카테고리 없음

(If) ( ~ ) (then) ( ~ ) 접속사 컨정크션 애드벌브(1)

영어 기초 공부 음모론 뇌피셜 2024. 3. 23. 12:07
728x90

 

 

 

 

(If) ( ~ ) (then) ( ~ ) 접속사 컨정크션 애드벌브(1)
If you are interested in your girlfriend 
then you will love me
여친에 관심 있으면
여친에 관심 있는 경우에
그러면
그러한 경우에

 

(If) ( ~ ) (then) ( ~ ) 접속사 컨정크션 애드벌브(1)

If you are interested in your girlfriend

then you will love me

여친에 관심 있으면

여친에 관심 있는 경우에

그러면

그러한 경우에

 

then은 부사인데 접속사로도 쓰이는지 몰라요

뭐어 그러거나 말거나 접속부사적으로 쓰이면 쓰이고 말면 말고

그렇게 사는거죠

 

in your girlfriend

당신의 여친 내연에 내재하여지는 양상으로

당신의 여친 속에서

당신의 여친에 한하여

당신의 여친 이내로

당신의 여친 이내에서

 

If you are interested

만약에 당신 (흥미로운 양상으로) 존재하여지는 양상 이

만약에 당신 (흥미로운 양상으로) 존재하여지는 양상 이 다

만약에 당신 (흥미로운 양상으로) 존재하여지는 양상 이 라

만약에 당신 (관심있는 양상으로) 존재하여지는 양상 이

만약에 당신 (관심있는 양상으로) 존재하여지는 양상 이 다

만약에 당신 (관심있는 양상으로) 존재하여지는 양상 이 라

 

If you are interested in your girlfriend

당신의 여친 내연에 내재하여지는 양상으로

만약 당신이 (흥미로운 양상으로) 존재하여지는 양상 이

 

then you will love me

그러면은 그러 러한 경우가 존재하여지는 양상으로

당신은 나를 사랑할 것입니다

 

If ( you are interested in your girlfriend ) ( you will love me )

if 문장에 then 이 부사적으로 날아와

If ( you are interested in your girlfriend ) ( then you will love me ) 이렇게 되나요

이 경우에 then 이 통상마찰없는 한국어로 그러면 하고서 번역하여질 수 있어요

그러면 이 때에 if (만약에 ~ 이 ) 하는 if 하고 then 그러면이 충돌하여

if (만약에 ~ 이 ) then 그러면 하여지는 데

if (만약에 ~ 이 ) ~ 면과 then 그러면 의 ~ 면 이

if ~ then~ (만약 만약에) ( 그러면 ) ( 그렇다면 ) 하고 번역하여질 수 있어요

if ~ then~ 합쳐서 말하게 되니까

then의 이 약화되어 then의 그러면 하는 뜻이 분실하여지는 가능성이 좀 있어요

그래서 if ~ then~

if ~ (만약 만약에) ( 이 ) ( 이다 ) ( 이라) ( 하 ) ( 하다 )

if ~ (만약 만약에) ( 그러한 경우가 존재하여지 )

then~ ( 그러면 ) ( 그렇다면 )

then~ ( 그러한 경우에 )

then~ ( 그러한 경우에 의하여 존재하여지는 양상으로)

하고서 if ~ then~ 을 생각하여 볼 수 있어요

 

만약에 당신이 피곤하다면 ( If )

( then ) 그러면 그러한 경우에 의하여 존재하여지는 양상으로서

당신은 침대에 머무는 것을 실사구시하여지게 하는 양상이예요

( If ) ( you are tired ) ( then you have to stay in bed )

이렇게 if ~ then~ 이 말하여지는 가능성을

난 아직 숨길 수 없었어요

 

그럼에도 then 은 여전히 헷갈리지만

이프 if ~ 상대방이 침대에 머무는 것 ( to stay in bed )

실제로 존재하여지게 하기 위한 경우

 

상대방이 피곤한 양상으로

( you are tired ) 실제로 존재하여지는 경우에 의하여

 

상대방이 침대에 머무는 것이 ( to stay in bed )

실제로 존재하여지게 하는 경우를 존재하여지게 할라꼬

이프 ( If ) ( you are tired ) ( you have to stay in bed ) 한다는 거죠

 

then은 말라꼬 말했노

( If ) ( you are tired ) ( then you have to stay in bed )

그거는 화자 스피커가

상대방 사람이 ( to stay in bed ) 하는 거에

상대방 사람이 적반하장 하는 경우를 존재하여지게 않을라꼬

그런 강박의식에 ( 부화뇌동 하거나 ) ( 반면교사 하거나 ) 아님

그런 강박의식에 ( 의거한 )

상대방 사람이 아타이어드 ( are tired ) 피곤한 양상으로

존재하여지는 양상에 의하여 ( 존재하여지는 양상으로서 )

상대방 사람이 존재하여지는 일행위

자가모순 하여지는 양상으로

존재하여지게 하지 않을라꼬 하는

화자 스피커의

애절한 마음의 발로에서

가련한 상대방 사람이

( to stay in bed ) 하면서

침대 내연에 내재하여 머무는 것으로

당신은 부귀영화 누리세요

뭐 이런 마음으로

then 은 말여지나

난 단지 그냥 그저 then 연습 이었어요

It was just an exercise in saying “then”