Why do you sleep so long ?
왜 그렇게 그토록 오래 자니 ?
you라는 사람은 long한양상으로 길게 긴 오래 sleep 하는 일행위를
자신에게 이율배반하지 않기 위한 목적의식에
자가모순하여지는 양상으로 존재되어지게 하고싶지 않아 합니다
그래서 you가 스스로 오래 sleep 하는 일행위를
스스로에게 자가모순하여지는 양상으로 존재되어지게 하고싶지 않다고 하는
목적의식에 입각한 양상으로 존재되어지는
you 라는 사람하고 사물 long에 의하여 존재되어지는 양상에
sleep 하는 일행위를 물심양면 동조하여지는 양상으로
존재되어지게 하는 목적이 있다고 so long 하는 것 같기도 해요
so의 개념을 대충이라도 정리하려고 하면
so는 나로 하여금 정신착란 결정장애를 유발하게 하므로 대략 이렇게
so를 레드선하고서 다시 심기일전 하여 또 다시 어느 때에 so에 대한 이야기를
무한 반복 학습하여야 하죠
Why do you sleep so long ?
왜 그렇게 그토록 오래 자니 ?
you라는 사람은 long한양상으로 길게 긴 오래 sleep 하는 일행위에
자신 스스로 적반하장하지 않기 위한 강박의식에
자가당착하여지는 양상으로 존재되어지게 하고싶지 않아 합니다
그래서 you가 스스로 오래 sleep 하는 일행위에
스스로 자가당착하여지는 양상으로 존재되어지게 하고싶지 않다고 하는
강박의식에 의거한 양상으로 존재되어지는
you 라는 사람하고 사물 long에 의하여 존재되어지는 양상에
일심동체 동화하여지는 양상으로 sleep 하는 일행위에 존재되어지는 양상으로
존재되어지게 하는 의도가 있다고 so long 하는 것 같기도 해요
Is he so rude to you ?
그가 당신에게 ( 그가 당신을 목적대상으로 하여서 )
그렇게 그토록 무례한 양상으로 존재되어지는 양상 인가요 ?
You have been so kind to me
당신은 ( 나를 목적대상으로 하여서 ) 나에게
그토록 그렇게 친절한 양상으로 존재되어진 양상을 실사구시하는 양상 이었어요
그토록 그렇게 친절한 양상으로 존재되어진 양상을 실사구시한 양상 이야
현재완료라서 been 존재되어진 양상을 "실사구하는 양상 이었어요"라고 번역하여 보았어요
현재완료라도 been 존재되어진 양상을 "실사구하는 양상 이예요"라고 번역하여 보았어요
I am so happy now with you
난 지금 당신과 함께 더불어서
그렇게 그토록 행복한 양상으로 존재되어지는 양상 입니다
I am not so busy
난 지금 그렇게 그토록 바쁜 양상으로 존재되어지는 양상 이지 않아요
You spoke so quietly ( that ) I could hardly hear you
당신은 내가 겨우 어렵게 하드하게
당신이 말하는 것을 들었을 수 있는 that 그것에 의하여 존재되어지는 양상에
물심양면 동조하여지는 양상으로 그렇게 그토록 조용히 말하였어요
당신은 내가 겨우 어렵게 하드하게
당신이 말하는 것을 들었을 수 있는 that ( 그러한 양상으로 ) ( 그렇게 )
( 그토록 ) 조용히 말하였어요
가끔 이 문장을 당신이 너무 조용히 말해서 겨우 들을 수 있었다고 번역하기도 하죠
왜 그렇게 번역하는지는 몰라요 so that이 뭐죠 그 결과 ! 결과를 나타내어 하는
문법적 헤게모니 때문인 것 같기도 하죠 그러나
( that ) I could hardly hear you 라는 문장은 도입 관형절이니거나 that 절로 보이고
관형격으로서 You spoke so quietly 라는 문장을 수식하는 것이라 보면
You spoke so quietly 라는 문장이 결과적 결론의 문장이라고 보여지죠