I haven't seen Tom for a while
이것은 while 이 noun이야 명사야 하면서 쓰여지는 것입니다
I have not seen Tom for a while
일단 반칙을 좀 하여 이 문장을 영어답게 번역하지 않고
김치맛깔스럽게 번역을 하여 우리의 심신을 안정시키는 것이 필요해 보입니다
그럴 경우에 이 문장은 선생님 그 동안 안녕하셨어요 ? 라고 하는 한국적 정서에 묻어나는
그 동안이라는 말과 while은 의미상으로 가족같은 분위기를 물씬 자아 냅니다
I haven't seen Tom for a while 일단 머리 속의 인공지능 알고리즘으로 번역을 돌려보면
나는 실사구시 하지 않습니다 톰을 보는 것을 실사구시하지 않습니다 그리고
어떤 하나의 동안 한동안 을 위하여서 존재되어지는 양상으로
for a while 알고리즘 비밀이 풀어집니다
한 동안을 위하여서 톰을 만나지 않은 양상입니다
I haven't seen Tom for a while ( = for a long time ) 이라고
for a while 이 for a long time 이라는 의미와 같다고 영영사전은 말합니다
오랜 시간을 톰을 만나지 않았다
한 동안 톰을만나지 않았다 가 같은 뜻이라고 한다면 같은? 거겠죠
뭐가 어떠하든 우리는 FOR A WHILE 을 통채로 암기하고 외워야 합니다
대략 구체적으로 명확하지 않은 어떤 하나의 시간 동안을 위하여
또한 한 동안을 위하여 FOR A WHILE 하고서 외우는 것이
심신의 안정에 정신건강에 유익하고 가족건강에도 도움이 될것입니다
그리고 맑고 깨끗한 정신으로 명사 WHILE 을 A LENGHT OF TIME이라고
말한 물리학적 인간 톰의 메마른 정서를 위로하고
우리는 간소하게 4차원적인 명사 WHILE의 의미를 생각합니다
발화자가 나는 톰을 안본 일행위가 존재합니다
I haven't seen 하는 데 톰을 안본 일행위가 존재되어지면
톰을 안본 시간이 존재되어지는 것이고
톰을 안본 시간이 존재되어지는 것이면
톰을 안본 시간이 존재되어지는 길이가 존재되어지는 것입니다
구체적으로 명확하지 않은 톰을 안본 어떤 하나의 시간의 길이에 의하여 톰을 안본 것이고
그 시간의 길이에 톰을 안본 행위가 존재되어지는 것이어서
톰을 안본 행위와 톰을 안본 시간이 동시에 엎치락 뒤치락 한다고 생각하고
우리는 for a while을 어떠 하나의 시간 동안 또는 한 동안 이라고
생각 할 수있습니다 행위와 시간이 같이 말하여 지는 시간을 while 동안 이라고
이해할 수 있습니다 근데 또 다른 측면에서 while 명사를 본다면
while 동안 while 동안 그래 while 동안이 뭐 어찌 되었다는 건데 ?
홀로 우두커니 자신이 명사 while 동안 이라고 말하고 있는 while은
while 명사라는 문장의 성분으로서 그냥 지 혼자 뭐하는 지는 모르는 것입니다
for a while에 낚이고 다시 I haven't seen Tom에 낚여야
톰을 안본 시간이 존재되어지는 동안 while 이라는 의미로서
그 뜻이 좀더 분명하여 집니다
발화자는 I have not seen Tom이라고 발화 합니다
그러면 발화자가 I have not seen Tom 을 발화 했다는 것은
발화자가 I have seen Tom을 의식하여서 발화되어진
I have not seen Tom 이라고 말할 수 있는거죠
발화자는 톰을 have seen 하든 have not seen 하든
톰을 seen 하는 행위가 존재되어지면
톰을 seen하는 시간이 존재되어지는 것입니다
발화자가 톰을 안본 양상이야 하는 것은
톰을 본 양상이야 하는 것과
상계 보상되어지게하고 상쇄 보은 되어지게하는 양상으로
말하고 싶어하고 그래서 그런 양상을 a while이라고 말하는 것이라고
톰을 안본 양상과 톰을 본 양상이
발화자에 의하여 심리적으로 상계 보상 상쇄 보은하는
구체적으로 명확하지 않은 어떤 하나의 양상을 위하여 for a while
I have not seen Tom 톰을 본 양상을 실사구시하지 않는 양상이야 하고
말하는 데 자연의 섭리인지 이치인지 아인쉬타인이 상대성이론인지
신의 장난인지 뭔지 도통 알 수는 없어도
I haven't seen Tom for a while 이라는 일행위에는
행위가 존재되어지면 반드시 존재되어져야 하는시간이 개입하여
어떤 상계 보상 상쇄 보은하는 양상 a while 은
어떤 하나의 시간 동안 또는 그냥 한 동안 이라는 말로서
우리의 뇌가 인식을 하는 데 왜 그런지는 난 몰라 하는
명사 while이 우리에게 동안으로 이해되어지는
4차원적인 이야기 였을 것입니다
그러나 한편 while 시간의 길이 동시에 ~하는 동안에 하면서
낮은 헤르츠의 주파수로 울부짖던 톰의 야성적이고 야만적인 목소리는 사그러들고
어느 새 톰은 나긋한 부드러운 상냥한 목소리로 돌아와 주오 그대 하면서
while의 뜻 접속사로서 동안이라는 뜻 내가 언제 그랬냐? 는 듯이
마파람에 게눈 감추듯 감추어버리고 이 문장에서 쓰이는 while의 뜻은
사실과 대조 비교 하지만 반면 이라는 개념으로 쓰이는 while이예요 하면서
새로이 창조되어진 듯이 보이는 접속사while의 개념을 흔들어 보이며
문법적으로 그렇게 쓰이는 것이라고 엄포를 놓는가 하더니
Tom is goot at grammar while Jack is good at speaking
톰은 문법에 좋으며 반면 잭은 말하기에 좋다 하면서
while을 ( 반면 ) ( 한데 ) 라고 하는 등 엄마 타이레놀 있어요 ? 하고서
현기증을 일으키는 듯한 기기묘묘하게 문법적으로 연금술화 되어진
while을 우리에게 우리는 옥스포드입니다 여기는 캠브리지 입니다 하고서
아낌없이 선사하여 주는 것입니다
그래서 뿔따구 나서 여기는 4차원 입니다
우리는 우리의 사이비 비슷한 프로이트 입니다 하고서
오늘 제대로 한번 while을 까야 하는 데
while에 대해 문법적이거나 논리적으로 아는 게 제대로 없어서
역시 안드로메다로 가는 4차원의 황당한 이야기
while에 대한 인간의 심리적 측면에 바짝 기대어서
말하는 접속사 while을 말하는 것입니다
Tom is good at grammar while Jack is good at speaking
그렇게 이율배반하고 적반하장하기를 좋아하며
이랬다 저랬다 하면서 말뜻을 손바닥 뒤집듯 쉽게 뒤집어 버리는
상황 논리의 귀재 하나의 말에 뜻을 여러개 만들어 놓고서
definition of while conjunction
언제라도 상황에 따라서 말뜻을 바꾸어 버리는 만반의 준비 완료한
톰과 그 일행들은 불현듯 사라져버린
하는 동안에 라는 접속사 while을 ( 반면 ) ( 한데 ) 라고 이야기 하여 줍니다
Tom is good at grammar while Jack is good at speaking
오마이 갓 그런데 문장을 보니까 정말 while 동안에 라는 뜻이 없는 데요 ?
어쩌죠 ? 억지로 while을 동안에 라고 고집하고서
Tom is good at grammar while Jack is good at speaking
톰은 문법에 좋은 동안에 잭은 말하기에 좋다 하면
어색한가요 ? 해도 되는 건가 모르겠어요 어쨌든 간에
어떤 행위가 존재되어지는 동안에 하면서 while하는 것은
while이 동시에 존재되어지는 시간의 길이가 존재되어지는 상황에
while을 집어 넣고 while은 동안이라는 뜻이라고 접속사 while을 뜨겁게 달구었고
이번에는 어떤 일행위가 존재되어지는 동안 동시에 일어난다고 해도 되는 듯한
Tom is good at grammar while Jack is good at speaking 의 while을
어떤일행위가 존재되어지는 경우 상황이 서로 대조 비교 반목 반전 반면 되어지는 듯한
while의 뜻으로서 while을 힘주어 말하고 적극 밀어 부치죠
도대체 톰이 왜 그러지 ? 하고 그러한 톰의 태도를
정신분석학적 측면에서 들여다 본다면 또 톰이 막무가내로 그렇게
말하고 있는 것은 아니다 하는 것이 맞나요
while이 쓰여지고 발화자에게서 역점을 두고서 말하여지는 상황이
어떤 일행위가 존재되어지는 경우 상황이 동안에 라는 상황에서
서로 대조 비교 반목 반전 반면 되어지는 듯한 상황으로 바뀐 것이고
이 상황에서 접속사 while은 우리에게
Tom is good at grammar while Jack is good at speaking 의 while을
톰은 문법에 좋은 반면 잭은 말하기에 좋다
톰은 문법에 좋은것에 반해 잭은 말하기에 좋다 하고 while이
although 나 but 의 개념으로 보여지는 가능성이 있는 것이고
그것은 while이라는 언어가 자신의 본 뜻을 드러내지 않고
while 자신이 서로 대조 비교 반목 반전 반면 되어지는 듯한 상황에 있는
while 자신의 상황을 while이라는 언어로 보이게 하고 있다는 것을
스크롤하면 내려지는 아래의 4차원 이야기에서
기억을 하고 있는 것입니다
그러면 우리는 while이라는 말이 몇가지의 상황에 던져 질 수있고
while은 자신이 던져진 그 몇가지 상황인 것처럼
while 자신을 둔갑시켜 보이게 한다는 것을
발견 할 수 있습니다
인정합니다 상황은 소리가 되어 언어가 되는 것입니다
어떤 사람이 마트에서 편의점에서 물건을 슬쩍 슬쩍 훔칩니다
그러다 톰이라는 경찰에 붙잡혀 오게 됩니다
톰은 물건을 훔친 사람에게 인간의 법을 적용합니다
캔 콜라 한개 막대사탕 두개 바나나 유유 한개를 훔쳤구만 !
캔 콜라 200 ml 90 kcal 이니까 징역 3시간 또 보자
막대 사탕 두개 니까 하나당 1시간 합해서 2시간 징역이고
바나나 우유 이거는 달달하고 건강식이니까 징역 5시간
도합 징역 징역 10시간인데 바나나 우유는 가중처벌 1시간 해서
모두 11시간 징역 조서를 꾸미고 법원에 판결을 보냅니다
이것은 사람이 어떤 행위를 하였는 데
그 사람이 한 일행위를 결과적으로 어떤 법을 적용하여 어떻게
법적으로 구속하는 가 하는 법의 규정에 따라서 사람의 행위를 처분하는 것입니다
물건을 훔친 사람이 왜 물건을 훔치는 행위를 하였는지 알바가 아닙니다
그리고 캔 콜라를 한개 훔치고 나서 맥박은 어느 정도 였는 가
그 맥박은 다음 막대사탕을 훔치는 데에 어떻게 작용했으며
도적놈은 그 순간에 어떤 심리적 불안을 느끼고 있었는 지
바나나 우유는 왜 얼마나 배고 파서 훔쳤는지 극심한 영양 실조로 인한
생존 본능이 그런 행위를 유발하였는지 이런 도적놈의
심리적 행위를 물론 일일히 참작하는 것은 불가능 하겠지만
톰은 그것을 아예 깡그리 무시하고 결과적으로 법을 적용하여
그 행위를 법에 구속 시키는 것을 잘하는 것이죠
마찬가지로 언어 학자 톰은 인간이 한 말을
왜 발화자가 그런 말을 하는 지 발화자의 심리적 측면을 고려 할 수 없겠죠
없으니까 말화자의 말에서 심리적 발화 의미를 제거 시키고
결과적 현상으로서 드러난 발화자의 말을
말의 법 문법을 적용하여 문법에 구속하여 문법에 징역을 살게 하는 것입니다
발화자의 말은 왜 발화자의 말이
그런 문법에 집행되어서 문법에 구속 수감되어지는 지
발화자의 말은 그 심리적 발화 이유를 말하지 못하는 것입니다
Tom is good at grammar while Jack is good at speaking
동안이라는 시간적 상황에 던져지지않고
서로 대조 비교 반목 반전 반면 되어지는 듯한 경우 상황에 던져진 while로 볼 수 있습니다
그러나 좀 이상하고 어색하고 부자연스럽지만 while를 반면에 라고 하지않고 동안에 라고 하면서
4차원적인 안드로메다 while을 이야기 해야 합니다
먼저 발화자는 잭이 말하기에 좋은 양상으로 존재되어지는 동안에 하고서
while Jack is good at speaking 하고 발화 합니다 웃기지도 않지만 웃음한 한번 웃고
그러면 잭이 말하기에 좋은 양상으로 존재되어지는 동안에
하고서 이렇게 말을 했는 데 뭔가 이상한 기운 감돌면서
잭은 말하기에 좋은 양상이기는 한데
잭은 또 잭에게서 없는 잭에게서 부정되어지는 듯한
어떤 것에 모두 다 좋은 양상이 아니다는 뉘앙스가 진동을 하기 시작 합니다
그 냄새를 감지한 톰이 잭이 모든 것에 다 좋을 수없는 양상 부정되어지는 듯한 양상에
톰은 문법에 좋은 양상으로 긍정되어지는 인간으로서
잭의 모든 거에 다 좋을 수 없는 부정의 뉘앙스를
톰의 문법에 좋아 긍정되어지는 양상이 바람을 집어 넣어
잭의 모든 거에 다 좋을 수 없는 부정의 뉘앙스를 뒤 덮어 버리는 듯한
요상한 신기루 상황이 펼쳐 집니다 이것은 while에 접속 연결되어져
Tom is good at grammar로 나타는 것입니다
잭은 말하기에 좋은 양상으로 존재되어지는 동안에
톰은 문법에 좋은 양상으로 존재되어진다는 것으로 이해 되어지기도 합니다
잭의 부정되어지는 상황이 톰의 긍정되어지는 상황에
보이지 않은 물밑 작업으로 이루어지는 심리적 while로
접속 연결하여 지는 것으로 볼 수있습니다
이것은 톰을 기준으로 하여 말해도 마찬가지 현상일 것입니다
톰이 문법에 좋은 긍정양상으로 부각하는 데 톰 역시도
모든거 에 다 좋지는 않는 톰의 부정적 뉘앙스를 없애 버리려
톰의 부정적 뉘앙스를 타고서 기어 오르는 것이
잭의 긍정 양상 잭이 말하기에 좋은 양상으로 존재되어지는 양상 이 됩니다
이렇게 while이 요상하게 두 문장을 교묘히 엮어 내는 것입니다
주가 되는 앞문장을 기준으로 보면
Tom is good at grammar라고 발화 하고서
톰이 문법에 좋다하는 거에 적반하장하지 않아야 하는
강박의식에 잭이 질세라 잭은 말하기에 좋은 잭으로서
입주하게 됩니다 Jack is good at speaking 그리고
톰이 문법에 좋다 하는 것과 잭이 말하기에 좋다 하는 것은
톰에 의하여 분양 무상 임대하여지는 잭의 모든 거에 다 좋을 없는 양상을
만회하기 위하여 잭이 말하기에 좋다 하는 양상과
동고동락하여지는 양상으로 while 하고 접속하여지는데
이것은 두 인간에 의하여 벌어지는 사이좋은 시기 질투가 빚어내는
상호 상쇄 보은의 while로서
발화자에서 심리적으로 말하여지는 while 이지 않은 가 하는데
식은 땀이 흐르는 관계로 간단히
while은 상계 보상과 상쇄 보은의 인간의 심리를
표현하는 접속사라고 4차원적인 황당한 while 이야기를
안드로메다로 보내었습니다
자신이 쓰이는 말 뜻을
자신이 쓰이는 상황에다가 철저히 매몰시키고 은닉하여 버린
while이라는 말은 while이라는 말이 사용 되어지는 상황 속에서
while이라는 말 while 자신의 말뜻을 아무도 볼 수 없고 찾지 못하게 합니다
while이라는 말은 while 자신의 말뜻을
while이라는 말이 사용 되어지는 상황으로 둔갑시켜 놓았습니다
while이라는 말뜻을 사실 알아야 할 필요가 없고
안다고 한들 while을 이용하여 문장을 구성하고 영작하는 데에
아무런 도움도 되지 않을 것입니다
그러나 4차원은 안드로메다고 거기에 프로이트가
살고 있었을지도 모르기 때문에 야 프로이트 니 한번 나와 봐라 하고서
I enjoy music while Tom is studying English 의 접속사 while 로 가는
안드로메다행 4차원의 시간에 편승하여 동안에 ! while ! 에 대한
탐험을 하였습니다
나는 음악을 즐기는 일행위를 한다고 말하고
내가 음악을 즐기는 일행위는 톰이 영어를 공부하는 (시간 ) 동안에
나는 음악을 즐기는 일행위를 한다고 말을 하는 데
시간과 일행위가 동시에 벌어지는 상황이 발생하자
while은 자신을 그 상황이 나야 나 하면서 while 자신을 동안이라는 말로서
인간에게 소개시켜 주고 있는 것입니다
그러므로 인간은 시간과 일행위가 동시에 벌어지는 상황을
인지하고 인식하여 동안에 while ! 하고 발화 했다고 보이기도 하는 것입니다
I enjoy music while Tom is studying English 말하는 데
톰이 영어 공부하는 동안에 발화자가 음악을 즐긴다 하는 것은
발화자는 뭔가에 의하여 주체적으로 행위하는 발화자 자신의 행위가
부정되어지고 있다는 느낌을 받습니다
그것은 톰이 영어 공부를 하지 않으면
발화자는 음악을 즐기지 않을 수도 있으며 또한
톰이 영어 공부하는 동안에 발화자는 자신이 할일 없거나
톰은 자신이 영어 공부하는 동안에 발화자에게 발화자 니는 음악을 즐겨라 하고
말했을 가능성도 있는 것입니다
이것은 while로 접속 연결하여지는 두 문장의 관계를 의미상으로
묘하게 엮고 엮어서 기묘한 while을 문장을 만드는 것이다
이렇게 판단하는 것이기도 합니다
I enjoy music while Tom is studying English
일단 발화자는 톰이 영어 공부하는 일행위가 존재되어지는 동안
발화자 자신에 의하여 존재되어지는 일행위가
없거나 부정되어지는 듯한 느낌을 받는 데 이것으로 부터
발화자의 I enjoy music 이라는 일행위가
발화자에 의하여 존재되어지게 되는 것이라고 보여 집니다
그러면 여기서 톰도 뭔가 발화자의 I enjoy music 이라는 일행위에
영향을 미치게 된다고 보는 데 그게 뭔지 모릅니다
모르지만 어쨌든 톰도 자신이 행위하는 하고 많은 행위가 있는 데
영어를 공부하는 일행위가 톰이 행위하는 일행위로서 긍정되어져서
현재 톰이 자신이 뭔가를 행위하는 상황으로서 긍정되어져 부상하는 것이다
이렇게 생각이 되어서 쌀독에 쌀을 얼른 한 움큼 집어와서 휘파람 소리와 함께
온 방안에 사방으로 쌀을 흩날려버리고
꿩 깃털에 달린 딸랑딸랑 방울을 심하게 흔드는 것입니다
나무아미타불관세음 보살 톰을 공부하게 하여 주시옵고
아멘 레드선 가스라이팅 맥거핀 이야
그리고 정신을 차리면 톰이 영어 공부 하는 동안에 하고서
While Tom is studying English를 먼저 생각하고 발화하게 되는 것입니다
이것은 무르팍 무릎팍 도사야 음악을 즐긴다고 말하는 발화자도
톰아 영어를 공부하지 말아 줄래 ? 톰아 영어를 공부하지 말고
나하고 소꼽놀이 하자 하고서 톰에게 와락 안기지 않았다는
정황증거로 보여질 수 있는 것입니다
그래야 톰이 영어를 공부하게되고 또한
영어를 공부하는 동안이라는
시간이 발생하여지기도 하는 것이라고 보기 때문입니다
어떻게 보면 발화자는 혼자 심심해서 미치는 것인지도 모릅니다
톰은 자신에게 엉겨 붙는 발화자를 밀어내고
톰 혼자서 영어를 공부하는 일행위를 하게 됨으로서
발화자는 톰으로부터 존재되어지는
발화자 자신의 어떤 일행위를 상실하고 잃어버리게 되는 것으로 보입니다
안개비가 하얗게 내리던 날에 잃어버린 우산은 아니라 하더라도
발화자는 톰으로 부터 발생하여질 수 있는 어떤일행위에
부정되어지는 것이다 하는 점괘에 복채를 꺼내어 둡니다
그리고 톰은 엉겨 붙는 발화자를 물리치고
톰 자신의 일행위로서 긍정하여지는 듯한 영어를 공부하는 일행위를
하게 되는 현상이 심령학적인 망령으로 보이는 것이야
I enjoy music while Tom is studying English
발화자는 지화자 좋다 얼쑤 하고서 음악을 즐깁니다
발화자는 자신에 의하여 존재되어지는 일행위를
발화자 자신 스스로에 의하여 이율배반하지 않게 하여야 합니다
아무것도 하지 않는 것이 아니고 뭔가를 해야 하는 것입니다
발화자는 뭔가를 하려는 목적의식이 있을 것입니다
톰은 문장에서 맡은 역할이
발화자가 아무것도 하지 않는것이 아닌
발화자가 뭔가를 하도록하는 것을 분양하여 줍니다
비어 있는 것에 뭔가를 채우기 위하여
톰은 발화자에게 뭔가를 분양하고 무상임대하여 주는 듯 한데
발화자가 할 것이 없어서 혼자 심심해 미쳐 돌아 버리는 듯한
발화자게 텅빈 시간을 분양 무상임대하여 주는 것 아닌가 하고 의심을 합니다
그리고 할 것이 없어서 혼자 심심해 미쳐 돌아 버리는 듯한
텅빈 시간을 분양 무상임대받은 발화자는
그 텅빈 시간을 음악으로 채우는 데 이때 톰은 기회다 기회가 왔다 하면서
톰은 스스로 영어를 공부하는 시간을 잡는 행운을 놓치지 않게 됩니다
그러면 이 이상 야릇한 while의 상황판에서
한바탕 벌어지는 발화자와 톰의 어릿광대 행각을 보면
줄을 타며 흥겨웠고 공굴리며 신이난 철부지 어릿광대
while 동안이 벌이는 신나는 첫사랑 어릿광대 곡예이기도 한것입니다
그러면서 발화자와 톰은 while로 접속되어지는 시간 동안에
발화자와 톰에 의하여 분양 무상임대하여지는
텅빈시간을 while 동안에 하고 얼쑤 좋다 하면서
각자의 일행위로서 채우게 되는 데 while이라는 접속사
우리말 동안에 라는 상황으로 연결되어진 끈을 부여집고서
발화자는 음악을 즐기고 톰은 영어를 공부하는
공동거주하여지는 일행위를 하게 되는 것입니다
발화자 그리고 톰도 서로에 텅비어 있었을지도 모르는
각자의 시간을 서로가 동시에 상계하고 보상하여지는 행위
음악을 즐기고 영어를 공부하는 행위로서
서로 상계 보상하여지는 것이 while의 말뜻 이야 하는 것입니디
톰이 그렇게 while의 뜻을 말하기 싫어하고 극구 거부하기에
4차원에 손님으로서 찾아 온 사이비 프로이트가
4차원을 방문하고 있는 동안 while의 뜻을 엉터리로 조작하여
황당한 while의 뜻 알아 맞히기 하면서
즐겁게 시간을 보낸 4차원 while이야기 이기도 한 것입니다
한 동안 뜸 했었지 왠 일일까 궁금 했었지
선생님 그 동안 안녕하셨습니까 ?
국어사전에서 동안을 찾아 보셨어요 ?
한때에서 다른 한때까지의 시간의 길이라고 나와 있어요 !
우리가 자는 동안에 도둑이 들었나 봐요 어쩌죠 ?
얘야 엄마 설거지 동안에 영어책 좀 읽고 있으려 무나 ! 네 어머니 !
while에 대하여 좀 아는 거 있으세요 ? 아니요 모릅니다요
난 while에 대해서 몰라요 그래서 계속 while에 대해서 연습하는 겁니다
다 그렇지만 while도 골 때리는 말입니다
난 while에 대해서 여러번 생각하고 while 알겠다 이게 while이네 했지만
돌이켜 보니까 난 while에 대하여 아는 게 아니었어요
while에 대해 아는 게 없어요 while을 또 해보는 거죠
여러말 필요 없고 while은 일단 우리말 동안 동안에 라는 말로 시작해야 합니다
인간이 똑같을 때가 있나봐요 톰도 while을
동시에 일어나는 행위를 말하면서 while 을 설명합니다
영영사전의 설명에도 동시이고 while을 during 동안으로 설명합니다
톰이나 우리나 영어나 한국어나
동안이라는 개념으로 말하고 싶을 때 우리는 동안 동안에하고
톰은 while 하고 말하는 것이라고 해도 될것 같 군요
어쨌든 while은 실패의 연속이고 그 뜻을 알아 봐야
별 쓸모 없는 무용지물의 뜻이죠 while 동안 동안 while하고
두 문장의 결합시키는 접속사로 이해하고
문장을 만들어 보는 연습이 먼저 선행되어지면 될거 같아요
동안에를 우리말로 생각하고 while을 생각하고
우리말로 문장 두개를 만들어 동안에로 연결하고
영어로 문장 두개가 만들어지면 while로 연결하여 말하면
while 접속사 문장이 만들어 집니디
비가 오는 동안에 나는 집에 머물렀다
I stayed home while it is raining
I stayed at home while it is raining
그리고 한편 4차원적으로 톰을 까야 합니다
야 톰아 while은 동안이라는 말이 아니다 하면서
까야 하는 데 while을 몰라서 못까고 있어요
동안이라는 말로서 while을 먼저 이해하고
끝까지 이해하여야 하는 것 맞습니다
while을 동안이 아니다 하고 while을 동안으로 이해하지 않으면
오히려 영어가 안됩니다 어쩔 수없이
while은 동안이라는 우리 말이다 생각해야 합니다
이 생각을 버리 않아야 하고 버리지 않는다는 전제하에서
while은 동안 아니다하고 깔수 있어요
그래야 안전하게 while에 대해서 까는 겁니다
혼선 혼란을 초래하고 영어에 도움이 안된다고 판단되면 과감히
뭐든지 자신이 알아서 버려 버려야 합니다
자신에게 맞는 영어공부 방법으로 영어를 학습하는 것이
최고의 영어 학습 방법 일때가 있는 것입니다
도움이 되셨습니까 ?
도움이 되기는 커녕 오히려 민폐였어요 !
영국에 있다 톰을 만난다
영국에 있다 동안에 톰을 만난다
You meet Tom while we are in London
while을 모르는 데 while을 모른다고 말하는 4차원적 while이야기
톰을 만난다는 일행위가 존재되어지면
톰을 만난다는 일행위가 존재되어지는 시간이 존재 합니다
미찬가지로 런던에 있으면 런던에 있는 시간이 존재 합니다
런던에 있는 일행위가 존재되어지는 시간이 존재되어지면
런던에 있는 일행위가 존재되어지는 시간의 길이가 존재 되어집니다
그리고 발화자는
런던에 있는 일행위가 존재되어지는 시간의 길이를 말하기 위하여
우리가 런던에 있다 그리고 그 동안에
우리가 런던에 있는 동안에 하면서 우리말을 생각하고 영어로 바꾸어
while we are in London 라고 할 수 있습니다
그리고 런던에 있는 일행위가 존재되어지는 시간의 길이
런던에 있는 일행위가 존재되어지는 동안 while 에
다른 어떤 일행위 ( You meet Tom 톰을 만나 ) 를 접속 연결하여
You meet Tom while we are in London 이라는 문장은 완성 합니다
한국인이나 영국인이나 매 한가지로
어떤일행위가 존재되어지고
어떤일행위가 존재되어지는 시간의 길이 ( 그 ) 동안에 의하여
다른 어떤 어떤일행위를 말하려 할때 동안 while 이라는 언어를
사용한다고 보입니다
그러나 한편으로 이것은 우리말 동안이라는 말 자체도
국어사전에서 보듯이 그 뜻이 시간의 길이를 말하면서 동안이라고 한다고
말하고 있습니다 즉 국어사전도 우리말 동안의 뜻을
언어적 의미로 정의 할때 동안이라는 말이 사용되어지는 상황으로서
동안이라는 말의 언어적 의미를 설명하였다고 볼 수있습니다
다시 말하여 동안 이라는 말에서 시간의 길이를 뜻한다 하는 것은
동안의 말뜻이 아니라 동안이라는 말이 사용되어지는 상황이
어떤 일행위가 존재되어지는데
그 일행위가 존재되어지는 시간의 길이가 존재되어지는 상황을
감각적으로 인식하고 동안이라는 말을 한다는 것입니다
톰의 영영사전도 마찬가지 입니다
시간의 길이가 존재되어지는 상황을 인지하고 인식하여 동안이라고 말을 하고
동안이라는 말뜻을 시간의 길이가 존재되어지는 상황으로서
말한다고 볼 수 있는 것입니다
국어사전도 영영사전도 동안이라는 말의 언어적 의미를
정의하지 않으려 할것입니다 그것이 마땅하고 옳기 때문 일지도 모르죠
우리도 톰도 동안이라는 말의 뜻을
동안이라는 말이 사용되어지는 상황으로서 알고 있다는 것이고
동안이라는 말이 사용되어지는 상황은
어떤일행위가 존재되어지고 그 어떤일행위가 존재되어지는 시간의 길이 하면서
동안 동안에 하고 말을 발화한다는 것입니다
즉 우리가 영국에 있는 동안에 하면서 while we are in London 하는데
while의 말뜻이 동안 시간의 길이를 의미 하지 않을 수 있는 것입니다
영국에 있는 동안에 하면서 while we are in London 하는것은
영국에 있는 일행위가 존재되어지고
영국에 있는 일행위가 존재되어지는 시간이 존재되어지는 길이가
존재되어지는 상황을 발화자 한국인도 톰도 동안 while하고
발화하는 것으로 볼 수 있습니다
즉 이것은 어떤 일행위가 존재되어지고
어떤 일행위가 존재되어지는 시간이 존재되어지는 상황을 또는 상황에서
우리말 동안 영어 while이 사이 좋게 발화하는 것이기도 합니다
영어나 한국어나 똑같이
한국어 동안에 영어 while의 뜻을
한국어 동안에 영어 while이 쓰이는 상황에다가 깜쪽같이 숨겨두고
감추어 두었습니다 야 인간이 정의할 수없는 인간의 말의 뜻을
왜 정의하려고 까불락 거리냐 ? 니가 인간이야 ?
어차피 한국인이 한국어를 습득할때
말의 뜻으로 언어를 습득하지않고
말 언어가 쓰이는 상황으로서 언어를 습득하기때문에
언어란 본래 어떤 상황을 소리로 표현하는 것이기도 합니다
즉 동안이라는 상황 while이라는 상황으로서
우리는 동안에 라는 우리말을 배우고
톰은 while이라는 영어를 배우게 된다고 봅니다
우리가 알고있는 동안에 라는 말은
우리가 어떤 상황에서 배운 것을 그 상황이 되면 동안에 하고서 발화하고
톰이 알고있는 while 이라는 말은
톰이 어떤 상황에서 배운 것을 그 상황이 되면 while 하고서 발화하게 되는 데
그 상황이
우리가 영국에 있는 있는 일행위가 존재되어지고
우리가 영국에 있는 있는 일행위가 존재되어지는 시간이 존재되어지는
상황인 것이라고 보는 것입니다
알아야 하고 찾아야 할 이유도 필요성도 못느끼는 동안에 while 이라는
말의 뜻이기도 합니다
그러나 우리는 우리말 동안에 라는 말과
영어 while이라는 말이 가지는 말뜻 의미로서
동안 while을 사용하는 것이 아닌
우리말 동안에 라는 말과
영어 while이라는 말이 사용되어지는 상황으로서
우리말 동안에 라는 말과
영어 while이라는 말을 발화한다는 것을
여기 4차원에서 생각 해본 계기가 있었다는 것을
기억하고 우리가 그 뜻을 알지 못하고서
동안에 while 이라는 말이 사용되어지는 상황으로서
동안에 while 이라는 말을 사용하더라도
동안에 while 이라는 말뜻이
동안 while 이라는 말이 사용되어지는 상황이 아니라는 것을
인지하고 인식하여 4차원 레드선
나무 관세음 보살 안드로메다 동안에 while 을
어여삐 여기고 우리는 우리의 갈길을 가는 것입니다