본문 바로가기

카테고리 없음

feel 자동사 자동사 어떻게 생각하세요 How do you feel

728x90

 

 

 

 

 

어떤 일행위 뭔가에 대하여 사실이라고 생각하다 믿다

특정한 의견이나 태도갖다

feel 자동사 자동사

How do you feel about inviting Tom?

톰을 초대하는 것에 대해 어떻게 생각하세요?

What do you think about inviting Tom?

 

그렇습니다 feel 은 한국로서 이해하여질 때

느끼다 라는 말로 이해하여지는 것이 좋겠다고 생각을 하죠

그런데 특이하게 How do you feel about inviting Tom? 이라는 문장에서는 유별나게

feel을 생각하다 think 라는 말로서 번역을 하는 고질적인 현상이 발견하여집니다

 

이러한 현상은 영어말 사전이 feel의 뜻에 대하여 설명을 하며

사람이 뭔가 어떤 일행위에 대하여 특정한 의견이나 태도갖거나

사실이라고 생각하는 상황에서 feel 이라는 동사가 활용하여지고 사하여졌다는 설명을

왜곡 곡해하여 마치 feel 느끼다라는 동사가 think 라는 뜻이 있는 양

feel 을 think 라는 동사로서 여기고 해석하려는 심리적 발상에서 기인한다고 볼 수 있겠어요

 

How do you feel about inviting Tom?

톰을 초대하는 것에 대해 어떻게 생각하세요? 라고

feel 을 think 라는 동사로서 여기고 해석하려는 심리적 발상에서 벗어나

feel 을 느끼다라는 동사로서 번역하는 태도를 취하여 봅니다

 

( 톰을 ) ( 인바이팅 초대하는 것 ) ( 에 대하여 )

( 당신께서는 ) ( 어떠한 양상으로 ) ( 느끼는 행위를 )

( 자발적으로 자가발현 하여지게 합니까 ?)

How do you feel about inviting Tom?

( 톰을 ) ( 초대하는 것 ) ( 에 대하여 ) ( 어떻게 ) ( 어떠한 양상으로서 ) ( 느끼세요? )

 

사람 사물에 의하여 존재하여지는 일행위를

사람 사물에 의하여 이율배반 하여지게 하는 목적의식 보다

 

사람사물을

사람 사물에 의하여 존재하여지는 일행위에

적반하장 하여지는 양상으로 존재하여지게 하지 않기 위한

강박의식에 의거한 사람 사물에 의하여 존재하여지는

일행위로서 인식하여지게 하기 위한

 

사람 사물에 의하여 존재하여지는

육체적 감각에 의하여 지각 반응하여지는

사람 사물에 의하여 존재하여지는 양상으로서

직관적으로 통찰하여지게 하는

목적의식에 입각한 양상으로

존재하여지게 하기 위한 목적

 

How do you feel about inviting Tom?

사람사물을

사람 사물에 의하여 존재하여지는 일행위에

적반하장 하여지는 양상으로 존재하는 강박의식 보다

 

사람 사물에 의하여 존재하여지는 일행위를

이율배반 하여지게 하지 않기 위한

목적의식에 입각한 사람 사물에 의하여 존재하여지는

일행위로서 인지하여지게 하기 위한

 

사람 사물에 의하여 존재하여지는

심리적 정서전향적 반향하여지는

사람 사물에 의하여 존재하여지는 양상으로서

심인 감수하여지는 강박의식에 의거한 일행위에

존재하여지는 양상으로

존재하여지게 하기 위한 의도

 

톰을 초대하는 일행위가 존재하여질 수 있고

그러면 당신께서는 톰을 초대하는 일행위에 대하여

무신경 무감각한 양상으로 존재하여지는 것은 아닐테죠

 

그러면 당신께서는 톰을 초대하는 것에 대하여

당신의 심리 정서에 전향적 반향하여지는 어떠한 양상으로 어떻게

심인 감수하여지는 양상 입니까

How do you feel about inviting Tom?

 

좋다 나쁘다 톰을 초대하는 것은 소름이 돋는다

끔찍하다 등골이 오싹해진다 톰을 초대하는 것은 괜찮아

톰은 말이 많아서 분위가 화기애애 해지지

톰은 춤을 한가닥 하잖아 우리 댄스파티에 초대손님으로 제격이야

어떻게 느끼냐고? 이렇게 느낀다