저 언니는 경찰일 것입니다
경찰 복장을 하고 있잖아요
경찰인 언니가
I am 하죠
내가 존재되어지는 양상 이야
자기가 존재되어지는 일행위를
자신이 존재되어지는 양상으로서
규정 서술하기 때문에
I am 내가 존재되어지는 양상 이야 하고 번역 해도
경찰이 나를 뒤쫒아 오지 않겠죠
그런데 자신이
존재되어지는 양상 이라고 I am 하는 일행위가
아무 이유 없이 내가 있다 존재한다 하면서
아무 이유 없이 내가 있다 존재한다 고 하는 것을
이율배반하지 않는다고 하기 보다는
a thief 도둑이야 ~ 도둑 !
먼저 존재되어진 도독놈이
존재되어지는 일행위에
적반하장되어진 양상으로
존재되어지게 하지 않기 위한
강박의식으로서
존재되어지는 도적놈 a thief에 의하여
존재되어지는 양상으로
언니 경찰 자기가 존재되어지는 양상
I am 내가 있어 하는 일행위가
차후 승계되어지는 양상으로
존재되어지는 양상이어서
이런 도적놈 같은 문장도
영어로 만들어 지나 봐요
I am after a chief who steals a box
난
박스를 훔치는 누군가
먼저 존재되어진 도적놈이
존재되어지는 양상에
차후승계되어지는 양상으로
존재되어지는 양상
이예요
도독놈을 잡아 족치려고
아마 도적놈을
뒤쫒고 있나 봐요
어떤 소수 일부 약간의 사람들은
죽음 이후에 죽고 나서 그후 그 다음에도
존재되어지는
삶을 믿는 일행위를 그들의 마음 속으로
존재되어지게 합니다
일부 사람들이
죽음 이후에
삶이 존재하는 것을
속으로 믿는다는 것을
이율배반 되어지는 양상으로
존재되어지게 하기 위한
목적의식 보다도
죽음에 의하여
존재되어지는 일행위에
적반하장 되어지는 양상으로
존재되어지게 하지 않기위한
강박의식으로서
존재되어지는 죽음과
그 사람들에 의하여
존재되어지는 양상으로서
먼저 죽음이 존재되어지고 나서도
그이후에 그 다음에도
차후에 그들의 삶이
계승하여지는 양상으로
존재되어진다고
Some people believe in life after death
일부 사람들은
죽음 이후에
존재되어지는 삶을
속으로 믿는 행위를 합니다
할머니 이름이 데이지
내 이름도 데이지
난 데이지라고
이름 지어진 양상으로
존재되어지는 양상
입니다
나는
나만의
이름이 있어야 했어요
난 그것에 이율배반하지 않죠
그러나
나만의
이름이 있어야 하는 것에
이율배반 하지 않는 것 보다도
할머니의 이름에
적반하장 하지 않은
강박의식으로서
존재되어지는
누군가에 의하여
또 할머니의
이름이 존재되어지는 양상으로서
할머니의 이름을
차후 계승하여
내 이름은
데이지라고
지어진 양상 이죠
할머니의 이름을
본따고 모방하고 추종하고 이어받아
내 이름은
데이지 이죠
I will study English after chicken
영어를 공부하는 일행위
치킨을 먹는 일행위
영어를 공부하는 사람
치킨을 먹는 사람
네가지의 구성요소를 가지고서
전치사 after의 심적 발화 의미가
말하여 집니다
물론 문법적 관점과 시각에 한하여
after의 상황을 설명하는
영영사전에서는 다루지 않는
주술적인 after에 대한 이야기를
4 차원적으로 다루어 보는 것입니다
I will study English after chicken
치킨을 먹고나서
치킨을 먹은 후에
치킨을 먹은 다음에
치킨 먹는 행위를
하고 나서 그 후에 그 다음에
치킨을 먹는 일행위를
존재되어지게 하고 나서
그후 그 다음에
발화자는
영어를 공부하겠다 할것이다 라고
말하는 것입니다
I will study English after chicken
전치사 after chicken 하고
사물 치킨이 말하여 지지만
after chicken 이란 결국
after 다음에 오는 사람 사물 chicken 에 의하여
존재되어지는 일행위가
존재되어지고 나서 그 후 그 다음에
발화자가 I will study English
영어를 공부 하겠다는 것입니다
첫번째 발화자는
I will study English 라는 행위에
이율배반 하지 않습니다
하지만
영어 공부 하는 것에
이율배반 하지 않는
목적의식 보다도
치킨을 먹는 행위에
더욱 더 강렬한 애정과 칩착을
가지는 것입니다
그것은
치킨을 먹는 일행위에
치킨에 의하여 존재되어지는 일헹위에
적반하장하지 않는
강박의식으로서
존재되어지기 때문입니다
여기서 전치사
after chicken 하고
발화되어지는 것입니다
치킨이 존재되어지고 나서 그 다음에
치킨 먹은 후에 하면서 말이죠
그리고
영어를 공부 할것이다 하고 말하는 것인데
I will study English 먼저
말하여져 있죠
영어를 공부 할것이다 라는 것은
그 강렬한 애정과 집착의식으로 부터의
치킨을 먹은 일행위가 먼저 존재되어진 후에
발화자에 의하여
차후 승계되어진다는
주술적 의미로서
전치사 after 가 발화되어진다는
이야기 입니다
이것이 전치사 after chicken 이라는
사건의 발단이며
그 결말은 뒤집어져서
막을 내립니다
사람의 입장에서 보면
사람이
영어 공부 하는 것
영어 공부 하는 일행위에
적반하장 하지 않는
강박의식 보다도
치킨을 먹는 행위에
존재되어지는 것에
더욱 더 강렬한 애정과 칩착을
가지는 것입니다
그것은
치킨을 먹는 일행위에
존재되어지는 것에
이율배반 하지 않는
목적의식으로서
존재되어지는 발화자에 의하여
영어 공부하는 일행위에
존재되어지는 것은
차제에 계승되어지는 양상으로
존재되어지게 하기 때문에
치킨을 먼저 먹고 난 다음에 그 후에
영어 공부가 발화자에 의하여
차제 계승되어지는 양상으로
존재되어 지어서
I will study English after chicken
after chicken 전치사 이야기는
막을 내리는 것입니다