집니다 화자와 청자 그리고 화자와 청자의 어떤 일행위에 관계 관련하여진 사람으로서

누구지 ? 뉴욕에 사는 어떤 남자 ( a ) man이 전제하여져 있었던 상황이었었지 않았을 까 하는 거죠

그리고 얼마 후 정보 소식통에 의해서 누구지 ? 뉴욕에 사는 어떤 남자 ( a ) man이 ? 하던 궁금증은 톰이다 ! 하는 것으로 밝혀지고 해소하여지는 상황 ! 누구지 ? 뉴욕에 사는 어떤 남자 ( a ) man이 실질적인 사람으로서 구체적으로 명확한 톰이라는 사람으로서 신분 신원이 밝혀져

정관사 the가 등장하고 사람은 Tom is the man who lives in New York ! 이라고 말하지 않을까 하는 거죠 그래서 해석하면

( 톰은 ) 뉴욕에 사는 사람으로 누구인가 하는 사람으로서 존재하여지는 그 사람으로서 존재하여집니다

( 톰은 ) 뉴욕에 사는 사람으로 누구인가 하는 그 사람 인 양상으로 존재하여지는 양상 입니다

( 톰은 ) 뉴욕에 사는 어떤 사람으로 누구인가 하고 의문하여지던 그 사람 이예요

( 톰은 ) 뉴욕에 사는 어떤 사람으로 누구지 누구인가 하고

의문하여지던 양상으로 존재하여지던/지는 그 사람 이예요

( 톰은 ) 뉴욕에 사는 사람으로 의문하여 누구지 누구인가 하던/하는 그 사람 이예요

그래서 Tom is the man who lives in New York ! 이라는 who 주격 관계 대명사 문장이

문법의 형식적 상황 논리에 입각하여 형식적으로 번역 해석 하여지면은 말의 실질적 내용이 없는

형식적 번역 해석으로서 톰은 뉴욕에 사는 사람입니다 와 같이 해석하여진다고 학습하고 있을 것 같다는 생각이 들었던거죠 문법적 허구와 허상으로서 실질적인 who 관계 대명사 문장

Tom is the man who lives in New York ! 을 공부하고 있었던 것은 아닌가

문법의 거울에 비추어진 톰은 뉴욕에 사는 사람입니다

Tom is the man who lives in New York ! 을 한번 학습하여 보았어요

 

 

 

who는 왜 관계대명사 입니까 Tom is the man who lives in New York 톰은 뉴욕에 사는 사람입니다