카테고리 없음

Just 뜻 용법 ( just 가 exactly 의 뜻으로 쓰이는 상황 입니다 바로 딱 마침 정확하게 )

영어 기초 공부 음모론 뇌피셜 2022. 12. 10. 07:45
728x90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This is just the pizza that I love

 

just 를 exactly 로 반죽하여서

바로 마침 딱 정확하게 등의 피자로

구워 내고 있는 것입니다

피자는 맛있다고 생각 합니다

계속 톰의 꼬임에 속아서

이 경우의 just the 사운드 감각되어지는

just를 바로 마침 딱 정확하게 등의 exactly 라는

just로 구워 내고 있지만

가슴에 키보드를 얹고서

생각하여 보았을 적에

just를 바로 마침 딱 정확하게 라는 뜻이라고 하는 것은

인간 사람이 살다 보면

어떤 뭔가 어떤 일이

바로 마침 딱 정확하게 라는 상황으로서

나타나는 경우가 있다고 생각 하였습니다

그런 상황에다가 just 가 던져서

뜨거운 열기에 굽히게 되면 그 just는

just 본연의 의미는 열화되어서

사라지게 되고 마치 just가

바로 마침 딱 정확하게 라는 뜻으로

쓰이는 것럼 제조되어진

just the pizza 를 주문 할 수 있다고

보았습니다

우리 배달의 민족은

바로 마침 딱 정확하게 라는 순 우리말로서

바로 마침 딱 정확하게 라는 말을 운용하는

한국어 사용의 주체 인간 사람 입니다

이거 내가 사랑하는

바로 딱 그 피자 네 ! 이라는

한국어 사운드 감각으로

This is just the pizza that I love 라는 문장이

이해 되어지기도 합니다

just 본연의 의미가

just 가 발화되어지는 상황에 전도되어져 버린 양상으로

보여지는 just가 되는 것입니다

원어민 또한 마찬가지로

바로 마침 딱 정확하게 라는 상황에서

just를 던지는 것이기도 하다고 보여 집니다

그래서 원어민의 just 발화 상황

바로 마침 딱 정확하게 라는 상황에서

발화하여진 just 를

배달의 민족이 보게 되면

역시 마찬가지로 이 just 의 상황이라고 하는 것이

바로 마침 딱 정확하게 라는 상황으로

보이기 때문에

just를 바로 마침 딱 정확하게 라는 뜻이다 라고

말하는 것이라고 보는 것입니다

그러나 한편

This is just the pizza that I love 라는 상황이

반드시 바로 마침 딱 정확하게 라는 상황이 이어야 한다는

문법적 보장은 톰으로 부터 아직 받지 못하였습니다

This is just the pizza that I love 라는 상황이

이것은 단지 그냥 그저 내가 사랑하는 피자 야 ! 라는

상황으로서 just 가 발화되어질 수 있다는 가능성이

보였기 때문에

just 가 바로 마침 딱 정확하게 라는 상황에서

발화되어져 사용되어진다는 것은 이해할 수 있습니다

그러나 반드시 그 상황에서만 just 가 exactly 라는

의미를 가진다는 당위성에 약간의 의문이 드는

그런 just the 사운드 감각 되어지는

just the 였던 것이라고 느꼈습니다

이율배반 하지 않아야 하고

교언영색 just 바로 마침 딱

실적으로 구체적으로 명확한

양상에 의하여 존재되어지는 the 에

부화뇌동 하여

( 피자를 발견한 만난 본 사람으로서 )

입신양명하여 지는 발화자의

발화 사운드 감각으로

just the 가 들리기도 했던 것입니다