사과를 가지고서 돌아 오려 합니다
그는 사과를 가지고서 돌아 오려 하였던 것으로 직접언급했어요
그는 사과를 가지고서 돌아 오려한 것으로 직접언급했어요
should 의 정의 ~ 해야한다
(should 는 1인칭으로 정중한 요청 수락 표현)
We should be grateful for your advice
우리는 당신의 조언에 감사해야합니다
다시 착각과 혼란속으로 빠져 들어요 레드선 !!!
should 의 정의 알아 볼려고 하는데
톰이 위와 같이 should 를 ~ 해야한다 로 정의 하여 놓았어요
물론 인공지능 번역으로 돌린거니까 그러려니 하죠
하지만 엄청난 착각을 불러 일으켜요
We should be grateful for your advice
우리는 당신의 충고를 위하여
감사하는 양상으로 존재 되어지려한/ 했던 양상 이여요
누군가에게 충고를 어드바이스를 받고 싶어 하나여 ?
그래서 누군가에게 you에게 충고를 바라고 은근히 요청하는 상황인가 보네요
for your advice 당신의 충고를 위하여
We should be grareful 고마운 양상으로 존재 되어지려 한 양상이야
이렇게 should 를 이용하여 말하고 충고를 이끌어 내려 하죠
( 충고를 해주면 고마울 거야 ) 될거 같아여
그래여 we 의 정신상태가 마음이 심리상태가 감격하고 감동해서
마음이 고마워 지려하고
감사한 마음이 들려고 한다는 거를
표현하는 거처럼 보이네요
회상 상상입니다 만약 거기에 생쥐가 있었더라면 / 있다면
자발적 의사로 쥐 잡는거 임의단행하려 하였을 것이다 should catch 잡으려 하였을 것이어요
자발적 의사로 쥐 잡는거 임의단행하려 하였던 양상
음모론을 작동 시켜야 해여 레드선 !
shall 이나 should 는 똑 같은 말이여요
We should be thankful for your advice
be grateful, be thankful 을
We 에 의하여 긍정 하기 위한
We 의 목적 의식에 발의 되어지는
We 의 자발적 의사로서
We 가 임의 단행되어지게 하는 양상을 should 라고 생각해요
그러니 고마워 지려해 고마워 지려한/ 했던 /했을 양상이야 를
should be grateful 로 표현 하는거 같아여
We should be thankful for your advice
be grateful, be thankful 을
We 에 의하여 부정 하지 않기 위한
We 의 강박 의식에 발현? 되어지는
We 의 자율적 의지로서
We 가 수의 결행되어지게 하는 양상을 should 라고 생각해요
아직도 should 를 ~ 해야한다 로 받아 들이지 못하고 있죠
해야하다 = 하다 + 아/어 + 야 하다
그것은 상황 논리 가스라이팅
만나려한 양상이지 않은 것을 said
무엇을 입으려 했던 양상 이지 ?
당신은 이 차를 사려했던양상이야 should buy