so that 결과
Nothing more was heard from him
so that
I began to wonder if he was dead
Nothing more아무것도 더 from him그로 부터서 heard들린양상으로
존재되어지는 양상 was이지 않았어요
so that 그렇게 그것 그와 같은 양상으로
난 그가 만약에 죽은 양상으로dead 존재되어지는 was 경우를if he was dead
began to wonder의심하기 시작 하였어요
so that 접속사가 콤마 있고 없고 원인 이유 목적 결과 어쩌구 저쩌구
so that 이 so + 형용사 + that 이었다가 so that 이기도 하고 말고 하거나 말거나
부질없는 문법에 불과 한것 같아요 아 맞다
so that 이 앞에 문장이 이유 뒤에 문장이 결과
so that 앞에 문장이 결과 뒤에 문장이 이유 이것도 또한 부질없는 문법의 장난이란 생각이 들죠
키스를 실제로 해보지 않고서 키스의 맛이 어떤 맛인지를 구별하는 것 입니다 그것은
so that 접속사가 콤마 있고 없고 원인 이유 목적 결과 so that 이 so + 형용사 + that
so that 이 앞에 문장이 이유 뒤에 문장이 결과 어쩌구 저저꾸 하는 문법
so that을 씹어서 그 맛을 직접 혀로 음미하고 so that을 갈아 마시지 않는 이상
so that 의 문법이 뜻이 용법이 이거다 저거다 하는 이야기는
탁상에 so that 용법을 펼쳐 놓고서 공론을 펼치는 so that 탁상 공론 용법이 될 가능성이
아주 높습니다 알 수가 없는 우리의 so that 용법 ~ 우린 흔히 말하죠오 ~
You return on Sunday, so that Sunday is a good time to meet you
You return 당신은 on Sunday일요일에 부지 부양하여 return돌아 와요, (콤마)
so그와 같이 so그렇게 so그러한 양상으로 존재되어지는 that그(것) Sunday일요일은
to meet you당신을 만나는 것에 의하여 존재되어지는 (그렇게 그토록)
어떤 하나의 좋은 시간인 양상으로 a good time
존재되어지는 양상 이예요 is
so that 목적
I work hard so that I can buy some sandwiches
난 hard 허술하게 느슨하게 아니야 하드한 양상으로 열심히 강직하게 빡세게
I work hard 난 열심히 일하였어요
난 내가 약간의 샌드위치들을 살 수있도록 살 수 있게 하기 위하여 살 수 있게끔
살 수 있는 것을 목적 의도로하여서 so that I can buy some sandwiches
I work hard so that I can buy some sandwiches
난 내가 약간의 샌드위치들을 살 수 있도록 난 열심히 일하였어요
so that = 있도록 이 아니야 목적이 아니지
목적이 맞습니다 ! 그러나 목적이 아닙니다 !
I work hard so that I can buy some sandwiches 라는 문장은
눈으로볼 수 있는 가시적 형태의 글자 단어로 이루어진 문자 단어들의 집합체 문장입니다
다시 생각해보면 I work hard so that I can buy some sandwiches 라는 문장은
어떤 의미를 가진 글자가 도화지에 그려져 글자들이 모여 있는 글자들의 그림 입니다
다시 생각해보면 I work hard so that I can buy some sandwiches 라는 문장은
어떤 의미를 가진 소리들이 모여있는 소리 동아리들이 눈에 보이게끔
소리 동아리들을 눈으로볼 수 있는 가시적 형태 바꾸어 놓은 것입니다
I work hard so that I can buy some sandwiches
난 내가 약간의 샌드위치들을 살 수 있도록 난 열심히 일하였어요
so that을 살 수 있도록 하고서 번역한다는 행위는 무엇을 의미합니까 ?
무슨 짓을 한 거야 !
물론 영어는 암기를 전제로 하여 학습하는 것이 짱이야 ! 영어 그림자 English shadowing
할 수 밖에 없고 의식적이든 무의식적이든 하게 되어 있습니다
so that을 살 수 있도록 하고서 번역한다는 행위는 English shadowing을 하면서
영어라는 언어를 이해하기 싫어야 !무조건 English shadowing 하는 거야 ~ 행지인 ~
행진 ~ 앞으로 ~ 가는 거야 ! 나의 과거는 어두웠지만 ~ 행지인 ~ 하는 거죠
이해하여 봅시다 so that을 ! 단 한번만 이라도
so that = 있도록 이 아니야 목적이 아니지
(목적 ) I work hard so that I can buy some sandwiches
화자가 샌드위치를 살 수 있도록 샌드위치를 살 수 있는 것을 목적으로 일합니다
화자가 스스로 샌드위치를 살 수 있게 하기 위하여 열심히 일하죠 맞아요 맞습니다 맞고요
스스로 스스로에게 샌드위치를 살 수 있게 하려는 목적이 있는 것입니다
근데 화자의 이 목적은 화자의 마음 속에 생겨난
샌드위치를 살 수 있게 하기 위한 목적 입니다
화가가 도화지에 그린 I work hard so that I can buy some sandwiches 라는 그림이 아닌거죠
또 I work hard so that I can buy some sandwiches 라는 문장의 언어로서
so that 이 나타나 있는 것이 아니죠 샌드위치를 살 수 있게 하기 위한 목적
샌드위치를 살 수 있게 so that 하기 위하여 이라는 것은
문장의 언어로서 나타나 있지 않는 화자의 마음 속에 생겨난
샌드위치를 살 수 있도록 하는 화자의 목적 의도 생각 입니다 비 언어이죠
so that 하기 위하여 라는 것은 언어가 아닌 것이예요 뭐야 그러면 ?
화자의 마음 속에 생겨난 화자의 목적 의도 생각이 샌드위치를 살 수 있도록 하는 것이죠
화자의 마음 속에 생겨난 화자의 목적 의도 생각이 샌드위치를 살 수 있도록 하는 것
화자의 마음 속에 생겨나서 화자가 샌드위치를 살 수 있도록 하는
화자의 그 목적 의도 생각을 so that 하기 위하여 라고 번역하고 있는 거죠
so that 이라는 말을 번역하지 않고 말이죠
그러니까 화자가 I work hard so that I can buy some sandwiches ! 라고 말을 했으면
아앙 ~ 니가 니 맘 속에 샌드위치를 살려는 목적이 있어 샌드위치를 살 수 있도록
열심히 일하는 구나 ! 그렇게 이해를 하는 거죠
화자의 마음 속에 생겨나서 화자가 샌드위치를 살 수 있도록 하는
화자의 그 목적 의도 생각을 so that 하기 위하여 라는 것은 번역의 대상이 아니야 !
심리학자가 I work hard so that I can buy some sandwiches ! 라는 말을 듣고서
아 말이죠 화자는 말이예요 지금 샌드위치를 살수 있게 하려는 심리적 목적이 있어요
라고 하는
I work hard so that I can buy some sandwiches ! 라는 말에 so that 에 대한
심리적 분석 결과가 so that 하기 위하여 라는 것이예요
샌드위치를 살수 있게 하려는 심리적 목적이 있는 사람이
샌드위치를 살수 있게 하려는 심리적 목적을 소댓 ! so that 하고서
so that 이라는 언어로서 표현하는 것인 데 언어로서 표현하여진 소댓 ! so that 하는
so that 은 하기 위하여 소댓 ! so that 이라는 의미를 가지지 않아요
하기 위하여 라는 의미로서 표현하여지지 않은 소댓 ! so that 을
하기 위하여 라는 의미로서 소댓 ! so that ! 하고서 번역하고 있었어요
화자가 I work hard so that I can buy some sandwiches ! 라고 말을 한다는 것은
난 열심히 일해 ! 내가 약간의 샌드위치를 살 수있게 하는 것 that 그것that
so 그와 같이 so 그러한 양상으로 so 그렇게
난 열심히 일해 ! 라고 말을 한다는 것이죠
그러면 청자 듣는 사람은 화자가 약간의 샌드위치를 살려는 목적으로
약간의 샌드위치를 살수 있게 하기 위한 목적의식을 가지고 있구나 그래서
열심히 일하는 거구나 알게 되어요
화자의 마음 속에 샌드위치를 살수 있게 하기 위한 목적의식 있구나
알게 되어요
난 내가 약간의 샌드위치들을 so that 살 수있도록 so that 살 수 있게 하기 위하여
so that 살 수 있게끔 살 수 있는 것을 so that 목적 의도 라는 것은
so that이라는 언어가 당신에게 쏘아 주는 텔레파시예요
so that 이라는 언어가 아니죠
I will go by car so that I can take more luggage
영영사전 예문입니다
so + that 을 묶어 하나의 접속사 단어로서 사용한다 하죠
그리고 접속사 👉🏿 so that 을 목적👈🏿이라고 소개합니다 영영사전에서 말이예요
영영사전 👉🏿so that 목적👈🏿👩🏽🦰이게 사건의 발단 입니다
아아항 ! 👉🏿so that 이 👉🏿목적이네 ! 👉🏿~ 하도록 ~이도록 ~ 하기 위하여 👉🏿 so that !
알겠다아 ~ 👉🏿 so that 이 무슨 👉🏿뜻인지를 ! 이렇게 우리는 흔히 말하죠
피카소가 캔바스에 그림을 그렸죠 그 그림은
I will go by car so that I can take more luggage 이라는 그림이예요
야아 그림이 머찌부렸어야 ! 한데 거시기 so that 은 뭐이당가 ?
👉🏿~ 하도록 ~이도록 ~ 하기 위하여 👉🏿 so that !
아아항 ! 그랑께로 👩🏽🦰나는 더 많은 짐을 가져 갈 수 있도록 차로 갈것이다 이런 그림 이랑께
so that ! 이 뭔 뜻인지 알고 그림을 본께로 그림이 더 멋쪄부려야
so that 을 어떻게 해석하지 ? 으응 그거 ?
I will go by car so that I can take more luggage 이라는 문장 있잖아
그러면 I will go by car 차로 갈것이다 라는 목적 so that 이 I can take more luggage 이야
더 많은 짐을 가져 갈 수 있도록 있게끔 so that 목적
더 많은 짐을 가져 갈 수 있게 하기 위하여 있게 할라꼬 so that 목적
I will go by car 차로 갈것이다 이렇게 번역 하면돼 해라 알아 ? 알았어 !
피카소가 캔바스에 그림을 그렸죠 그 그림은
I will go by car so that I can take more luggage 이라는 그림이예요
피카소가 그린 그림 so that 을👉🏿~ 하도록 ~이도록 ~ 하기 위하여 라고 번역하는 것은
피카소가 그린 그림 so that 을 번역하는 것이 아냥
so that 을 그린 피카소의 마음👉🏿~ 하도록 ~이도록 ~ 하기 위하여
피카소가 👉🏿~ 하도록 ~이도록 ~ 하기 위하여 라는 마음 의도 목적을 생각을 품고서
피카소가 자신의 캔바스에 그린 그림은
s에스 o오우 t티이 h에이취 a에이 t티 이라는 그림 언어
I will go by car so that I can take more luggage
더 많은 짐을 가져 갈 수 있는 that것 that그것과 같이so 그렇게so 그러한 양상으로so
I will go by car 차에 의하여 존재되어지는 양상으로 by car
나는 가는 행위를go 존재되어지게 할 것이다 I will
👉🏿 that은 지목접속사 so는 접속사
👩🏽🦰I will go by car 라고 말하고 👩🏽🦰
I can take more luggage 라는 일행위를 👉🏿 that으로 지목합니다
문장으로 👉🏿 that I can take more luggage 라고 나타 납니다
화자가 내가 👉🏿 that으로 지목한 것은 I can take more luggage 야 라는 것이야
더 많은 짐을 가져 갈 수 있는 행위를 I can take more luggage를
👉🏿 that으로 지목한 것입니다
문장으로 👉🏿 that I can take more luggage 라고 나타 납니다
👉🏿 that은 지목접속사 이기 때문에
I can take more luggage 라는 일행위를
👩🏽🦰I will go by car 에다가 지목접속하는 것입니다
👩🏽🦰I will go by car that I can take more luggage
더 많은 짐을 가져 갈 수 있는 행위가 존재되어지는 양상을 = that =그것 하고 지목접속
더 많은 짐을 가져 갈 수 있는 행위가 존재되어지는 것을 = that =그것 하고 지목접속
👩🏽🦰더 많은 짐을 가져 갈 수 있는 행위가 존재되어지는 양상
= that = 그것과 같이 = 그러한 양상으로 = 그렇게 = so
👩🏽🦰더 많은 짐을 가져 갈 수 있는 행위가 존재되어지는 것
= that = 그것과 같이 = 그러한 양상으로 = 그렇게 = so
👩🏽🦰I will go by car so that I can take more luggage