May you have a wonderful day ? 하고서 의문문을 만들 수 없는 모양 이나 봐요 ?
뭐어 너어 아스크림 먹을지도 모르니 ? May you eat ice cream ? 의문 하고서
물어 볼 수도 있을 것 같은 데
니가 아이스크림을 먹는 실제 긍정 가능성 여부가 너에게 일임하여 지니 ?
너에게 위임하여지니 ? 너에게 맡겨 지니 ? 하고 묻는 게 되는 거 같아요
May you ~ ? 하는 의문문이 잘 안보이기는 해요 몰라요 왜 그런지 알아 보아야 하겠어요
May you have a wonderful day !
어떤 하나의 경이로운 날을 실사구시하기 바래요 ! 하고서 상대방에게 기원 하는 상황에서
의문의 형식으로 기원을 하나 봐요 사람들이
어떤 하나의 경이로운 날을 실사구시하는 것 실제 긍정 가능성 여부에 의하여
당신이 어떤 하나의 경이로운 날을 실사구시하는 것 을 you have a wonderful day !
난 당신에게 일임하고 위임하여지게 하여요 ! May you ~ !
Maybe they are living very well
아마도 어쩌면 그들은 아주 매우 몹시 잘 살고 있는 지도 모르죠
그들은 아주 몹시 매우 잘 살고 있는 양상으로
존재되어지는 양상 입니다 They are living very well
그들이 매우 잘 사는 행위 실제 긍정 가능성 여부 여하
그들에게 일임 위임하여 May 존재되어지는 양상으로 be 하여서
아마 아마도 어쩌면 Maybe
그들은 아주 몹시 매우 잘 살고 있는 양상으로
존재되어지는 양상 입니다 They are living very well
아마 아마도 어쩌면 Maybe
그들은 아주 몹시 매우 잘 살고 있는 양상으로
존재되어지는 양상 입니다 일 수도 있어요 일지도 모르죠
If so, it might be love for you
( 그것이 존재되어지는 양상이 )
만약에 그렇게 그러한 양상으로 존재되어지는 양상 이라면
아마도 그것은 당신을 위하여 존재되어지는 사랑으로서
존재되어지는 양상 이었을 지도 모르죠 ( 이었을 수도 있어요 )
It may rain just now
그냥 지금 이제 막
그것이 날이 존재되어지는 존재되어지는 양상이
비가 오는 일행위에 존재되어지는 양상으로 존재되어지는 것 일지도 모르죠
비가 오는 양상으로 존재되어질 수도 있어요
그것 날이 존재되어지는 양상이
비가 오는 일행위로서 존재되어질지도 알 수 없어요 아마
아마 그냥 지금 이제 막 비가 올지도 몰라요
날이 비가 온다 오지 않는다 실제 긍정 가능성 여하 여부를
날씨에게 일임하고 위임하여 맡겨 버려요 may로 맡겨 두죠
May it rain tomorrow ?
You may help yourself to some more chicken
약간 좀 더 존재되어지는 치킨을 목적대상으로 하여
당신은 당신 스스로를 돕는 행위를 하여도 됩니다 하여도 좋아요 할 수도 있어요
치킨을 먹는 행위 실제 긍정 가능성 여부를 상대방에게 일임하여
먹어도 된단 말이야 먹어도 좋단 말이야 야 너 치킨을 좀 더 먹을 수도 있어
You may eat some more chicken 이라고 말해요 야 혈당이 오르면 인슐린을 주사해
먹고 살자고 하는 데 말이야 말이지
치킨을 먹고 안먹고 하는 여부 여하는 혈당 수치에 달린게 아니야
너에게 치킨을 먹고 안먹고 하는 여부 여하는 니 맘에 일임 위임하여져 있어 먹어도 좋아 치킨 먹어 !
야 인슐린 주사 가져와 봐요
사람을 말이야 치킨을 먹고 안먹고 하는 실제 부정 개연성 여하가 니 맘에 위임하여지는 양상으로
존재되어지는 일행위에 사람아 니는 존재되어지는 양상 이야
치킨을 좀 더 먹는 일행위에 존재되어지는 실제 부정 개연성 여하가
너에게 달려 있어 넌 치킨을 좀 더 먹을 수도 있단 말이지 맛있게 먹으세요
전화 통화를 하는 상황에서
Hello, may I speak to President Biden ?
Hello, can I speak to President Biden ? 이라는 표현이 사용하여지는 모양 입니다
여보세요, 내가 바이든 대통령을 목적대상으로하여
나에 의하여 소리를 언어로서 구사하는 행위를 speak 하는 일행위를 하여도 되나요 ?
할 수도 있나요 ? 하여도 좋나요 ? May I speak to President Biden ? 하고 전화 하세요
Can I speak 은 speak 하는 일행위를 speak 이라는 실질적인 일행위로서
실제로 존재되어지게 하는 긍정 가능성을 허락 허가 요청 제안 하는 상황에서
상대 통화자에게 그 긍정 가능성을 점지하는 목적으로 Can I speak ~ ? 하여 지구요
Hello, can I speak to President Biden ?
여보세요, 내가 바이든 대통령에게 말을 할 수 있습니까 ?
May I speak 은 speak 하는 일행위를 speak 이라는 실질적인 일행위로서
실제로 존재되어지게 하는 긍정 가능성 여부를 자신에게 일임하여지게하는 양상으로
상대 통화자에게 허락 허가 요청 제안 하는 상황에서 May I speak ~ ? 하여 지구요
Hello, may I speak to President Biden ?
여보세요, 내가 바이든 대통령에게 말을 할 수도 있습니까 ? 해도 되나요 ? 해도 좋은 가요 ?
정중하다면 may가 정중하다는 것이지만 상냥하고 부드럽고 나긋나긋한 목소리로
유순하고 야들야들하게 말하는 may 라면 may이기도 하다고 레드선 되었어요
We may go out today
우리는 오늘 밖에 의하여 밖으로 가는 행위를 하여도 좋습니다
우리는 오늘 밖에 의하여 밖으로 가는 행위를 하여도 됩니다
우리는 오늘 밖에 의하여 밖으로 가는 행위를 할 수도 있습니다
permission 허락이나 허가의 상황에서 조동사 may 는 사용하여 진다고 해요
사람의 어떤 행위나 행동이 그 사람 스스로 마음대로 할 수 있는 권리 권한이
그 사람 자신에게 주어져 있지 않은 상황이기도 합니다
이런 경우 4차원이 즐겨하는 은둔형 외톨이 생활을 탈피하여 밖으로 나가 버리고
다시는 답답한 자신의 은신처 내부에 돌아 오지 않기를 희망하기도 할 것입니다
짚시가 되어 바깥 세상을 떠돌아 발길 가는 대로 가면 좋은 데
밖으로 외출을 하기 위하여 누군가의 승인 승낙 허락 허가를 받아야
밖으로 나가는 것이 가능한 상황이기도 하였어요
이런 아슬한 상황에서 밖으로 외출 밖으로 나가는 것에 대한
실질적이고도 실제 긍정 가능성 여부가 이제 우리에게 일임하여진 양상으로
존재되어지는 양상이었고 이제 우리는 팥빙수를 먹으러
오늘 밖에 의하여 밖으로 가는 행위를 우리는 하여도 되었던 것 입니다
We may go out today
May we have some tea ?
조동사 may는 possibility 어떤 행위에 대한
실제 긍정 가능성을 이야기 하는 상황에서 사용하여 지었어요 그러 하기는 한데
may가 가능성을 이야기 하는 데 그치지 않고
어떤 행위에 대한 실제 긍정 가능성 여부를 당사자나 상대방 사람 사물에게 맡겨 버려요
일임하여 버리는 거죠
추측 허락 제안 제의 하는 상황에서도 may는 사용하여 지려하죠
May we have some tea ? 라고 의문하여 집니다
번역이 약간 다른 모습으로 보여지려 해요
우리가 약간의 차를 실사구시하는 행위를 존재되어지게 하여도 좋은 가요 ? 좋을까요 ?
우리가 약간의 차를 실사구시하는 행위를 존재되어지게 하여도 되나요 ?
우리가 약간의 차를 실사구시하는 행위를 존재되어지게 할 수도 있을 까요 ?
우리가 약간의 차를 마셔도 괜찮을 까요 ? 좋을까요 ? 되나요 ?
추측 허락 제안 제의 권유하는 상황이라 하여도 상황이
추측 허락 제안 제의 권유하는 상황에서 may가 사용하여졌다는 이야기 이겠죠
발화자가 상대방에게 May we ~ 하고서 우리 약간의 차를 해도 좋을까요 ?
제안 제의 하는 상황이라 하여도
우리 some tea 실사구시하는 행위 존재되어지게 하는 것
실제 긍정 가능성 여부를 상대방에게 일임하여 May we ~ ? 하는 것이라 보아요
번역이 잘 안 되기는 하지만
우리에게 상대에게 일임하여지게하는 양상으로
우리가 some tea 실사구시하는 행위 존재되어지게 하는 것 have some tea
우리에 의하여 실제 긍정 가능성 여부가 존재되어지는 양상 인가요 ?
May we ~ ? 하고서 제의 제안하는 의문이 된다고 보아요
우리 약간의 차를 실사구시 하여도 되나요 ? 좋은 가요 ?
May we have some tea ?
You may have hated me
당신은 나를 싫어 미워 혐오한 양상 hated한 양상을 실사구시하는 양상 일 수도 있어요
당신은 나를 싫어 미워 혐오한 양상 hated한 양상을 실사구시하는 양상 일지도 모르죠 라고
말하면 되는 데 can으로 말하면 되는 것을 could로 말하듯이
Can you help me ? 를 Could you help me ? 로 말하듯이 그렇게 may를 might로 말하죠
You might have hated me 하고서 말이죠
당신은 나를 싫어 미워 혐오한 양상 hated한 양상을 실사구시하는 양상 일수도 있었어요
당신은 나를 싫어 미워 혐오한 양상 hated한 양상을 실사구시하는 양상 이었을지도 모르죠
( 아마도 )
You may have loved him
( 아마 ) 당신은 그를 사랑한 양상 loved 한 양상을 실사구시한 양상 일지도 모르죠
( 아마 ) 당신은 그를 사랑한 양상 loved 한 양상을 실사구시한 양상 일수도 있어요
그를 사랑한 양상 loved 한 양상을 사람 사물에 의하여 존재되어지는 실질적인 일행위로서
실제로 존재되어지는 그 긍정 가능성 여부를 사람 사물에 의하여 일임하여지는 양상으로 말합니다
may로 말하죠 또한 그를 사랑한 양상 loved 한 양상 실사구시하는 행위 have하는 일행위는
실제로 존재되어지는 그 부정 개연성 여하를 사람 사물에 의하여 위임하여지게 하는 양상으로
말하기 때문에 ~ 수 ~ 수도 ~ 일지도 라는 코리아 말로서 일수도 있다 일지도 모른다 하고서
본동사의 성질을 may 한 양상으로 ( 아마 ) ( 도 )하고서 바꾸어 버리는 조동사이죠
You may have loved him 당신은 그를 사랑하였는 지도 모르죠
당신은 그를 사랑하였을 수 도 있어요 라고 번역하여 지는 데
표면적으로는 번역하여지지 않아 아마 아마도 라는 뉘앙스가 없는 듯 보이기도 하죠
그러나 You may have loved him 이라는 may 에는 아마 아마도 라는 뉘앙스가 녹아 있겠죠
may를 공부하고 있어요
There may be a nice guy you like
조동사 may에 대한 코리아 말 번역이
뚜렷하게 확연히 드러나는 기준이 되는 뭔가 하나 있으면 좋은데 말이죠
거기에 당신이 좋아하는 어떤 하나의 멋진 녀석이 a nice guy 좋은 사나이가
있을 수 있어요 있을 수도 있어요 있을 지 몰라요 있을 지도 몰라요 있을 수가 있어요 라고
번역이 되는 듯 하죠 그외 조동사 may의 뜻을 잘 살려낸 번역이 있다면 그것으로 또 하면 좋아요
영영사전에 조동사 may는 used to express possibility 이라고 1번 설명하여지죠
조동사 may의 뜻을 파서빌러티이 가능성 possibility 라고 설명한 것
이것은 개인 사생활적으로 맘에 들어요 좋아요 사이비 주술 아무말 대잔치를 하여도
가능성 possibility 를 빼놓고 조동사 may의 뜻을 가스라이타 레드선 할 수는 없었어요
조동사 may는 이전에 다루었죠 확인사살하고 반복 연습하는 차원에서 공부해 보는 거죠
There may be a nice guy you like
거기에 당신이 좋아하는 어떤 하나의 멋진 녀석이 a nice guy 좋은 사나이가
있을 수도 있어요 있을 지 몰라요 있을 지도 몰라요
may be ( 아마 ) ( 도 ) 존재되어지는 양상 일 수도 있어요 존재되어지는 양상 일 지도 몰라요
당신이 좋아하는 어떤 하나의 멋진 녀석이 a nice guy 좋은 사나이가 존재되어지는 일행위
be a nice guy you like 거기에 there 존재되어지는 실질적인 일행위로서
존재되어지게 하기 위한 목적의식에 입각한 사람 사물에 의하여
실제 긍정 가능성 여부를 발화자가 상대방 그리고 there 거기 a nice guy 등에 의하여
일임하여지는 양상으로 존재되어지게 하고 싶어하기 때문에
( 아마 ) 있을 수도 있어요 있을 지 몰라요 있을지도 몰라요 하고서
조동사 may를 발화한다고 보아요
실제 긍정 가능성 여부를 일임 하여지게 하는 양상을 may라고 사이비 주술 하였기에
실제 부정 개연성 여하를 위임 하여지게 하는 양상을 may라고 사이비 주술 하지 않을 수 없죠
Can Could 는 실제 긍정 가능성을 점지하는 양상으로 주술 레드선 하기에
여부 여하를 일임하고 위임하는 may와는 확연히 다른 느낌으로 쓰여지는 말이라고 생각하죠
There could be a nice guy you like
거기에 당신이 좋아하는 어떤 하나의 멋진 녀석이 a nice guy 좋은 사나이가
could be 있었을 수 있어요
can be 있을 수 있어요
may be ( 아마 ) 있을 수도 있어요