Don't look so angry
so 그렇게
angry 화가난 양상으로
look 당신의 육안으로
식별 인지되어지게하는 양상을
not 부정거부하여 긍정철회
Do 자발적 자가발현 되어지게하는 양상을
존재되어지게 하세요
You look so angry
당신은 그렇게 화난양상으로
당신에 의하여 존재되어지는 육안으로
( 무언가를 ) 식별 인지되어지게 하여요\
You look happy
당신은 행복한양상으로 보입니다
그러나 다시 해석하여요
당신은 행복한 양상으로
당신의 육안에의하여 존재되어지는 양상으로
( 무언가를 ) 식별 인지되어지게 하는 양상입니다
난 이 look의 말뜻을 분석하여 알지 못했고
당신은 행복한양상으로 보여진다로 오해 착각하였어
화난 양상으로 무언가를
보는 사람에게
You look happy 라고 하면
그냥 화난 양상으로 무언가를
보는 사람에게
당신은 화난 양상으로 무언가를
본다고 You look happy 하고 말하는 건데
look하는 행위의 주체 you가
look하는 일행위를 한다고
look하는 행위의 주체 you에게
look하는 일행위를 한다고
look하는 행위의 주체 you에게
You look happy 하고 말하는 것이라는 것을
어제 알았다
You look happy 를
당신은 행복해 보인다로 해석하고 번역하는 것이
You look happy 언어를 해석 번역한게 아니라
You look happy 를 발화하는 발화자의
눈을 통하여 본 상대방의
행복한 모습이 머리속에 그려진
발화자의 머리 속
상대방의 행복한 모습을 이미지를
해석하고 번역한것이 아니야
원문을 번역한 것이 아니지
발화자의 눈에 보인 상대방의 모습이
뇌 속에서 그려진 모습이 행복한것으로 그려져
발화자의 뇌를 번역하여
You look happy
당신은 행복해 보인다로 말해
원문 언어를 번역하면
You look happy
look 하는 행위가 행복한 모습 행복 표정을 하고
눈으로 무언가를 식별 인지하는 You에게
니가 그런 행위 look하는 행위를 한다고
You look happy 라고 상대방에게 말하는 것이고
원문을 직역하는 의미라는 걸
아직 깨닫고 있다
그러니까You look happy에 대한
정답 당신은 행복해 보인다를 먼저
보여주었기때문에
You look happy라는 말이
어떤 문제인가를 인식하지 못하게하고
정답을 가린 You look happy라는 말을
보여주면
You look happy라는 문제를 풀지 못하게 되는 거야
그런거지
You look happy라는 문제가 풀어지는
생각의 원리는
급한 시간에 비켜났다
Do I look angry ?