There 용법 There used to be a cinema here
There used to be a cinema here
There used to be a movie theater here
예전에는 이곳에 영화관이 있었습니다.
There은 거기 저기라는 한국어 번역하여 질 수 있어요
이 문장에서 예전에는 이곳에 영화관이 있었다고 there을
상황적으로 의역을 하는 것은 아닌가 하는 데 번역이 잘 모르겠어요
There used to be a movie theater here
There ( 거기에 ) ( 거기가 ) ( 거기는 )
used 사용하여졌어요
to be a movie theater 어떤 하나 영화관이 ( 존재하여지는 양상으로서 )
to be a movie theater 어떤 하나 영화관에 의하여 ( 존재하여지는 양상으로서 )
here ( 여기 ) ( 여기가 말이야 )
어떤 곳 장소가 씨네마 씨어덜 영화관으로서 쓰여졌다 사용하여졌다 말하는 데
👨🏻말하는 사람 👨🏻화자와 👩🦰듣는 사람 👩🦰청자가 등장할 수 밖에 없습니다
👨🏻말하는 사람이 👩🦰상대방 듣는 사람 👩🦰청자에게
거긴 거기는 영화관으로 사용하여졌어 ! There used to be a movie theater 라고
말할 수 있을 것 같은 데 이때의 There 이 주어처럼 사용하여진 것으로 보이고
주어처럼 사용하여진 거기 There 은 듣는 상대방에 의하여 주도적으로
관할 지배하여지는 곳 장소로서 말하여지기 때문에
There 은 듣는 상대방에 의하여 존재하여지는 관심사 영향력 아래에 놓여있고
듣는 상대방에 의하여 존재하여지는 존재하여지는 곳장소라는 뉘앙스가 있어서
👨🏻말하는 사람 👨🏻화자의 입장에서 There ! 거기 라고 말한다고 보아지구요
거긴 거기는 영화관으로 사용하여졌어 ! There used to be a movie theater 라고 말하면서
끝에 here ! 여기 여기 말이야 ! 라고 말함으로서
There = here 이 되는 것으로 보아 집니다
거긴 거기는 영화관으로 사용하여졌어 !
거기가 어딘가 하면은 여기야 ! here ! 여기 말이야 ! here !
영화관으로 사용하여진 곳장소가
듣는 상대방에 의하여 주도적으로
관할 지배하여지는 곳 장소 there 로서 말하여지다가
👨🏻거기가 👨🏻여기야 ! here ! 여기 말이야 ! here !
👨🏻말하는 사람 화자에 의하여 주도적으로
관할 지배하여지는 곳 장소
👨🏻여기 ! here ! 로 바뀌게 되는 것으로 보여요
👨🏻말하는 사람 화자에 의하여 주도적으로
관할 지배하여지는 곳 장소 인가
👩🦰듣는 상대방 청자에 의하여 주도적으로
관할 지배하여지는 곳 장소인가에 따라서
👨🏻거기가 👨🏻여기 인가 ?
👨🏻거기가 👨🏻여기야 ! 되겠죠
뭐 잘모르긴 하는데 가능하다고는 봐요
먹을 것이 없어서 상대방이 굶주리고 굶어 죽게 되는 판국에
상대방 듣는 사람 청자는 기력을 상실하고
상대방 듣는 사람 청자가 있는 곳 장소 그 자리에 쓰러져 있어요
기력을 상실하고 👩🦰듣는 사람 청자가 쓰러져 있는 곳 장소는
👩🦰듣는 사람 청자가 차지하고 확보하여
👩🦰듣는 사람 청자에 의하여 👩🦰주도적으로
👩🦰관할 지배하여지는 👩🦰곳 장소 there 로 말하여질 수있다고 봅니다
이때 👨🏻말하는 사람이 햄버거거를 한아름 안고서
👩🦰듣는 사람 청자가 쓰러져 있는 곳 장소에 급하게 뛰어 들어오면서
There are hamburgers here ! 이라고 말하는 경우 말이 되는 지 모르지만
위의 There used to be a movie theater here 와 같은 맥락으로 말하여지는
거기 there 이라고 볼 수 있을 것 같아요
👨🏻말하는 사람이 햄버거를 한아름 안고서
👩🦰듣는 사람 청자가 쓰러져 있는 곳 장소에 급하게 뛰어 들어오면서
There are hamburgers 라고 말하는 There 거기는
굶주리고 굶어 죽게 되는 판국에
👩🦰상대방 듣는 사람 청자는 기력을 상실하고 쓰러진
👩🦰상대방 듣는 사람 청자가 있는 👩🦰곳 장소 there 거기에
햄버거들이 존재하여지게되는 양상이므로
햄버거들은 쓰러진 👩🦰듣는 사람 청자에 의하여 👩🦰주도적으로
👩🦰관할 지배하여지는 👩🦰곳 장소 there 거기에 있다고 말하여집니다
야 ! 너 거기에서 굶어 죽지마 ! 거기에 햄버거들이 있어 ! 달려가는 데
거기에 햄버거들은 햄버거를 들고 👩🦰청자가 있는 거기로 달려가
거기에 도착한 👨🏻화자 말하는 사람이 존재하여지는 곳 장소
👨🏻말하는 사람 화자에 의하여 주도적으로
관할 지배하여지는 곳 장소👨🏻 here !
여기에 햄버거들이 있어 here ! 로 말하여지므로
There are hamburgers here !
야 ! 굶어 죽지마 ! 니가 굶어 쓰러진 거기에 햄버거들이 있어 ! 헐레벌떡 !
햄버거를 한아름 안고서
햄버거 👨🏻 here ! 여기 ! 있다 어때 이제 살 것같지 않냐 ?
👨🏻👩🦰There are only 2 days left
이제 2일밖에 남지 않았습니다
어떤 일행위의 직간접 당자자 일 수 있는
듣는 사람에 주도적으로 관할 지배하여지는 성격을 가진 곳 장소
상대방에 의하여 존재하여지는
어떤 행위가 존재하여지는 거기
👩🦰듣는 사람 = 👩🦰어떤 일행위 = 👩🦰거기 = 👩🦰곳 장소 = 👩🦰there 라는 감각으로
상대방이 어떤 일행위를 어떤 행사를 치루어야 하는 상황이라면
상대방에게 거기 there
👩🦰there 거기 👩🦰there 거기에 👩🦰there 거기는
오직 오로지 남겨진 ( 2 일에 의하여 존재하여지는 양상으로 )
( 존재하여지는 양상 이예요 ! ) ( 이군요 ) 하고서
축하하거나 염려하거나 감격하여 설레는 마음으로
👨🏻👩🦰There are only 2 days left
👨🏻👩🦰거기에 오직 남겨진 2일이 있어요
그렇게 말하는 것처럼 느껴져요
한국어 감정 정서로도 이해하여질 수 있는 there로 보아 집니다
👨🏻👩🦰
there 이봐요 거기 Hello there
Hello there How is things?
안녕 요즘은 어때요?
안녕하세요 어떻게 지내시나요?
Hello 무슨 말인지 감이 안오구요
여보세요 여기 보세요 이보세요 안녕 친구 여기 !
이런 느낌이 짬뽕된 거 같아요
there 은 here 의 상대말 처럼 느껴져요
여기가 here 이라면 거기는 there 이다 이렇게 번역하여지죠
어떤 곳 장소를 there 이라 하는 것으로 보입니다
부사 명사 감탄사 there 이라는 것도 크게 보면 사물이고
there 이 사물이라면
there에 의하여 존재하여지는 일행위가 있어야 한다고 생각합니다
뭐 음모론적으로 here의 거울에 비추어진 곳 장소가 there이 될 수 밖에 없다
그렇게 생각을 해요
거기 there
사람 사물에 의하여 존재하여지는 일행위
이율배반 하기 위한 목적의식보다
사람 사물을 사람사물에 의하여 존재하여지는 일행위에
적반하장 하여지게 하지 않기 위한 강박의식에 의거한
곳 장소로서 듣는 사람에 의하여 주도적으로
관할 지배하여지는 곳 장소를
지목하여지게하는 양상은
there 이라고 하여봅니다
거기 there
사람 사물을
사람사물에 의하여 존재하여지는 일행위에
적반하장 하여지게 하기 위한 강박의식보다
사람사물에 의하여 존재하여지는 일행위를
이율배반 하여지게 하지 않기 위한 목적의식에 입각한
곳 장소로서 말하는 사람에 의하여 비주도적으로
개입 관여하여지는 곳 장소를
지적하여지게하는 일행위에
존재하여지는양상으로
존재하여지게하는 양상은
there 이라고 하여봅니다
Hello there ! How is things?
Hello there ! 이봐요 거기 ! 저기 ! 하는 느낌 같은데요
화자는 화자에 의하여 주도적으로
관할 지배하여지는 곳 장소 화자가 있는 곳 here 여기라는 장소에서
화자는 상대방을 발견하고
상대방에 의하여 주도적으로 관할 지배하여지는 곳 장소
상대방이 존재하여지는 곳 장소 거기 there을 말한다고 보아요
상대방에 의하여 주도적으로 관할 지배하여지는 곳 장소 거기
there 이라는 곳 장소는
상대방에 의하여 주도적으로 관할 지배하여지고 있으므로
There ! 거기 ! 라고 말하여도
There ! 거기 ! 라고 말하는 화자가 있는 here에 대하여
상대적으로 발생하여지는 There 이라는 곳 장소에 있는 사람은
화자가 있는 here 이라는 곳 장소에서
There ! 거기 ! 를 외치는 화자에게 고개를 돌릴 것으로 보여지죠
There ! 거기 ! 에 있는 상대방 듣는 사람을 부르지 않고
상대방 듣는 사람이 주도적으로 관할 지배하는
거기 ! There !을 외침으로
There ! 거기 ! 에 있는 상대방 듣는 사람을 부르는 효과가 있는 것입니다
거기 ! There !을 외침으로 There ! 거기 ! 에 있는 상대방 듣는 사람을
화자 자신이 있는 here 여기를 쳐다보게 하고
here 여기에 있는 화자를 쳐다보게 하는 there ! 일 수 있어요
there !을 반드시 한국어로 거기 ! 와 같은 표현 이라고 말할 수는 없겠지만
there ! 이라는 소리는 there 이라는 의미를 가지고 있어야 하므로
반드시 무의식적으로라도 there의 뜻은 생각하여지는 것입니다
there ! 허사 유도부사라는 뜻도 없고 단지 문장을 이끌어 낸다는
문법의 order 주술적 교사 사주 차라리 난 눈을 감고 말았어요
여기는 here 음모론 거기는 there 문법
싸랑해애 우리는 there 싸라앙~
그나저나 Hello there ! How is things?
하우이즈씽 ?
How ( 어떠한 양상으로 )
is ( 존재하여지는 양상 이죠 ? )
things ( 일행위로서 존재하여지는 것들이 말이예요)
이봐요 ! 거기 !
당신의 일행위로서 존재하여지는 것들이
어떠한 양상으로 존재하여지는 양상 인가요 ?
이렇게 해석이 되기는 되는 모양이예요
뭐 인사말로 How is things?
요즘은 어때요?
어떻게 지내시나요? 라고도 하나봐요