카테고리 없음

just 뜻 Just Do It ! 뜻은 무엇 입니까 ?

영어 기초 공부 음모론 뇌피셜 2022. 1. 27. 05:53
728x90

 

 

눈에 보이는 이 페이지의 just 업데이트 되어야 합니다

태그를 클릭 펼쳐 업데이트한 just를 확인 합니다 또는 아래의 링크 주소를 클릭 합니다

https://maumsog.tistory.com/entry/be-just-ing-%EB%9C%BB-%EC%9A%A9%EB%B2%95-%EC%83%81%ED%99%A9-%EC%95%84%EB%AC%B4%EB%A7%90-%EB%8C%80%EC%9E%94%EC%B9%98

 

 

 

I am just me

단지 그냥 그저 나인 양상으로

존재되어지는 양상이야

I am just being me

 

 단지 그냥 그저 나인 양상으로

존재되어지는양상에 의하여 존재되어지는 양상으로

존재되어지는 양상이야

 

(이율배반) 하지않아 (목적의식 )에 (입각 )

(사람) (사물) (존재) (양상)

(적반하장) 하지않아 (강박의식 )에 (의거 )

(사람) (사물) (존재) (양상)

(부화뇌동) (입신양명) ( just ) 하는 양상

just하는 양상

 

 

줄리아는 기가 아주 세죠 very powerful !

그녀의 온 몸 all of her body 전신 her whole body에

기운이 뻗칠 때면 주변 사람들이 살아 남지 못해요

그래서 줄리아 Julia is just sitting on a chair like that

단지 그저 그냥 저렇게 that처럼 앉아 있어요

without any purpose ! or for no purpose ! 어떤 목적 없이

Lucy 세이 해요 Lucy says

줄리아 ! Why are you just sitting in the chair for no purpose ?

온몸에 기가 뻗쳐 줄리아 움직이기 시작하면

주변 사람들이 줄리아 곁을 다 떠나고

줄리아는 외롭게 혼자가 되는 거죠

Why가 just를 불러 부르니 몰라  뭐 또

줄리아는 단지 그냥 그저 just sitting하는게 아니야

온몸에 기가 뻗쳐 줄리아 움직이기 시작하면

주변 사람들이 줄리아 곁을 다 떠나는거에

이율배반 되지 않기 위한 가여운 줄리아는

스스로 움직이지 않고 아무 목적없이 힘없이

저렇게 앉아있는 자기자신에 부화뇌동하는

스스로에 의하여 저렇게 의자에 앉아있는 스스로의

모습에 입신양명 하여서 

just sitting 되나요 

Who is that girl in the yellow dress ?

 

 

Julia just say I love you

줄리아는 그냥 사랑한다고 말해요

새로운 보스가 낙하 되었어요 

새 보스가 직원들을 신상을 주욱 훑어 보면서 비서에게 물어요

근데 비서님 ! 이 사람 줄리아 말이죠 인상이 세게 보이는 데

사랑해요 라고 말하나요 ? 하고 보스가 비서님에게 물어보죠

비서님은 당연하다는 듯 그럼요 줄리아는 그냥 사랑해요 라고 말하죠

Julia just say I love you 해요 !

얄랴뷰가 패러글라이딩 낙하 보스로 새로 취임한

보스 사내 인사 구호로 결정된 거죠

보스가 줄리아 인상을 보니 사내 인사로 알랴뷰 사랑해요 안할 거 같거든요

그래서 물어본 거죠

보스는 알랴뷰 사랑해요 를 긍정되어지게 하려하죠

보스는 사내 인사로 알랴뷰 를 긍정하려는 목적의식에

상대적으로 이율배반되어지는 듯한

인상 센 언니 줄리아 발견한 거예요

그래서 비서님에게  줄리아 말이죠 알랴뷰 사랑해요 라고 말하나요 ? 물어본 거죠

보스는 사내 인사로 알랴뷰 를 긍정하려는 목적의식에

줄리아가 상대적으로 이율배반되어지지 않아야 하는 거예요

패러 낙하 보스의 그런 목적의식에

부화뇌동 하는 비서님이 Julia just say I love you 해요 ! 얼른 말하죠

줄리아는 그냥 사랑해요 라고 말해요 !

보스가 보기에 센 언니 줄리아는 알랴뷰 를 잘 안 할것 같아 보이는 것

이것이 보스입장에서는 상대적 이율배반 이죠

그래서 

줄리아를  보스입장에 상대적 이율배반되어진 양상으로

존재되어지게 하지 않기위한 목적의식에 

부화뇌동 하는 비서님이 Julia just say I love you 해요 ! 얼른 말하면서

줄리아를  알랴뷰 를 잘 하는 사람으로 말하고 싶어 하는데

 Julia just say I love you 라고 말하면서

줄리아는 그냥 사랑해요 라고 말해요 라고 말하면서

줄리아를 사내인사로 알랴뷰 잘 안 할것 같은 생각에

이율배반 되어지지 않는 줄리아로서

입신양명되어지게 한다는

비서님의 부화뇌동 입신양명의 just

 Julia just say I love you 해요 ! 

줄리아는 그냥 사랑해요 라고 말해요 입니다


 

당신은 착각과 혼란 속으로 빠져듭니다

레드선 !

자기야 왜 살아 ?

으응 나 왜 살지 않고 그냥 살아

난 말이야 내 삶을 긍정 하기 위한 목적의식에 전제되어진 게 엄써

난 그저 내가 살아야 하는 내 삶의 모든 이유에 상대적 이율배반 되어지는 양상으로

살아 그냥 막살아 I just live like a flower in the field

 

짬뽕을 먹고싶다 짬뽕을 주문해줘 ! 라고 했는 데

그녀가 짬뽕에 물려서 마음대로 짜장면을 주문해서 남친에게 말하죠

야 짜장면도 괜찮을 거 같아서 짜장 2개 주문했다 머거라 ~ 한 거죠

그 후로 남친이 삐져서 여친을 아예 쳐다 보지를 않아요 딴 곳을 쳐다 보며

눈길을 회피해요 눈을 마주치려 하지않아 단단히 삐진 거여요

이런 상황 이 때에 그녀가 남친의 맘을 풀어주려

Jut look at me ! 하며 나타나는 진짜 장면이여요

그냥 나를 봐 ! 삐져서 안 쳐다 보는 거 눈길을 회피하는 거

이거 지금 남친하고 있는 거죠

남친의 눈길 회피 긍정하기위한 목적의식에

전제되어진 ( 왜 짬뽕 안 시켰어 왜 도대체 왜 으이그 ) 에

상대적 이율배반 되어지는 양상으로 just되어지는 양상으로

나를 봐 그냥 그러지 말고 그냥 날 좀 봐봐

그래서 Just look at me ! 하는 가 봐요

 

 

그래 너 참 잘 왔다

현재완료 I have arrived here

과거 어느 때 인가 로부터 진행되어져 가는 일행위가

현재 시점에 이르러서 완료되어 집니다

I arrived 라고 하면 되어요 나 도착했다

I have arrived 나 도착한 양상 arrived 한 양상을

실사구시되어지게 하는 양상이야 나 도착한 양상 이야

하고 현재완료를 사용하여 우아하게 표현하여 줍니다

몰라요 과거 어느 때 시점에서 도착할려고 하는 arrive 가

현재시점에 arrive하게 되면 대략 시간상으로

지금 방금 막 도착하는게 되어요 자동적으로

현재시점에 도착완료 되어졌으니까 지금 방금 막 도착하는 거죠

이 상황에서 I have just 하고 just arrived here 해요

방금 막 도착 했는데 just arrived 하고

또 just 로 방금 막 하게 된다면

나는 방금 막 방금막 도착했다

I have arrived 가 방금 막 도착한거 인데

I have just arrived 하면 방금 막 방금 막 도착하는 거 아닌가요

현재완료로 방금 막 도착 했는데

현재완료 just로 방금 막 방금 막 도착 하나요 모르죠

맞아요 그러네 우리말 방금 막 이라는 말이 시간을 뜻하기만 하는거

아닌 거 같죠 방금 막 이라는 말에 행위도 표현되어진 다는 그런 느낌 그런거

just가 현재완료와 쓰여져 우리말로 방금 막 이라는 뜻 으로

번역 되어 집니다 just는 방금 막 이라는 뜻을 가지고 있어요

톰이 이렇게 말하는 것을 좋아 하였을 것입니다

I have just arrived here

시제가 현재 완료 그러네 방금 도착 한거 맞네

왜 just는 현재 완료를 죽자사자 따라 다녀 왜 팔로우 하는 거야

니가 무슨 현재완료 스토커 야

왜 just를 발화 하지 시간상으로

arrive하는 일행위가 도착이 안 되는 상황이 주우욱 이어지는 상황이 주우욱 되고 있다가

어느 시점에 arrive 가 되는 도착이 되는 상황이 발생하는 거지

시간상으로 도착이 안되는 상황 과 도착이 되는 상황이 만나는 시점

현재 완료 시점에서 발행하여요

그러면 여기에서 just가 발화되어질 가능 성이 있는 거죠

도착해야지 도착해야지 도착해야지

도착을 긍정하는 목적의식이 전제되어지는 상황

이 상황이 존재되어지는 양상에 이율배반되어지는 뭔가

그렇지 도착라는 양상이 도착하는 일행위가

도착 되어버리는 거지 그래서 just 야

뭔가를 긍정하는 목적의식에 전제되어진 뭔가에 존재되어지는 양상으로서

이 경우는 시간 과 상황 이겠지

도착하려는 상황 시간에 이율배반되는 도착하는 일행위가

발생하여 진거지 just arrived 된거야

뭔가를 긍정하는 목적의식에 전제되어진 뭔가에

이율배반되어지는 양상으로 어떤행위가 존재되어져

그러면 그런 일행위 그래 동사를 수식하여 just 동사 하겠지

arrived 도 동사지 분사 이기는 하겠지만 뭐

도착한양상이 arrived 되어진 양상이야

이런 상황에서 우리는 just 하고 말합니다

근데 약간 아쉬운데요 그런 뭔가 좀 싱거워요

간이 베지 않은 just 라고 할까

양념을 해 봅시다

다른 관점에서 just를 보면

행위자 주어가 here에 도착하려는 마음이 없었다고 가정 할 수도 있어요

여러가지 상황이 있을 수 있지만요

행위자 주어가 here에 도착하려 하지 않았는데

여기에 사는 인간들이 일처리를 너무 엉망으로 해서

행위자 주어가 이런 사실을 알고 참다 못해

여기에 오기로 작정하고 야 들아 인간들아

어데 가지 말고 기다려 하면서 비행기를 잡아 타고 날라와

I have just arrrived here 할 수 있다고 봐요

이런 경우에

여기에 도착하려는 마음이 없었고 여기에 오지 않아도 되었던

행위자의 상황 이 말썽을 부리는 인간들 땜에

여기에 오는 상황과 동시에 생기는 경우라고

하면 뭔가 반전의 드라가 연출되는 그런 상황이죠

행위자의 입장에서 여기에 안와도 되는 것을

긍정하는 목적의식에 전제되어진

행위자 주어에 의하여 존재되어지는 양상에

이율배반되어지는 여기에 도착하는 여기에 오는 일행위가

생기는 거죠

즉 현재완료의 just 방금 막이 아니라 해도

just 가 쓰여졌을 가능 성이 있다는 것여요

시간이 배제되어진 행위자 주어에 의하여

just 가 그냥 발화 되어질수 있다고 보죠

여기에 안 올려고 하다가 그냥 여기에 온거죠

여기에 안 올려고 하는 목적의식에 전제되어진

어떤 심리적 이유 상황 그런 것에 이율배반되어지는 양상으로

내가 여기에 와서 그래서

나는 그냥 여기에 도착하고 I have just arrived here 이 되는 거죠

나는 방금 막 그냥 여기에 도착 했어요 라고

뭔가 반전되는 이율배반 되는 그런 느낌이

just에 있지 않나 알아 보는 거죠

 

 

 


예 그렇죠 just는

어떤일행위가 완료 종료되어지는 시점과 호응하여

방금 막 이라는 뜻으로 사용되어질 것입니다

그게 뭐 happ pp 의 형태든 단순과거형의 형태이든 문장 형식만 다르지

방금 막이라는 뜻에는 차이가 없어요 난 그렇게 생각하죠

근데 여기서 just가 그냥 단지

어떤일행위가 완료 종료되어지는 시점과 호응하여

종료 완료 되어지는 시점 거의 직전의 시점이라는 의미로

방금 막 이라는 뜻으로 사용 한다고 해요

톰이 말이 예요 톰은 늘 언제나 그런 식이죠

톰이 말이 맞기는 하지만 뭐 정서적으로 좀 메마른

just의 의미라고나 할까 그래요

생각 해보세요 Try to think about just

어딘가 좀 밋밋하지 않나요

여기에 방금 막 도착했어요 !

저 모델은 저기에서 누군가와 만나기로 했단 말이죠

근데 저기가 여간 찾기가 힘든게 아니거든요

저기를 찿아서 저기에 도착해야 하는데

저기가 못찾아서 저기에 도착 arrived 하지 못하는 상황이

모델에게 계속 발생되어지고 있어요

그러다 어찌어찌해서 겨우 저기를 발견하고는 여기 맞구나하는데

그때 누군가가 저 모델에게 통신하여

야 도착했습니까 ? 하고 묻는거예요

그러니 모델이

야 나 여기 방금 도착했습니다 하는 거여요

I have just arrived here !

방금 막 완료 종료 시점 거의 직전 just 좋아요

모델의 입장에서 보면

모델이 저기를 못찾는 상황

저기에 도착하지 못하는 상황이 모델에게

계속 발생되어고 있었던 거든요 그렇잖아요

저기에 도착하는거와 저기에 도착하지 못하는 상황 이게

이율배반되어진다는거 예요 모델의 심리 정서적으로 말이죠

저기에 도착하지 못하는 상황에 이율배반되어지는

도착하는 상황이 모델에게 발생한거예요

그 상황에 맞추어서 누군가 도착했냐 하니까

just arrived 하는데

시간상 방금 막 도착 just arrived 한거

그리고 그 때에 도착하지못하는 상황에

이율배반되어지는 도착하는 상황이 발생해서

just arrived 한다는 거여요

심리 정서적으로 보면 그냥 여기에 도착했어요 라고 할 수 있어요

완료 종료 시간으로 보면 방금 막

여기에 도착했어요 이미 하잖아요

그래서 아~ 이게 just 가

종합선물셋트로 해석해보면

여기에 그냥 방금 막 도착했요 라는 의미가 되겠구나 하는

그런 착각 레드선이 생기는 거죠

그렇게 생각하지 않으세요 선생님

내 말이 뭐 잘못된거 있나요 ?

뭐 나는 내말이 항상 뭔가 좀 이상하다는 생각으로

살기는 하지만요

just 로 도착하면 방금 막 도착하기도 하지만

just 로 도착하면 그냥 막 도착하기도 한다는 거여요

(너의 그 두꺼운 철판 얼굴을 성형하기 위하여)

나 그냥 방금 여기에 도착했어요

I just arrived here

I have just arrived here

 


매일 독이든 음식을 먹어서 몸이 아픕니다

독이든 음식을 가려 먹어야 합니다 그리고 그것에는 독이 들어 있을지도 모릅니다

그러나 어떠한 의심도 없이 그것을 그냥 먹습니다

just eat 그냥 먹습니다

가려먹고 독이 든 음식을 먹지 않아야 하는것에

이율배반되어지는 모델에의하여 존재되어지는 양상으로서

eat이 긍정되어집니다

eat이 그냥 긍정되어집니다

eat이 just eat되어집니다

 

 

Just Do It !

Just Do It !

저스트 두 잇 의 뜻을 알기위해서는

just를 알아야 하고 do를 알아야 하고 it을 알아야 합니다

it 은 사람사물 일행위를 가리키는 말입니다

do 는 어떤 일행위를 자발적으로 자가발현되어지게 하는것입니다

just 는 그냥이라는 뜻으로 뭔가에 이율배반하여 긍정한다는 뜻입니다

상황에 따라 다르지만 망설이고 하지 않는 어떤일행위 또는

하기 싫어 미루어 온 어떤일행위 어떤일행위든 상관없습니다

어떤일행위를 긍정되어지게하는 목적의식에

이율배반되어지는 사람사물에의하여 존재되어지는양상으로서

자발적으로 자가발현되어지게하는 것을 긍정되어지게 하는 양상입니다

그냥 그것을 하세요

상황에 따라 그것이 무엇인지에 따라서 의미가 달라지지만

뭔가 그것을 하지않고

뭔가 그것을 하기에 주저하는 사람에

이율배반되어지는 양상으로 

뭔가 그것을 그냥 자발적으로 자가발현되어지게 하세요 ! 

라는 의미 였습니다

 

try가 노력하다 애쓰다의 상황적의미로

쓰이는 경우가 있는지 아직 모르겠어요

생각해봐야져

treid 시도하였다 과거가 되어서 노력하고 애쓰다인지

아니면 to 부정사와 결합해서 그런가 ?

I tried to laugh

나는 웃기를 하여 보았습니다

긍정목적의식 개진 laugh하는 일행위를

경험적 소산으로서 시행착오 불사되어지게하는 양상

부정않기위한 강박의식에 타진 실험적 산실로서

성사유뮤 개의되지않는 laugh하는 일행위에

존재되어지는 양상

평생 웃어 본적이 없어 왠지 웃으면 숨이 막혀 죽을것 같아

웃는 모습이 보기 좋기는 하지만 그래서 모델이 용기내어

한번 웃기를 시도 하였습니다

웃기를 하여 보았습니다

결국 웃지는 못한 모양입니다

I just tried to laugh

나는 그냥 웃기를 하여 보았습니다

 

just의 전주곡 why가 연주되고나서

 

 

just가 인간의 뇌속에서 발화합니다

왜 나를 보느냐고 묻는다면 

그냥 너를 본다고 말하였을것입니다

왜하고 물으니까 

why에 이율배반되어지는것이야 이유없이 맹목적으로

I see you를 긍정해서 I just see you하고 

just를 손가락으로 가리키는 것입니다

 


톰이 나쁜놈일까 좋은녀석일까

잠시 한동안 의심하며 혼란스러웠어요

그러던 어느 날이 톰이 야 너 배고프지  짜장면 먹으러 가자 하는 거여요

순간 톰에 대한 의심이 일순간 사라지고

자신이 잠시 톰을 의심한거에 이율배반되어지는양상으로

톰은 좋은사내였어 just a nice guy 하는데

우리말 번역이 ? 몰라 뭐 ? 그래 맞아 역쉬 그냥 

톰은 내 생각했던대로 생각처럼 

그냥 좋은 사내였어 just a nice guy  하는 겁니다

 

just society 이게 약간 그렇죠

정당한 사회 이렇게 번역이 되어요

society를 긍정하는 목적의식 이율배반되어지는양상으로

긍정되어지는 society인데 음 ~ 

어떤 놈이 사회를 자기 맘대로 레드선 가스라이팅 조작해요

누군가가 못 마땅해 합니다 그래서

지 맘대로 사회를 레드선 가스라이팅 조작하네 하면서

못하게 하여요 이렇게 반대급부적으로 조화 균형 평형을 이룰려 하는 겁니다

사회를 함부로 멋대로 조작하는거에

이율배반되어지는 누군가에의하여 존재되어지는양상으로서

사회가 존재되어지는 것을 긍정해요 just society가 됩니다

정당한 사회 합리적인사회 온당한 사회 이치 순리에 맞는 사회 

뭔역이 뭐 몰라여 ? 하여튼 그런사회예요

긍정에 이율배반하여 부정되어지고

부정에 이율배반하여 긍정되어지고 

합리 합당 조화 균형 뭐 이런 just인거 같아요

 

I am just in my decision

나는 그냥 나의 결정속에서

존재되어지는양상 입니다

왜 자신이 그냥 그저 단지 자신의 결정속에서 존재어진다고 말합니까

그것은 누군가가 뭔가가 주어로 하여금

주어 자신의 결정과는 다른 결정을 원했을 수 있는것입니다

주어는 그 다른 결정을 긍정되어지게하는 목적의식에

이율배반되어지는양상으로 자신의 결정을 긍정하므로

자신이 그냥 자신의 결정속에 존재되어진다고

I am just in my decision

just 를 말한다고 생각하는 레드선 입니다

 

JUST라는 나무죠

JUST 가 그냥 그저 단지 정확히 꼭 딱 방금 막 공정한 정의로 번역되어지는

현상이 발생하여요 이러한 현상을 일으키는 원인 그것을 알아 보는 거여요

I JUST WANT TO KNOW WHAT IT IS