카테고리 없음

will 조동사 뜻 용법 상황 Will you eat

영어 기초 공부 음모론 뇌피셜 2024. 3. 5. 18:41
728x90

 

 

 

 

 

will 조동사 뜻 용법 상황 Will you eat

Will you eat this sandwich?

먹을것입니까 ?

먹겠어요?

 

저 샌드위치를 먹을 것이냐고 묻는 것으로 들립니다

저 샌드위치를 먹겠냐고 묻는 것으로 들립니다

저 샌드위치를 먹을래요 라고 묻는 것으로 들립니다

 

저 샌드위치를 먹을 것이냐 ?

저 샌드위치를 먹겠냐 ?

Will you eat this sandwich?

( 먹을 것이다 ) ( 먹겠다 ) 서로 다른 소리 사운드이고

또한 의미도 서로 다를 수 밖에 없는 것입니다

그러나 한국사람에게 조동사 will 은

( 먹을 것이다 ) ( 먹겠다 ) 의 의미의 분간 없이 혼재하여져

( 먹을 것이다 ) 도 will 이고

( 먹겠다 ) 도 will 입니다

상황으로서 말을 만드는 한국어 특징상 어쩔 수없는 현상입니다

그런데 이러한 ( 먹을 것이다 ) ( 먹겠다 ) 의 의미의 분간없이

혼재하여져 쓰이는 will을 더더욱

( 먹을 것이다 ) ( 먹겠다 ) 의 의미의 분간없이 쓰이도록 부채질하는 것은

또한 영영사전이기도 하다고 생각을 해봤어요

한국인이 영어를 알지못하도록 가스라이팅을 하는 거 아닌가 의심이 들고 있어요

제안이나 제의 요청을 하는 상황에서

Will you eat this sandwich? 하고서

조동사 will 이 아낌없이 사용하여졌다 그런 설명 입니다

한국어 ( 먹을 것이다 ) 에는

먹을 려는 목적 의도 의향 의지 계획 작정 작심 예상이 라는 상황을 내포합니다

마찬가지로 한국어 ( 먹겠다 ) 에도

먹을 려는 목적 의도 의향 의지 계획 작정 작심 예상이 라는 상황을 내포합니다

그러나 귀를 귀울이고 Will you eat this sandwich? 하는 소리를 들어보면

이 샌드위치를 먹을 것입니까 ? 와

이 샌드위치를 먹겠습니까 ? 는 똑같은 혹은 유사한 상황

먹을 려는 목적 의도 의향 의지 계획 작정 작심 예상이 라는 상황을 내포한다 해도

이 샌드위치를 먹을 것입니까 ? 와

이 샌드위치를 먹겠습니까 ? 는 서로 다른 뜻으로 들려 옵니다

간단하게는 will 먹을 것입니다 는 화자의 의사 의지에 역점이 있다면

will 먹겠습니다 는 화자의 의지를 내포하면서도

의지에 역점이 있는 것이기 보다는

먹는 행위가 실제로 존재하여질 것이라는

짐작 예상 추측에 방점이 있는 말로 보여지고 있습니다

먹겠다 는 한국어를 영어로 뭔지는 모르겠어요

그러나 먹을 것이다 를 영어로 한번 해봐 ! 하면은

I will eat 이라고 얼른 말하는 거죠

그러니까 먹겠다를 I will eat 이라고 선뜻 말하여지지 않는다는 거죠

먹겠다 가 영어로 뭔지는 모르지만

한국어로서 먹겠다

의지 의사 목적 의도 의향 짐작 예상 추측 등에 의하여

먹는다일행위를 화자에 의하여

실제로 존재하여지게 하는 목적의식에 입각양상으로

존재하여지게 하는 양상아라면

한국사람은 먹겠다라는 표현을 하는 것은 아닌가 하는 주제넘은 소리구요

그러면 will 은

먹는다는 일행위

화자에 의하여 이율배반 하여지게 하지 않기위한

화자의 목적의식 담보하여지는

화자 사람 사물에 의하여 존재하여지는 양상으로서

( 먹을려는 의지 의사 목적 의도 의향 짐작 예상 추측 등에 의하여)

먹는다는 일행위를 화자에 의하여 존재하여지는 앞으로

존재하여지는 실질적인 일행위로서 화자가 미리

선지적 예견하여지게 하는 양상으로 will 이라고 하지 않나 하는

야무진 꿈을 꾸고 있는 것입니다

그러므로 will 은 먹을 것입니다 먹을 것이다로 이해하여지고

먹겠다는 말로서 번역이 선뜻 하여지지 않는다는 이야기 입니다

Will you eat ? 먹을래요 ? 라는 말도

먹을려는 의지 의사 목적 의도 의향 짐작 예상 추측 등의 상황을

언어로서 표현하니까 ? 먹을 래요? 같은 꼴의 말투가 나타는 것인데

Will you eat ? 먹을 것인가요 ? 먹을 것입니까? 는

먹는다는 일행위를 화자의

목적 의도 의향 의지 계획 작정 작심 결의 결심 예상이 라는 상황을 내포하면서

화자에 의하여 존재하여지는 일행위로서 존재하여지게 하기 위한

목적의식에 담보하여지는 실질적인 일행위로서 선지적 예견하여

먹을 것인가요 ? 먹을 것입니까? will 로 묻는 것이니까

👉🏼먹을려는 의지 의사 목적 의도 의향 짐작 예상 추측 등의 상황을 내포하여

먹는다는 일행위를 실제로 존재하여지게하는 목적의식에 입각한 양상인가요 ?

👉🏼먹겠습니까 ? 혹은👉🏼을래요 ?를 Will you eat ? 으로

표현하는 것이 무섭고

Will you eat ? 을 👉🏼먹겠습니까 ? 혹은👉🏼을래요 ?라고 표현하는 것이 겁나서

얼른 이불 속으로 숨어야 했어요

👉🏼먹겠습니까 ? 혹은👉🏼을래요 ? 와

👉🏼 먹을 것인가요 ? 먹을 것입니까? 는 모두 둘다

Will you eat ? 으로 말하기도 하지만

Will you eat ? 은 👉🏼 먹을 것인가요 ? 먹을 것입니까? 라고

단독적으로 이해하여질 수 있기도 하지 않을 까 하고 생각하면서

그만 잠들어 버렸어요