카테고리 없음

too 뜻 연습 You are too

영어 기초 공부 음모론 뇌피셜 2024. 1. 18. 17:36
728x90

 

 

 

too 연습 to love someone too

 

Don't you want to love someone too?
당신도 누군가를 사랑하고 싶지 않나요?

문장의 끝에서 too가 말하여지는 데
( also ) 라는 뜻 개념으로 말하여진다 하죠
그러거나 말거나 난 그러한 설명을 믿지를 않아요
상식에 부합하지 않는 설명이니까 그런거죠
too 의 의미를 ( also ) 의 개념으로 물타기 하는 거 아닌가 생각이 들구요
음모론만 자꾸 키우는 거죠 그런 식의 설명은 말이죠

( Don't you want ) ( to love )  ( someone ) ( too) ?
( 당신 ) ( 도 ) ( 또한 ) ( 역시 ) ( 마찬가지로 )
( 어떤 사람을 ) ( 사랑하는 것을 ) ( 원하지 않나요 ? )

여러번 반복해서 too의 기본적인 개념을 학습하여 보는 거죠
까먹었어요 too에 대하여 뭐라고 말하였는지를 말이죠

어떤 사람을 사랑하기를 원한다
그런데 이 멘트에 등장해야 하는 사람은 두 사람
화자와 청자 이죠
화자는 ( 어떤 사람을 사랑하기를 원한다 ) 는 생각을 가지고 있어요
청자는 ( 어떤 사람을 사랑하기를 원한다 ) 는 생각을 가지고 있어요
이야기는 이렇게 시작되어지는 것이죠
이러한 생각 개념에 too 가
( 당신 ) ( 도 ) ( 또한 ) ( 역시 ) ( 마찬가지로 )라는
한국어 생각으로 말하여진다고 보아요
( 당신 ) ( 도 ) 라고 말하고 ( 도 )를 말하니까
( 어떤 사람을 사랑하기를 원한다 ) 는 사람이 2인 두 사람이 등장합니다
그리고 ( 또한 ) 이라고 말하여짐으로서
2인 두 사람에 의하여
( 어떤 사람을 사랑하기를 원한다 ) 라는 일행위가
존재하여지는 상황임을 알 수 있구요
( 역시 ) ( 마찬가지로 ) 라는 말로 번역하여지니까
( 어떤 사람을 사랑하기를 원한다 ) 라는 일행위가
동일한 양상으로 존재하여지는 상황이라는 대략 유추하여 볼 수 있어요
근데 too 라는 말이 너무 라는 말로 번역하여지다가
( 도 ) ( 또한 ) ( 역시 ) ( 마찬가지로 )라는 한국어로 번역하여지는 거죠
역시 마찬가지로 too 라는 말의 개념을
어떤 행위가 너무 지나치게 지나칠 정도로 존재하여지는 것을
표현하는 상황에서도 too 가 말하여졌고
어떤 행위가 ( 도 ) ( 또한 ) ( 역시 ) ( 마찬가지로 ) 라는 양상으로
존재하여지는 것을 표현하는 상황에서도 too 가 말하여졌음을 알 수있죠
( Don't you want ) ( to love ) ( someone ) ( too) ?
( 당신 ) ( 도 ) ( 또한 ) ( 역시 ) ( 마찬가지로 )
( 어떤 사람을 ) ( 사랑하는 것을 ) ( 원하지 않나요 ? )
( 어떤 사람을 사랑하기를 원한다 ) 라는 일행위를
이율배반하여지는 양상으로
존재하여지게 하지 않기 위한 목적의식에
( 과유불급 ) ( 인지상정 ) 하여지는 ( 사람 사물 ) 에 의하여
존재하여지는 양상으로서
( 어떤 사람을 사랑하기를 원한다 ) 라는 일행위가
( 이율배반 유도 아닌 양상으로 ) 존재하여진다는 것을
말하기 위하여 화자는 문장 끝에다가 too 를 붙이어
( Don't you want ) ( to love ) ( someone ) ( too) ?
( 당신 ) ( 도 ) ( 또한 ) ( 역시 ) ( 마찬가지로 )
( 어떤 사람을 ) ( 사랑하는 것을 ) ( 원하지 않나요 ? ) 라고
말하는 것은 아닌가 의심을 하는 것이구요

이렇게 말하는 것의 이면에는
( 어떤 사람을 사랑하기를 원한다 ) 라는 일행위에
존재하여지는 사람을 ( 화자 청자 ) 를
( 어떤 사람을 사랑하기를 원한다 ) 라는 일행위에
적반하장 하여지는 양상으로
존재하여지게 하지 않기 위한 강박의식에
( 피차일반 ) ( 역지사지 ) 하여지는 ( 사람 사물 ) 에 의하여
존재하여지는 양상으로서
( 적반하장도 유분수 하여지는 양상으로 )
( 어떤 사람을 사랑하기를 원한다 ) 라는 일행위에
존재하여지는 양상이라고
말하기 위하여 화자는 문장 끝에다가 too 를 붙이어
( Don't you want ) ( to love ) ( someone ) ( too) ?
( 당신 ) ( 도 ) ( 또한 ) ( 역시 ) ( 마찬가지로 )
( 어떤 사람을 ) ( 사랑하는 것을 ) ( 원하지 않나요 ? ) 라고
말하는 것은 아닌가 복습을 한 것이구요
그래서 too 가 너무 라는 말로서 번역하여지지만
( 도 ) ( 또한 ) ( 역시 ) ( 마찬가지로 ) 라고 번역하여지는 것을 생각하면
too 가 말하여지는 그 상황이
어떤 행위가 긍정적으로 혹은 부정적으로
또한 이율배반 적반하장 ( 과유불급 ) ( 인지상정 )
( 피차일반 ) ( 역지사지 ) ( 이율배반 유도 아닌 양상 )
( 적반하장도 유분수 하여지는 양상 ) 이라는
복잡미묘한 심리적 과정을 거쳐서 too 하고 말하여지겠다
까먹지 않도록 연습을 또 한번 한 것이었어요

 

 

Too 연습 Me too

 

기억이 상실하여지고 학습했던 것은 자꾸 망각하여집니다

👩‍🦰"I love Tom" 👱‍♀️"Me too"

이것은 👩‍🦰"I love Tom" 이라고 말한 것에 대해

👱‍♀️"Me too" 로 맞짱을 뜨는 대화인 것으로 보여지고 있어요

왜 목적격으로 👱‍♀️"Me" 로 말하는 지 모르겠는 데

어쨌거나 👱‍♀️"Me too" 하면 " 나 그래" " 나그렇다 " 라는 우리말로

👱‍♀️"Me too" 라는 영어는 이해하여지고 있었습니다

아니면 뭐어 " 나도 또한 그러한 양상으로 존재하여지는 양상이야 " 정도로

👱‍♀️"Me too" 라는 영어를 이해하여 볼 수 있습니다만은

영어가 만들어지는 원리가 이해하여지지 않으면

영어를 암기하는 데에도 애로사항이 있는 것으로 보아 집니다

그러니까 " 나 그래" " 나그렇다 "

" 나도 또한 그러한 양상으로 존재하여지는 양상이야 " 라는 사고작용으로

👱‍♀️"Me too" 라는 영어를 이해하여 볼 수 있지만

👱‍♀️"Me too" 이해하기에는 다소 무리가 있다고 보아 집니다

그래서👱‍♀️"Me too" 를 마구잡이로 음모론을 하여보고

완벽하지는 않겠지만 👱‍♀️"Me too" 를 이해하는데 참고가 될 수 있기를 기도합니다

👩‍🦰"I love Tom" 👩‍🦰" 난 톰을 사랑해 " 라고 말하는 데

톰을 사랑한다는 주어👩‍🦰 I 를 생각하면

톰을 사랑하는 사람이 다른 사람이 아닌

하면서

👩‍🦰"I love Tom" 👩‍🦰" 난 톰을 사랑해 " 라고 말하는 것으로 느껴지기도 합니다

그래서 👩‍🦰"I love Tom" 👩‍🦰" 난 톰을 사랑해 " 라는 것은

👩‍🦰난 톰을 사랑하는 것을 이율배반하지 않고 적반하장 하지 않아 하고서

톰을 사랑하는 사람이 다른 사람이 아닌

👩‍🦰"I love Tom" 👩‍🦰" 난 톰을 사랑해 " 라는

주어👩‍🦰 I 나 에 의하여

톰을 사랑하는 행위를

주어👩‍🦰 I 나 에 의하여 한정하고 제한 하여지게 하려는 심리가 있다고 보아 집니다

그런데 톰을 사랑하는 행위가 👱‍♀️상대방에 의해서도

동일하게 발생하여지는 상황으로 볼 수 있고

이러한 상황은 👩‍🦰"I love Tom" 에 대한 👱‍♀️"Me too" 를

" 나 그래" " 나그렇다 " 라는 상황으로 해석하고 이해하는 것으로 봅니다

상황이 그렇다는 것은 알겠는 데

👱‍♀️"Me too" 라는 말이 무슨 뜻인지는 모르겠다는 것입니다

그러니까 👩‍🦰"I love Tom" 에 대하여

👱‍♀️"Me too" 라는 것은 👱‍♀️"I love Tom too" 이기도 하겠죠

👱‍♀️"I love Tom too" 가 구어체 회화 방식으로

👱‍♀️"Me too" 라는 형식으로 표현하여진 것으로 보이기도 해요

👩‍🦰"I love Tom" 이라는 것은

톰을 사랑하는 것이 화자 주어에게만 해당하여

발생하여지면 되는 일행위이다 라는 전제가 필요할 것 같아요

그러나 실상은 화자가👩‍🦰톰을 사랑한다고 말하는 것을 듣고서

👱‍♀️상대방은 흥분하고 격분하여 아니면 애잔하게

👱‍♀️뭐어 니만 톰을 사랑하는 줄 아는 거니 ?

톰을 사랑하는 일행위 love Tom 하는 것은 말이야

👱‍♀️" Me " 나에 의하여 존재하여지는 양상으로서

👱‍♀️( 이율배반 유도 아닌 양상으로 ) 👱‍♀️" too"

톰을 사랑하는 일행위

👱‍♀️" Me " 나에 의하여 존재하여지는 양상으로서 (도 )

존재하여지는 양상이야 하고서

👩‍🦰"I love Tom" 하면 👱‍♀️"Me too" 한다는 것이죠

상황으로 본다면

톰을 사랑하는 일행위를 하는

사람이 한 사람이 있는 데

톰을 사랑하는 일행위를 하는

사람이 한 사람 더 있는 상황이니까

👱‍♀️"Me too" 에서의 " too " 가 상황으로 번역하여져서

👱‍♀️"Me too" " 나 그래" " 나그렇다 " " 도 " 하고서

" 도 " 가 자꾸 번역하여져 나타나는 현상이 있죠

👱‍♀️"Me too" " 나 그래" " 나그렇다"

👱‍♀️"Me too" " 나 또한 톰을 사랑해"

👱‍♀️"Me too"

( 톰을 사랑하는 거 )

👱‍♀️( Me ) ( ) 에 의하여 존재하여지는 양상으로

👱‍♀️( too ) ( 이율배반 유도 아닌 양상으로 )

존재하여지는 양상이야

👱‍♀️( too ) ( 적반하장 유분수 하여지는 양상으로 )

존재하여지는 양상이야

 

👩‍🦰당신 톰을 사랑하는 거 아니예요

👱‍♀️도 또한 톰을 사랑해요

👩‍🦰"I love Tom" 👱‍♀️"I love Tom too" 👱‍♀️"Me too"

기억이 가물하지만

뭔가 인지상정하여지고 역지사지 하여지는 느낌이

too 에서 느껴지는 듯한 데

일단 too에 대하여 또 생각하여 보아야 겠어요

 

👩‍🦰👱‍♀️

 

 

too 뜻 연습 You are too

 

👩‍🦰I am not going to school today

👨🏻You are too

 

영영사전에 나오는 문장이죠

혐의사실 유포에 해당하므로 구체적으로 무슨 사전이다 말하지 않습니다

상대방이 부정적으로 하는 발언이 존재하여지는 상황

👩‍🦰I am not going to school today 상황에서

대답하는 사람이 긍정적으로 대답 대꾸를 하는 상황으로

You are too 하고서 too 가 사용하여졌어요 라고 설명하고 있는 것으로 보이죠

그렇거나 말거나

👨🏻You are too 라고 대응을 하는

👨🏻You are too 에서의 too에 대한 내국인의 번역이 좀 잘 안되죠

이렇게 자국민의 언어로 번역이 안되는 외래 말이 종종 있는 데

이런 경우 👨🏻You are too 라는 문장이 쉽게 이해하여지지 않고

그 뜻이 어린가슴에 잘 와닿지 않는 듯 해요

그 심정은 이해하지만 학생인데도 불구하고 학교에 가기 싫다고

👩‍🦰I am not going to school today

난 오늘 학교에 가는 양상으로 존재하여지는 양상이지 않아요 라고 말하죠

그리고 아빠가 말하는 것인데 👨🏻You are too 라고 말한다고 보아요

이 문장은 국내외 여러 어학계통의 미디어 매체들이

어떤 식으로 번역하는지 정보가 미약하여 잘모르겠어요

뭐 원문의 말뜻을 테러하지 않는 범위내에서

대략 한국어로 대충 번역하면 된다고 보아요

번역 정보가 빈약하니까 ! 보자 ! 영영사전 번역기 같은 데에서는

👨🏻You are too 오 맞아 "당신도 그렇습니다" 라는 정도로 번역을 하나 봐요

 

👩‍🦰I am not going to school today

👩‍🦰난 오늘 학교에 가는 양상으로 존재하여지는 양상이지 않아요

👨🏻You are too 👨🏻"당신도 그렇습니다"

그러니까 👨🏻You are too 👨🏻"당신도 그렇습니다" 라고 번역하니까

대화가 좀 어색한듯이 보이기는 하는 데

👨🏻You are too

👨🏻"당신도 그렇습니다"

👨🏻"당신도 또한 그렇습니다"

👨🏻"당신은 또한 또 그렇습니다"

👨🏻"당신은 또한 또 그러한 양상 입니다"

👨🏻"니가 또 그러한 양상으로 존재하여지는 양상 이지" 오 맞아 이거 좋아요

👨🏻"니가 또 그러한 양상으로 존재하여지는 양상 이지"

👨🏻You are too 라고 하면 too 의 말뜻이 좀 살아나는 듯 합니다

어차피 👨🏻You are too 세종의 언어로서는

번역하기가 좀 거시기해요 한글화가 잘 안되는 것 같아요

그래서 원머민들은 too를 too 를 써야 하는 상횡에서

감각적으로 too를 말하고 또한 감각적으로 too의 뜻을 캐치하겠죠

굳이 too의 뜻을 의식적으로 생각하려 않는 것이죠

too가 무슨 뜻이지 생각하기도 전에 too

👨🏻You are too 라는 말을 들으면

피부가 먼저 그 뜻을 느끼고 닭살 반응을 보이는 거죠

소름끼지도록 감각적으로 언어를 이해하는 것입니다

👩‍🦰I am not going to school today

👩‍🦰난 오늘 학교에 가는 양상으로 존재하여지는 양상이지 않아요

👨🏻You are too 👨🏻

👨🏻"니가 또 그러한 양상으로 존재하여지는 양상 이지"

👩‍🦰화자가 👩‍🦰학교에 가기 싫다고

👩‍🦰I am not going to school today 하니까

👩‍🦰학교에 가기 싫다고 하는 것을

👩‍🦰이율배반 하여지는 양상으로

존재하여지게 하지 않기 위한

👩‍🦰목적의식에

👩‍🦰적반하장 하여지지 않은 사람

👩‍🦰화자에 의하여 존재하여지는 양상으로서

👩‍🦰화자가 👩‍🦰학교에 가기 싫다고 하는 행위가

👩‍🦰I am not going to school today 행위가

👨🏻You are too 👩‍🦰하여진다는 것인데

👩‍🦰학교에 가기 싫다고 하는 행위가

👩‍🦰화자에 의하여 존재하여지는 양상으로

이율배반 유도 아닌 양상 이야 ! 하고서

이 사람이👨🏻You are ( too ) 라고 말하는 것을 보아집니다

그러면 👩‍🦰I am not going to school today 라는 발언에 대해

👨🏻You are too

👨🏻"니가 ( 또 그러한 양상으로 ) 존재하여지는 양상 이지"

👨🏻( 넌 학교에 가지 않는 것이 )

👨🏻"넌 ( 이율배반 유도 아닌 양상으로 ) 존재하여지는 양상 이지"

👨🏻You are too 하고 말한다는 것인데

👨🏻너는 ( 학교에 가지 않는 것이 ) 지니치게 지나칠 정도로

너무 학교에 가지 않는다는 늬앙스를 풍기며

too 는 메마른 가슴을 적시는 겨울비로 내리고 있는 거죠

 

👨🏻👩‍🦰

 

 

 

too 뜻 연습 You are too