카테고리 없음

come 뜻 She came to understand Tom

영어 기초 공부 음모론 뇌피셜 2022. 2. 7. 08:07
728x90

 

 

레드선

 

 

 

She came to understand Tom

그녀는 톰을 이해하는 것에 의하여 존재되어지는 양상으로 왔다

come 이 온다 오다의 뜻 아닌가요 ? 맞아여 오다 come !

come 이 저런 문장에서 저런 식으로 올수 있어요

그러면 직역하여

그녀는 톰을 이해하는 것에 의하여 존재되어지는 양상으로 왔다가 되어요

근데 이것을

She came to understand Tom

그녀는 톰을 이해하게 되었다 라고 번역해요

come오다가 아닌 되다로 번역되어지는 경우예요

She came to understand Tom 을

그녀는 톰을 이해하는 것에 의하여 존재되어지는 양상으로 왔다로 번역하면 어색하니까

She came to understand Tom 그녀는 톰을 이해하게 되었다 라고 번역해요

직역이든 의역이든 개역이든 번역이든 번한이든 가리지 않고

다 해보는게 좋다고 생각해요

직역에 치우치면 안좋아요 직역은 영어 문장 그 자체를

그 자체로 이해하는것에 중점이 있어요

그리고 의역 번한 번역은 영어 문장을 영어식으로 이해하기보다

우리말화되어진 의미로 번한하고 바꾸어 우리식 사고방식으로

의미를 파악하는 것에 중점이 있는거죠

둘다 장점 단점이 다 있죠

She came to understand Tom 에 대한 직역은

그녀는 톰을 이해하는 것에 의하여 존재되어지는 양상으로 왔다

She came to understand Tom 에 대한 의역은

그녀는 톰을 이해하게 되었다

came 을 그녀는 톰을 이해하게 되었다로 의역하면

자연스럽고 이해하기 쉬워요

이것은 고난이도의 번역에 해당해요

화가의 추상적인 그림을 이해하기쉽게 무슨 의미의 그림인지 알려주죠

알려 주지만 그것을 알게된 사람이

She came to understand Tom 이라는 추상적인 그림을

스스로 그려 내도록하는 것에는 한계를 가져다 주어요

뭐랄까 피상적인것에서 피상적인것으로

결과에서 결과로 이행하는 것이어요 추상에서 추상으로 가는 거구요

빠르게 변하는 현실에 대처하는 것으로 좋다고 생각하죠

답이 뭐지 정답이 뭐야 해답에서 해답으로의 질주여요

문제는 없는거죠 원인이 없ㅇㅓ요

문제는 없고 답만 있는거여요

정답을 암기하고 외우고 하여서 현실적으로 빠르게 대처하는 것

문제가 뭔지 원인이 뭔지 몰라도 그에 ㄷㅐ한 답을 알고

현실적으로 빠르게 대처할 수 있다는 것 이것은 나쁜게 아니라

현실적으로 필요하고 이미 이렇게 하고 있ㅇㅓ요

그러다가

문제를 풀어가는 그 과정 자체가 그 문제의 답이라는 것을 알고서

She came to understand Tom 라는 문장을 직역하여

그녀는 톰을 이해하는 것에 의하여 존재되어지는 양상으로 왔다

그녀는 톰을 이해하게 되었다로 의역되어 질 수 있구나 알게되는 거죠

문제를 풀어가는 그 과정이 있어야 그 문제의 답이 있는 건데

문제를 풀어가는 그 과정이 없는데도 그 문제의 답이 있게 되는 것

이것이 암기하여 얻은 결과로서 존재되어지는 암기위주의 영어 공부 방식이죠

그러나 이것을 우습게 보면 안되어요 무시하면 안되죠

인간이 죽어라하고 무조건 영어를 이해없이 무조건 외우는것 같지만

인간은 인공지능하고 달라서 그 무작정 외우고 암기하는 그 속에서도

무작정 암기하는 영어에 대한 이해를 전제로 하여서

외우게 된다는 거여요 인공지능과는 다르죠

영어는 외우고 나서 영어 그것이 어떠하다고 말하는게 답이죠

She came to understand Tom

이전 게시물에서 come 당도한다는 의미로 말하였ㅇㅓ요

직역하면 그녀는 톰을 이해하는것에 당도하였어요

그녀가 톰을 이해하는것에 으니까

그녀가 톰을 이해하는것에 당도하였으니까

그녀는 톰을 이해하게 되었다로 의역되어 질 수 있겠죠

그녀는 교사가 되었다를 위의 문장 형식에 맟추어 보면

She came to be a teacher 이 되나요

become을 말하기 전에

come을 말한 것 입니다