보통일상적으로
👩🦰I like pizza and also hamburgers
👩🦰나는 피자를 좋아하고, 그리고 햄버거도 좋아해요 👩🦰라고 번역을 하죠
👩🦰I like pizza 하고 👩🦰I like hamburgers 두 문장이
also를 동반한 접속사 and 로 연결하여지면서
👩🦰I like pizza ( and ) ( also ) ( 👩🦰I like ) hamburgers
👩🦰I like pizza ( and ) ( also ) hamburgers 와 같이 되어 버립니다
일단 영어는 한국말로 변형하여져야 하고 그리고 다시 영어로 말하여진다고 봅니다
👩🦰나는 피자를 좋아합니다 ( 그리고 ) ( 또한 ) ( 역시 ) 햄버거 ( 도 ) 좋아해요
( and ) ( 그리고 )
also ( 또한 ) ( 역시 ) ( 도 )
👩🦰I like pizza 👩🦰나는 피자를 좋아합니다
( and ) ( also ) ( 그리고 ) ( 또한 ) ( 역시 ) ~ ( 도 )
👩🦰hamburgers 햄버거 ( 도 ) 좋아해요
그런데 음모론적 뇌피셜 관점에서 본다면
( and ) ( also ) ( 그리고 ) ( 또한 ) ( 역시 ) ~ ( 도 ) 라는 한글화 변형에
만족을 못하는 거예요
( also ) 가 한국인의 뇌리에서 ( 또한 ) ( 역시 ) ~ ( 도 ) 라는 개념으로
그려지고 있다는 현실은 외면하진 못하지만
그러면서도 ( also ) 에대한 일탈을 꿈꾸며
( also ) 가 all + so 의 만남이란 것을 생각해내고서
all 제반 전부 동일한 양상으로
so 그와같이 그렇게 그러한 양상으로 하고
👩🦰I like pizza 나는 피자를 좋아해요
( and ) 그리고 👩🦰내가 피자를 좋아하는 양상에
👩🦰( so ) 물심양면 일심동체 동조하여서
👩🦰( so ) 그와 같이 그렇게
👩🦰( all) 피자하고 햄버거
제반 전부 동일한 양상으로
( 👩🦰I like ) hamburgers
👩🦰난 햄버거를 좋아하죠 라는 사고작용이
👩🦰I like pizza ( and ) ( also ) hamburgers 라는 문장을
말하여지게 할 수 있다고 보아집니다
( also ) 가 all + so 의 은밀한 만남으로서 이루어지고
all + so 가 서로 내밀히 주고 받고 속삭이는 개념을
👩🦰제반 전부 동일한 양상으로 👩🦰( so ) 그와 같이 그렇게 ( also )라고 하지 않나
난 염탐을 하고 있은 것이었어요
👩🦰
👩🦰I am cold, and 👩I am also hungry and tired
👩🦰나는 춥고 배도 고프고 피곤해요
👩🦰I am cold ( 나는 추워요 )
👩🦰안아 주세요 ! 아니고 !
지금은 also에 대하여 학습을 하여 보는 것입니다
also에 대하여 학습의 목적은
also에 대한 👩🦰심도있는 깊은 이해를 하는 것에 있다고 보아 집니다
👩🦰이해를 함으로서 also는 👩🦰기억하여지고
👩🦰기억하여진 also는 👩🦰영어 문장을 말하는 것에
👩🦰도움이 될 것으로 보아 집니다
👩🦰I am cold, and 👩I am also hungry and tired
👩🦰나는 춥고 배도 고프고 피곤해요 라는 일반적인 한글화 번역에서는
also에 대한 👩🦰심도있는 깊은 번역이 가하져 있지 않으므로
문장에서 also에 대한 그 말뜻이 유야무야 하여지는 것으로 보아지고 있습니다
👩🦰I am cold
( 나는 ) ( 추운 차가운 양상으로 ) (존재하여지는 양상 이예요 )
👩🦰 ( 그리고 ) ( and )
👩🦰 ( 난 ) ( I )
(내가 추운 양상으로 존재하여지는 양상 )
👩( also ) ( 모두 ) ( 그렇게 ) (그러한 양상으로 )
👩( 배 고픈 양상과 피곤한 양상으로 ) ( hungry and tired )
(존재하여지는 양상 이예요 )
👩I am ( also ) ( hungry and tired )
👩화자의 말하는 태도를 살펴 본다면
👩화자는 자신이 cold 춥다고 말하고 👩또한 그리고 and
👩화자는 자신이 cold 춥다고 하는 양상에
물심양면 일심동체 동조하여
👩화자는 자신이 cold 춥다고 하는 양상
so ( 그렇게 ) (그러한 양상으로 ) 으로
👩화자는 자신이
배 고프고 지치고 피곤한 양상이라고 ( hungry and tired ) 를
말하는 것으로 보아 집니다
👩화자는 자신이 존재하여지는 ( hungry and tired )
👩배고픈 양상과 👩그리고 👩피곤한 양상이
( 👩배고픈 양상 ) 과 ( 👩피곤한 양상 )
제반에 의하여 존재하여지는 양상으로
전부 동일한
👩화자 자신이 ( cold 춥다고 하는 양상 )에
물심양면 일심동체 동조하여
so ( 그렇게 ) (그러한 양상으로 ) 으로
👩화자 자신이 추운 ( 그러한 양상으로 ) ( 모두 )
👩화자는 자신이 ( 👩배고픈 양상 ) 과 ( 👩피곤한 양상 )으로 존재하여진다고
말하는 것이므로 also라고 말하였을 것으로 보아 집니다
all은 ( 👩배고픈 양상 ) 과 ( 👩피곤한 양상 ) ( 모두 ) 를 의미합니다
so는 👩화자 자신이 추운 양상
( 그렇게 ) (그러한 양상으로 ) 를 의미할 것입니다
그러므로 👩I am also hungry and tired 는
👩🦰I am cold 내가 추운 양상
also ( 그렇게 ) (그러한 양상으로 ) ( 모두 다 ) 에 의하여 존재하여지는 양상으로
나는 배고프고 피곤하다 also hungry and tired
👩🦰I am cold and 👩🦰I am so hungry
난 추워요 그리고 난 그러한 양상으로 배고파요
👩🦰I am cold and 👩🦰I am so tired
난 추워요 그리고 난 그러한 양상으로 피곤해요
( so hungry ) 와 ( so tired )가 합쳐지면
( 모두 + 그러한 양상으로) ( all + so ) = also hungry and tired 라고
말하여질 가능성이 음모론 뇌피셜하여진 것입니다
👩🦰👩
👩🦰I am a photographer and also write books
👩🦰나는 사진작가이자 ( 또한 ) 책도 씁니다
also 를 흔히 ~ 또한 이라고 한국어로 번역 이해하는 것이 가능 하십니다
also 는 인기가 없어 사람들에게서 외면하여지고
그 말 뜻이 소홀히 다루어지는 느낌이 있는 하여집니다
그러나 다행히도 사전은 also 를 all + so = also 라고 말하여 주고 있으므로
also 를 한번 음모론 뇌피셜 하여야 합니다
all의 말 뜻 + so의 말 뜻이 합쳐져서 also 라는 복합적인 말 뜻이 만들어 질 것입니다
그러니 흔히 ~ 또한 이라고 한국어로 번역 이해하여지는 also 에 대한 이해를
한번 깊이 하여보고 오늘보다 좀 더 나은 내일의 also를 기약하여 봅니다
( all ) + ( so ) = ( also ) 라는 공식이성립한다면
( 제반 전부 동일한 모든 것 모두 ) + (그렇게 그러한 양상으로 ) = ( also ) 가 되고
( also ) = ( 제반 전부 동일한 모든 것 그러한 양상으로 ) 라는 뜻이 될 것입니다
👩🦰그럼 문장을 보시겠습니다
👩🦰I am a photographer ( and ) ( also ) I write books
우리들의 흔한 번역👩🦰나는 사진작가이자 ( 또한 ) 책도 씁니다
우리들의 흔한 번역👩🦰나는 사진작가 입니다 ( 그리고 ) ( 또한 ) 책도 씁니다
보시다시피 also의 말 뜻이 ( also ) ( 또한 ) 으로 번역하여져 있습니다
👩🦰우리들의 흔한 이러한 also 번역은
also 의 말 뜻에 대한 이해를 하지 않으련다 한다는
번역가의 의도를 드러낸 번역으로 보아 지고 있습니다
화자는 👩🦰( I ) ( am ) ( a photographer )
👩🦰( 나는 ) ( 어떤 하나 일개적 사진작가인 양상으로a photographer )
( am 존재하여지는 양상 이예요 )
라고 말하고 있습니다 👩🦰말하고 나서
( 그리고 ) ( 또한 ) (그러면서 ) ( 그러면서도 ) ( 이자 ) ( 이면서도 ) 하고서
👩🦰( and ) 를 말하죠
👩🦰I am a photographer 👩🦰나는 사진 작가 예요
👩🦰( 그리고 또한 나는 사진각가 이면서도 사진작가이자 ) 👩🦰( and )
👩( also ) ( 또한 ) 👩나는 책을 쓰기도 합니다
👩 I write books
👩( also ) 는 ( 제반 전부 동일한 모든 것 그러한 양상으로 ) 라고 말하는 것으로 보입니다
화자는 👩🦰I am a photographer 👩🦰( 나는 사진 작가 예요 ) 라고 말하고
👩🦰( 그리고 또한 그러면서도 ) and를 말하고
👩( also ) 를 말합니다
화자가 말하는 이 👩( also ) 는
화자가 a photographer👩사진작가인 양상
👩( so 그러한 양상으로 ) 책을 쓴다는 것을 말합니다
👩사진작가인 양상 👩( so 그러한 양상으로 )
👩 I write book
👩 I write book
👩 I write book
👩 I write book
👩 I write book
하는 행위를 한다고 말하는 것이므로
👩 I write books 라고 말을 하는 것입니다
화자가 a photographer👩사진작가인 양상
👩( so 그러한 양상으로 ) 책들을 쓰는 데
화자가 쓰는 책들 제반에 의하여 존재하여지는 양상으로서
화자가 쓰는 👩책들이 전부 동일한 양상으로
👩화자가 a photographer👩사진작가인 양상
👩( so 그러한 양상으로 ) 책들을 쓴다고 말을 하는 것이므로
👩나는 사진작가예요 ( 그리고 and ) 나는
내가 사진작가인 ( also 모두 다 그러한 양상으로 )
👩나는 책들을 씁니다 저술하는 행위를 하여요 👩하고서
👩🦰I am a photographer ( and ) ( also )👩🦰 I write books
👩🦰I am a photographer ( 그리고 and )
( 모두 다 그러한 양상으로also )👩🦰 write books
👩🦰I am a photographer and also write books 라고
말하는 가능성이 음모론 뇌피셜 하여졌습니다
그러니까 정리하여 이해하여 보자면
화자가 쓰는 책들
제반은 전부 동일한 양상으로
화자가 사진작가인 양상
모두 그러한 양상으로
👩🦰 write books
책들을 씁니다 라고 also를 말하여
👩🦰I am a photographer and also write books 라고
말을 한다는 것이었습니다
👩🦰👩