It 비인칭 거짓 가주어 it 은 죽었다 깨어났다
Who is it?
( it 그것은 ) ( Who 누구로서 ) ( Who 누구인 양상으로 ) ( is 존재하여지는 양상 이죠? )
( Who 누가 ) ( it 그것으로서 ) ( it 그것인 양상으로 ) ( is 존재하여지는 양상 이죠? )
It is me
( it 그것은 ) ( me 나로서 ) ( me 나인 양상으로 ) ( is 존재하여지는 양상 이다 )
( me 나가 ) ( it 그것으로서 ) ( it 그것인 양상으로 ) ( is 존재하여지는 양상 이야 )
왜 영어사람은 it 이라고 하죠?
어둠 속에 누군가 사람이 나타났어요 ! 그사람은 Who ? 라는 소리로서 발성하여집니다
Who ? 라는 소리는 누군가 사람을 의미한다는 것을 알 수있죠
그러면 It 이라는 소리는 무엇을 의미하지 ? 하고서 의문을 할 수 있어요
그러면 It 이라는 소리는 한국어로서 각색하여 보았을 때 그것을 의미한다고 할 수 있어요
그래서 it 은 하늘이 무너져도 한국어로서 그것 하고서
반드시 마음속으로 라도 꼭 번역 해석이 하여져야 해요
그렇지 않으면 It 이라는 소리의 의미는 막연하거니 없다거나 무의미하다거나
It 은 그것이라는 말이 아니라거나 하는 언어학자들이 어둠을 헤치고 나타나죠
it을 한국어로 그것으로 번역하면 어색하고 부자연스러운 데
이것은 지극히 자연스러운 것이고
it이 한국어로 번역 해석하였을 때 어색하고 부자연스러울수록
어색하고 부자연스럽게 번역하여진 그것이 오리지날 영어에 가깝다는 것을 이해합니다
it 을 마음 속으로라도 그것으로 번역 해석하지 않고
it 이 마음 속에서 그것으로 번역하여지는 것을 마음 속에서 지워버리면
It 이라는 소리의 의미는 막연하거니 없다거나 무의미하다거나 하다고 말하게 되죠
어둠 속에 누군가 사람이 나타났어요 !
화자는 어둠 속에 누군가 사람이 나타난 일행위를 감지하고 인식합니다
어둠 속에 누군가 사람이 나타난 일행위는 It 으로 발화하여 집니다
어둠 속에 누군가 사람이 나타난 일행위 = 그것 = It 으로 발화하여 집니다
( 어둠 속에 누군가 사람이 나타난 일행위 ) = 그것은
( Who 누구인 양상으로 ) ( is 존재하여지는 양상 이죠? ) 라고 묻는 상황이
영어로 Who is it? 이라고 표현하여 질 수 있어요
그러므로 화자는 무의식적으로
( 어둠 속에 누군가 사람이 나타난 일행위 )는
( Who 누구인 양상으로 ) ( is 존재하여지는 양상 이죠? ) 라고 사고작용하는 것입니다
( 어둠 속에 누군가 사람이 나타난 일행위 )는 대명사 It으로 대신하여 말하여지는 것입니다
( 어둠 속에 누군가 사람이 나타난 일행위 )는
( 어둠 속에 누군가 사람이 나타난 일행위 ) 로서 존재하여지는 사물 입니다
그러나 ( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위 )는
( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위 ) 로서 정형화 하여지지 않은
비실적인 사물 입니다
( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위 ) 로서 정형화 하여지지 않은
비실적인 사물 ! ( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위 ) ! 는
화자가 ( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위 ) ! 그것 ! It !으로서
임시변통하여지게 합니다
그러면서도 한편 ( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위 ) = 그것 = It은
( 어둠 속에 누군가? 톰이? 나타난 일행위 ) 일 수 있고
( 어둠 속에 누군가? 루시가 ? 나타난 일행위 ) 일 수 있고
( 어둠 속에 누군가? 유령이 ? 나타난 일행위 ) 일 수 있고
( 어둠 속에 누군가? 고양이가 ? 나타난 일행위 ) 일 수 있고
예측을 불허 하며
( 어둠 속에 누군가? 무엇이? 나타난 일행위 ) 자체가 존재하여지게 되는 양상으로서
존재하여지게 되는 양상에 따라서 그때 그때 상황에 따라서 존재하여지는 양상이기 때문에
( 어둠 속에 누군가? 무엇이? 나타난 일행위 ) 는
( 어둠 속에 누군가? 무엇이? 나타난 일행위 ) 가 존재하여지는 양상 = 그것 = it이 되는 것입니다
( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위 )가 정형화 하여지지 않은 양상으로
( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위 )가 존재하여지게 되는 양상으로서
( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위 )가 존재하여지는 것이기에
Who is it? 이 화자의 마음 속 무의식적 사고작용 번역 해석으로서
( It ) = ( 그것 ) = ( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위 )
= ( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위가 존재하여지는 양상 ) 이 되고 마는 것입니다
그러므로 이러한 사고작용을 감안하여
( It ) = ( 그것 ) = ( 그것이 존재하여지는 양상 )
= ( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위가 존재하여지는 양상 ) 이 되고 마는 것입니다
그러므로 It is me ! 는
( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위 ) = ( 그것 )
= ( 어둠 속에 누군가? 사람이? 나타난 일행위가 존재하여지는 양상 ) = ( 그것 )
= ( 그것이 존재하여지는 양상 ) = ( 그것 ) = ( It ) 이 되어서
( It 그것은 ) ( me 나인 양상으로 ) ( is 존재하여지는 양상이야 ) 표현 !
It is me ! 라는 표현으로서 화자에게서 무의식적으로 사고작용하여지는 것이라
볼 수 있습니다
Who is it? It is me