영어 단어 👩nice ①말👉🏼뜻은 정의할 수가 없어요
👩nice ②말👉🏼뜻이 뭐지 ?
영한사전을 봐도 영영사전을 봐도
👩nice ②말👉🏼뜻은 나오지 않아요 이것을 인식해야 해요
👩nice ①말👉🏼뜻?
👩①말👉🏼뜻 이란 👩nice 라는 말이
원어민의 뇌에서 무의식적으로 사고작용하여지는 nice라는 개념이죠
학습자가 👩nice ②말👉🏼뜻이 뭐지 ? 하고서
영한사전을 보고 영영사전을 보면 나오는
👩nice ②말👉🏼뜻이란 👩①말👉🏼뜻 이지 않아요
👩①말👉🏼뜻 이 사용하지는 현상과 상황을 문법적으로 정의하여 놓은 것을
👩nice ②말👉🏼뜻으로 보여 주고 있어요
👩nice ②말👉🏼뜻 = 👩①말👉🏼뜻 이 사용하지는 현상과 상황의 정의
👩①말👉🏼뜻이 nice의 본질이라면
👩nice ②말👉🏼뜻은
👩①말👉🏼뜻 nice의 본질을 둘러싼 👩nice ②말👉🏼뜻 = 현상과 상황들이죠
nice라는 박스가 있어요 그 안을 열어 보면
nice가 사용하여지는 👩nice ②말 뜻 = 👩현상과 상황들이 가득해요
그래서 nice라는 박스자체를 어떻게 만드는지 nice라는 박스는
어떤 물질인지 원어민도 모르고 한국인도 모르죠
오로지 사이비 주술적 음모론으로
nice라는 박스자체에 대하여 이야기 합니다
그러므로 영영 영한사전을 열어서 nice뜻을 알려 하였을 때
nice가 좋은 이라는 뜻입니다 사전이 말하지만 이건 구라죠
영영 영한사전은 nice라는 단어의 본질적 뜻을 말하지 않아야 하죠
그게 영영 영한사전 입니다
nice가 좋은 이라는 뜻이 아니라
사람이 뭔가에 대하여 좋다고 생각하고 느끼는 👉🏼현상과 👉🏼상황에서
nice라는 단어의 본질적 뜻이 무엇인지 모르는데 설명할 수 없는 데
고것이 nice라는 말이 원어민 화자의 입에서 저절로 튀어 나왔다는 것입니다
nice라는 말이 원어민 화자의 입에서저절로 튀어 나온 👉🏼현상과 👉🏼상황 중의 하나가
사람이 뭔가에 대하여 좋다고 생각하고 느끼는 👉🏼현상과 👉🏼상황 이라는 것이죠
👩Would you like to have a nice time with me until tomorrow morning ?
당신은 내일 아침 이전에 의해서 until tomorrow morning
with me 나 하고 같이 함께 더불어서 존재하여지는 양상으로
a nice time어떤 하나의 좋은시간을 to have 실사구시 하는 것을
좋아 하였을 것입니까 ?👩Would you like ?
a nice time 어떤 하나의 좋은시간
nice가 형용사로서 뭔가가 좋은 좋다는 현상과 👉🏼상황 에서 쓰여 졌어요
시간 time을 한정하여 수식하므로
현상과 👉🏼상황이 말 뜻이고
말 뜻이 현상과 👉🏼상황으로 치닫는 특징을 보이는
한국어로 nice time 은 좋은 시간이라고 이해하여 질 수 있어요
현상과상황이긴 하여도
또한 nice time 은 반드시 좋은 시간으로 번역하여져야 이유는 없어요
훌륭한 시간 멋진 시간이 존재하여지는
현상과 상황을 나타내고 상징할 수 도 있어요
그나저나 nice라는 말의 본질적 개념 그 박스때기는 도대체
뭘로 어떻게 만들어진 건지 궁금하죠
사이비 주술적으로 매번 nice가 뭔지 실패를 하여요
일단 nice가 좋은 좋다는 것은 뭔가가 긍정하여진다는 것을 의미하죠
ㄴ아이ㅅ nice 할 때의 nice 라는 어감은
n은 중립 중도로 보이고 ice는 부정을 하지 않고 긍정을 하여
다시 돌아가 뭔가가 n 중도 중립을 유지한다 이렇게 도박이 되구요
어떤 행위 뭔가가
이율배반하여지지 않아야 합니다
그러한 이율배반하여지지 않아야 목적의식에
어떤 행위 뭔가가 화자 주어 사람 사물 뭔가에 의하여
적반하장 하여지는 양상이
깨끗하게 소제 말끔히 소거하여진 양상으로 존재하여지는 양상 입니다
화자는 뭔가를 보고 느끼며 nice라고 말을 합니다
예를 들어 하늘을 보는 데
하늘이 구름 한점 없이 화창하고 맑고 청명 합니다
화자는 The weather is nice today 라고 nice를 말할 가능성이 있습니다
날씨가 존재하여지는 양상이
하늘이 존재하여지는 양상이
화자의 어둡고 침울한 마음을 날려 버리기도 하듯
날씨 하늘 구름 한점 없이
깨끗하게 소제하여지고 말끔히 소거하여진 양상으로 구름이 걷히고
드러난 눈이 시리도록 파란 하늘이 존재하여지는 현상과 상황
이런 현상과 상황에서 아따 하늘이 깨끗하니 파아랗네
날씨 조오타 엄마얏 ! 오늘 날씨가 화창하고 맑고 청명하기 그지 없네 ! 하고서
nice를 말할 가능성이 있습니다
날씨가 이율배반하지 않고 적반하장 하여지는 양상이
깨끗하게 소제하여지고 말끔히 소거하여진 양상으로
날씨에 의하여 존재하여지는 화창하고 맑고 청명한 양상이
존재하여지는 현상과 상황
nice라고 말할 가능성이 있습니다
This Kimbap doesn't smell very nice
후각이 예민한 사람이 사람도 고역이지만
후각이 예민한 사람이 냄새를 탓하여
인상을 찌푸리는 것을 보는 사람도 고역이죠
지극히 극심한 양상으로 좋은nice
맛있는 식욕을 자극하는 재료의 향이 살아있는 등등
김밥으로서의 냄새가 나지 않는다
doesn't smell very nice 하는 것 같아요
신선도가 떨어지거나 만든지 시간이 좀 지났거나 특히나 여름엔 상하기 쉽죠
그래서 김밥이 김밥으로서의
긍정하여지는 좋은 냄새가 있다고 화자는 생각을 한것으로 보입니다
김밥으로서의 냄새가 화자에게 이율배반 하여지는 양상으로
존재하여지게 하지 않기 위한 목적의식에
적반하장 하여지는 양상이 하나 없이 말끔히 사라지고 없어지고
깨끗하게 소제하여지고 소거하여진 양상이어야
맛있는 식욕을 자극하는 재료의 향이 살아있는 양상이어야
This Kimbap smells very nice 하고 할텐데
어쩌나 김밥을 여름철에 방치하니까 못먹어요 버려요 그냥 !
제발 냄새 좀 맡지 말고 !
도대체 뭐가 그리 좋아서 nice하는 거야 ?
모르죠 뭐어 뭔가가 이율배반 하여지는 양상으로
존재하여지지 않아야 하는 목적의식이 있다 하는 데
그 목적의식에 적반하장 하여지는 양상이
말끔히 깨끗하게 소거 하여지고 소제하여진 양상으로
어떤 뭔가가 존재하여지는 양상이면 nice라 한다나 뭐라나 그러네요
👩당신을
다시 또 to see you 보는 것 만나는 것에 의하여 존재하여지는 양상
It그것 은 (그것이 존재하여지는 양상은)
( 나에게 이율배반하고 ) 적반하장 하여지는 양상이
말끔히 깨끗하게 소거 하여지고 소제하여진 양상으로nice 한 양상으로
is존재하여지는 양상 이예요
👩It그것 당신을 만나는 것이 to see you
nice 한 양상으로 좋은 양상으로 is존재하여지는 양상이예요
👩루시는 사람을 만나서
반갑고 기쁘고 기분이 좋고 흐뭇한 감정을 느낄 수 있습니다
한동한 보고싶고 그리워 했지만 만나지 못하는 상황이 이어지다가
to see you 사람을 만나자 만나지 못해서 우울하고
허전만 마음이 일시에 싹 사라지고 소거하여지고 소제하여져서
마음이 환하고 밝아지고 기분이 날아갈듯 상쾌하여지는
심리적 상황 현상을👩루시는
👩It's nice to see you again 이라고 표현을 하는 거죠
👩당신을 다시 만나서 반가워요 라는 것은 👩화자의 심리적 상황이죠
👩It's nice to see you again 이라는 👩실질적 언어구사 화법에 대한
👩은유적인 심리적 환상을 표현하는 👩상징적 상황 화법이
👩당신을 다시 만나서 반가워요 라는 👩번역일 가능성이 다분 합니다
It's been nice meeting you
👩It's nice to see you 라는 문장하고 똑같은 구조 형식이라 봐도 무방 합니다
당신을 만나는 양상이 meeting you 하는 양상
그것이 존재하여지는 양상이 It
nice한 양상으로
been 존재하여진양상으로 is존재하여지는 양상 이예요
당신은 만나서 반가웠어요 라는 해석은 대단히 동양철학적인 냄새가 나는
상당히 고차원적인 무릉도원의 신선들이 심산 계곡에 발을 담그고 영어 쉐도잉을 하면서
번역을 한다면 It's been nice meeting you
당신은 만나서 반가웠어요 라고 할 것 같아요 아주 심인성 복잡미묘한
심리적 감정을 신선들이 서로 말 따묵기 하는 표현 번역인듯 해요
개구장이 악동 꼬마가 하는 말로 번역한다면
당신을 만난거 좋은 양상으로 been 존재하여진 양상으로
is존재하여지는 양상 이예요 하고
막 도망치고 있는 듯한 환상이 그려져요
It's been nice eating watermelon
한국어 특징인지 아닌지 몰라요
그러나 한국어는 문장 자체의 말뜻과
문장 자체의 말뜻을 말하게 하는 문장 외적인 상황이 유사하다고 느껴져요
It's been nice eating watermelon을
수박을 먹어서 좋다고 번역하고 번역을 때려 치워요
수박을 먹어서 좋다고 하는 한국어 표현을 표현을 보면
아서 어서 으니까 이니까 하니까 하여서 어찌하다 라는 표현이 상투적인데
수박을 먹어서 좋다고 하는
화자의 심리적 상황 심리적 기분 심리적 요인 원인이 존재하는
화자의 내면 심리적 정신적 상황을 그대로 고스란히 문장으로
표현하여 만들어 내려 하는 듯하죠
그러니 한국어 문장은 상황을 그대로 그려내는 문장을 말하는 특장이 있다고 보죠
심하게 말하면 상황 = 문장이 되는 거죠
수박을 먹어서 좋다고 화자의 심리적 요인 기분 감정을 그대로 문장에 나타나게 합니디
반면 It's been nice eating watermelon 라는 말은
수박을 먹어서 좋다고 화자의 심리적 요인 기분 감정을 그대로 문장에 나타나게
하는 표현이 아니고 표현을 못하죠 문장상으로는 말이죠
그러니 It's been nice eating watermelon 라는 말을 하는 현장에서
말하는 화자의 표정이나 상황을 살피고 미루어 보아서
It's been nice eating watermelon 이라고 말하는 화자가
수박을 먹어서 좋다고 하는 심리적 상황인가 ? 를 직감적으로 파악을 하게 되는 거죠
It's been nice eating watermelon
수박을 먹는 양상
그것이 나이스 nice한 양상으로 존재하여진 양상으로 존재하여지는 양상 이예요 라고
말을 하죠 이것은 표면 형식적이며 문법 구조적으로 영어를 말하는 화법이죠
수박을먹지 못하다가 수박을 먹거나 혹은 수박을 먹으니까 갈증이 가시고
원기가 샘솟는 듯 기운이 확 살아 났다
수박을 먹었을 때 뭔가 수박이 체질적으로 맞지 않아 거부감 같은 게 있었는 데
이번에 새로 나온 종자 씨가 있거나 말거나 하는 수박을 먹었는 데
수박이 nice 한 양상으로 존재하여진 양상으로
존재하여지는 양상이다고 It is been nice 하고 말해요
뭐가 nice한 양상으로 been 존재하여진 양상이 is 존재하는 양상 이야
그거 It = eating watermelon 수박을 먹는 양상이 그렇다 하네요
eating watermelon 수박을 먹는 양상 It 그것이
화자에게 적반하장 하여지는 양상이
말끔히 소제하여지고 깨끗하게 소거하여진 양상으로 nice 한 양상으로
eating watermelon 수박을 먹는 양상 It 그것이
been 존재하여진 양상으로 is 존재하여지는 양상 이예요 하고 말하는 데
nice한 양상이다고 말하는 그 현상과 상황이
천차만별이고 화자가 느끼는 무엇 어떠한 상황이
nice한 양상이어서 화자가
nice한 양상이다고 말하는지 화자야 말 좀 해주련 !
수박이 맛있었어 ? nice 했어 ?
수박이 설탕 수박이었어 ? 당도가 몇 나왔는 데 ?
수박이 수박이 아니고 와르러어므에을로은 이었어 ?
nice가 말하여지는 구체적인 상황은 사전을 통하여 학습을 하는 것이 바람직하다고 보아요
사이비 주술은 사이비 답게 nice에 대해서 그냥 마구 말하는 거예요
It is nice that you can smile for me
그것 잍It 하고 운을 띄우죠 It is nice
그것은 nice한 양상으로 존재하여지는 양상이야 !
뭐가 ? 뭐가 nice한 양상으로 존재하여지는 양상이야 ?
응 ! 댙 그것 당신이 나를 위하여 미소지을 수 있는 것 그것 that 댙 말이야 !
that you can smile for me
that으로 you can smile for me을 지목하여 관형 수식 접속하는 절을 that 하게 하고
그러는 모양이예요
뭐어 약간 더위를 먹고 몽롱한 사이비 주술로는
화자가 야 ! 나쁜 놈아 ! 넌 분명히 나쁜 놈이야 ! 이 나쁜 놈 어따대고 사기를 쳐 !
그러나 상대방은 나쁜 놈은 아니고 화자가 오해를 한 거 였어요
그래도 화자는 끝까지 야 ! 나쁜 놈아 ! 넌 분명히 나쁜 놈이야 ! 이 나쁜 놈 어따대고 사기를 쳐 !
하는 데 상대방은 오해를 받으면서도
화자에게 적반하장 하여지는 양상이 말끔히게 소거하여진 양상으로
깨끗하게 소제하여진 양상으로 미소를 짓는 행위를 하였다고 볼 수 있어요
화자가 그것은 nice한 양상으로 존재하여지는 양상이야 !
그것 당신이 나를 위하여 미소지을 수 있는 것 그것 that 댙 말이야 !
It is nice that you can smile for me
뭐야 ! 내가 나쁜 놈이라고 ! 어 ! 하면서 씩씩거리면서 그래 오늘 한번 갈데까지 가보자 !
이러지 않았다고 말하는 것 같아요 It is nice
It would be nice if you ordered jjamppong
만약에 you ordered jjamppong
당신이 짬뽕을 실제로 주문한 경우가 실제로 존재 하였을 경우if
It 그것은 nice한 양상으로 would be 존재하여지는 양상 이었을 것이예요
그러면서 짜장을 휙 집어 던지는 거죠 언니가
얼큰하고 매콤한 짬뽕이 땡겼던 모양이죠
심리적으로 언니에게 적반하장 하여지는 양상이
말끔하게 소거하여지고 깨끗하게 소제하여진 양상으로
당신이 주문하였던양상 그것이
니글한 짜장이 아니고 칼칼한 짬뽕이 nice한 양상 이었으리라
이런 심적 태도가 반영하여진 표현 아닌가 ? 그렇게 생각이 들죠
아예 짜장을 등지고 획 돌아서 버렸네요
언니 좀 달래주지 ! 짬뽕을 다시 주문하든지 해야지
It is nice to take a shower in summer
여름에 땀도 많이나고 몸이 끈적 끈적하기도 하기도 하고
자주 씻지 않으면 몸에서 쉰내가 나죠
톰이 씻는 걸 싫어해서 씻지를 않아요 자연주의자 예요
톰 가까이 다가가니까 아주 쉰내가 등청을 하고 코를 찌르는데도
톰은 태연하죠 톰 스스로의 후각신경은 마비가 되어
자신이 쉰내가 나는 지도 모르죠
샤워를 차압하고 압류하여 샤워 소나기 물에 입적하고 입멸하여지는 거
take a shower 하는 것
It 그것이 여름에 나이스nice 한양상으로 is 존재하여지는 양상 이야
It is nice to take a shower in summer
그래서 언니 코에 적반하장 하여지는 양상이
말끔하게 소거하여지고 깨끗하게 소제하여진 양상으로 존재하여지지 않은
쉰내를 피하여 저렇게 거리를 두고
It is nice to take a shower in summer
여름에 샤워를 취하는 것
그것이 nice양상 좋은 양상이야 말하는 거죠
샤워를 하면 쾌적하고 개운하고 상쾌하고 기분도 전환이 되고
톰에게도 적반하장 하여지는 양상이
말끔하게 소거하여지고 깨끗하게 소제하여진 양상
nice한 양상이 존재하여져 지겠는데
톰이 원래 씻지를 않아요
You were nice and kind for me
You 당신은 nice한 양상으로 were 존재하여진 양상 이었어요
그리고 또한 그러면서도 친절한 양상으로 존재하여진 양상 이었어요
나를 위하여 말이죠
그러니까 nice한 양상이라고 말하지 못할 것은
세상에 그 무엇도 없다 사람의 성격 행동 태도 품성 말씨 표정 외모
사고방식 행동 양식 기치관 어떤 상황이나 경우 현상 환경 조건등등
이루 말할 수 없이 수없이 많은 것들이 nice하다고 말하여질 수 있다고 보죠
어떤 행위 뭔가가
자신에게 적반하장 하여지는 양상이
말끔하게 소거하여지고 깨끗하게 소제하여진 양상으로
어떤 행위 뭔가가
화자나 뭔가 그것에 의하여
부정하여지는 양상 하나도 없이 다 사라지고 긍정하여지고 좋은 양상으로
뭔가가 그것에 의하여 존재하여지는 양상이다고
말한다면 그것은 nice한 양상이라고 말할 가능성이 있어요
You were nice and kind to me
나를 목적대상으로 하여서 to me
나에게 존재하여지게 하는 양상으로서to me
You 당신은 nice한 양상으로 were 존재하여진 양상 이었어요
그리고 또한 그러면서도 nice and kind
친절한 양상으로 were 존재하여진 양상 이었어요